Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt
Cultureel evenement
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Opruimen na een evenement
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «vindt het even » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats

alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen




alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze mededeling vindt u de bevindingen van een extern panel van deskundigen dat de werking van het agentschap heeft geëvalueerd, evenals de aanbevelingen van de raad van bestuur van het agentschap betreffende de ENISA-verordening[4]. Daarnaast worden conclusie getrokken uit het evaluatieverslag en wordt een openbare raadpleging gestart.

Diese Mitteilung zeigt die Ergebnisse eines externen Expertengremiums auf, das eine Bewertung der Agentur durchgeführt hat und stellt die Empfehlungen des ENISA Verwaltungsrates hinsichtlich der ENISA Verordnung dar.[4] Sie wertet auch den Bewertungsbericht aus und startet eine öffentliche Konsultation.


Het evenement vindt gelijktijdig plaats met vergelijkbare startevenementen in de lidstaten. Vooraf is er een persconferentie in de perszaal van het Berlaymontgebouw na de vergadering van het college met de commissarissen Marianne Thyssen, Christos Stylianides en Tibor Navracsics.

In den Mitgliedstaaten wird es parallel hierzu ähnliche Veranstaltungen zur Geburtsstunde des Korps geben. Darüber hinaus halten vor dem Startschuss die Kommissionsmitglieder Marianne Thyssen, Christos Stylianides und Tibor Navracsics nach der Sitzung der Kommission eine Pressekonferenz im Pressesaal des Berlaymont-Gebäudes ab.


Het evenement rond de 25ste verjaardag van het MEDIA-programma vindt plaats in het kader van de Brussels Cinema Days.

Die Hauptveranstaltung zum 25. Jubiläum des Programms MEDIA findet im Rahmen der Brüsseler Kinotage statt.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betre ...[+++]

begrüßt die Gemeinsame Erklärung zum Kapazitätsaufbau und schließt sich der Forderung des Rates nach einer zügigen Umsetzung an; weist auf das Potenzial der EU hin, insbesondere mit ihrem umfassenden Ansatz, der zivile und militärische Mittel umfasst, zur Erhöhung der Sicherheit in fragilen und von Konflikten betroffenen Staaten beizutragen und den Bedarf ihrer Partner, insbesondere militärischer Begünstigter, zu decken, und bekräftigt, dass Entwicklung und Demokratie Sicherheit bedingen; bedauert, dass weder die Kommission noch der Rat das Europäische Parlament über ihre bzw. seine Bewertung unterrichtet hat, was die rechtlichen Optio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Groene Week, het grootste jaarlijkse EU-evenement over milieubeleid, vindt dit jaar in Brussel plaats van 3 tot en met 5 juni met als titel "Natuur - onze gezondheid, onze welvaart".

Die „Grüne Woche“ die größte jährliche EU-Veranstaltung zur Umwelt, findet dieses Jahr vom 3.-5. Juni in Brüssel statt und steht unter dem Motto „Die Natur – unsere Gesundheit, unser Wohlstand“ („Nature - our health, our wealth“).


De Europese Ontwikkelingsdagen zijn een ontwikkelingsforum dat georganiseerd wordt door de Europese Commissie en het land dat voorzitter is van de EU. Dit jaar vindt het evenement plaats in Stockholm van 22 tot 24 oktober.

Die Europäischen Entwicklungstage (EDD) sind ein Forum für den Austausch über Entwicklungsfragen , dasvon der Europäischen Kommission sowie jeweils dem Land, das die EU-Ratspräsidentschaft innehat, organisiert (Stockholm, 22. bis 24. Oktober 2009) wird.


Een meerderheid van de ondervraagden (52%) vindt dat het verbeteren van de weginfrastructuur de eerste of tweede prioriteit voor de lidstaten moet zijn, 42% vindt dat dat het geval moet zijn voor een betere handhaving van de verkeerswetgeving en 36% voor een even harde aanpak van binnenlandse en buitenlandse verkeersovertreders.

Die Mehrzahl der Befragten (52 %) sagte, erste oder zweite Priorität der Mitgliedstaaten sollte die Verbesserung der Straßenverkehrsinfrastruktur sein, während 42 % die bessere Durchsetzung der Straßenverkehrsordnung und 36 % die Gleichbehandlung inländischer und ausländischer Verkehrssünder am wichtigsten fanden.


Wijlen Melina Mercouri, voormalig Grieks minister van Cultuur en gevierd actrice, heeft samen met Jack Lang, de voormalige Franse minister van Cultuur, het idee bedacht om het evenement Culturele Hoofdstad van Europa te organiseren (Onderstaand vindt u de volledige lijst van culturele hoofdsteden).

Entwickelt haben die Idee der europäischen Kulturhauptstadt die bekannte Schauspielerin und ehemalige griechische Kulturministerin Melina Mercouri und ihr französischer Amtskollegen Jack Lang (Die Liste aller Hauptstädte finden Sie unten.)


De verordening vindt, evenals het Verdrag van 1997, zijn inspiratie in het Verdrag van 's Gravenhage van 1965, waarbij voor enkele aspecten evenwel verbeteringen zijn aangebracht.

Vorbild für die Verordnung wie auch für das Übereinkommen von 1997 war das Haager Übereinkommen von 1965, dessen Regelungen jedoch in einigen Punkten verbessert wurden.


Hij vindt tevens dat ter voorbereiding van de toekomstige werkzaamheden een analyse en een evaluatie moeten plaatsvinden om een beleid en maatregelen ter beperking en vermindering van de emissies van broeikasgassen te bepalen, evenals een onderzoek naar de milieu-effecten en economische effecten ervan en naar de te verwachten resultaten aan het einde van de verschillende termijnen (2005, 2010, 2020).

Er ist der Ansicht, daß die Vorbereitung der künftigen Arbeit eine Analyse und Evaluierung zur Grundlage haben und umfassen muß, anhand deren Politiken und Maßnahmen zur Verringerung und Begrenzung der Emissionen von Treibhausgasen festgelegt werden, sowie auf die Untersuchung der Auswirkungen dieser Politiken und Maßnahmen auf die Umwelt und die Wirtschaft und ihrer Ergebnisse zu bestimmten Zeitpunkten wie 2005, 2010, 2020.


w