10. heeft scherpe kritiek op het feit dat regulering en toezicht enkel betrekking zullen hebben op alle systemisch belangrijke financiële instellingen, instrumenten en markten; wijst erop dat een striktere regulering van de financiële markten noodzakelijk is ter voorkoming van risico's die worden veroorzaakt door nieuwe en gevaarlijke financiële producten, en dat deze moeten worden verboden of dat de handel erin moet streng worden beperkt en gecontroleerd; hekelt scherp dat regulering enkel buitensporige hefboomwerki
ng moet voorkomen; vindt dat strikte limieten op hefboomwerking moeten worden ingevoerd voor alle gereguleerde financiël
...[+++]e instellingen; onderstreept dat het pensioenfondsen en met name bedrijfspensioenfondsen niet toegestaan dient te zijn te investeren in financiële producten die systemische risico's in zich bergen zoals hedgefondsen of risicokapitaalfondsen enz. daar het omvallen van dergelijke fondsen de pensioenrechten in ongunstige zin zou beïnvloeden; 10. kritis
iert mit Nachdruck, dass in den Geltungsbereich der Regulierung und Aufsicht nur alle systemisch wichtigen Finanzinstitutionen, Finanzinstrumente und Finanzmärkte fallen sollen; unter
streicht, dass eine strengere Regulierung erforderlich ist, um Risiken vorzubeugen, die von neuen und risikobehafteten Finanzprodukten verursacht werden, wobei solche Produkte entweder verboten werden müssen oder der Handel mit ihnen streng begrenzt und überwacht werden muss; kritisiert ferner mit Nachdruck, dass eine Regulierung lediglich ein
...[+++]en übermäßigen Leverage-Effekt verhindern sollte; weist darauf hin, dass strenge Grenzen für den Leverage-Effekt für alle regulierten Finanzinstitutionen eingeführt werden müssen; unterstreicht, dass Pensionsfonds und insbesondere Betriebsrentenfonds nicht gestattet werden darf, in Finanzprodukte zu investieren, die mit systemischen Risiken einhergehen, wie Hedgefonds und Private Equity, da sich das Scheitern dieser Art von Fonds negativ auf die Rentenansprüche auswirken würde;