Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt niet later " (Nederlands → Duits) :

De studie begint niet later dan 12 maanden na openbaarmaking van onderhavige verordening en de voltooiing ervan vindt niet later dan 12 maanden daarna plaats. De resultaten ervan worden vervolgens door de Commissie en de lidstaten in aanmerking genomen, met het oog op uitbreiding van het toepassingsgebied van de prestatieregeling door opneming van aanvullende prestatie-indicatoren en prestatiekernindicatoren voor toekomstige referentieperioden, overeenkomstig de bepalingen van dit artikel.

Mit der Untersuchung sollte spätestens zwölf Monate nach der Veröffentlichung dieser Verordnung begonnen, und sie sollte spätestens zwölf Monate später abgeschlossen werden. Die Ergebnisse sollten dann von der Kommission und den Mitgliedstaaten mit Blick auf die Ausweitung des Geltungsbereichs des Leistungssystems bewertet werden und im Einklang mit den Bestimmungen dieses Artikels zusätzliche Leistungsindikatoren und zentrale Leistungsindikatoren für künftige Referenzzeiträume umfassen.


De studie begint niet later dan 12 maanden na openbaarmaking van onderhavige verordening en de voltooiing ervan vindt niet later dan 12 maanden daarna plaats. De resultaten ervan worden vervolgens door de Commissie en de lidstaten in aanmerking genomen, met het oog op uitbreiding van het toepassingsgebied van de prestatieregeling door opneming van aanvullende prestatie-indicatoren en prestatiekernindicatoren voor toekomstige referentieperioden, overeenkomstig de bepalingen van dit artikel.

Mit der Untersuchung sollte spätestens zwölf Monate nach der Veröffentlichung dieser Verordnung begonnen, und sie sollte spätestens zwölf Monate später abgeschlossen werden. Die Ergebnisse sollten dann von der Kommission und den Mitgliedstaaten mit Blick auf die Ausweitung des Geltungsbereichs des Leistungssystems bewertet werden und im Einklang mit den Bestimmungen dieses Artikels zusätzliche Leistungsindikatoren und zentrale Leistungsindikatoren für künftige Referenzzeiträume umfassen.


Deze maatregelen zijn opgenomen in de mededeling van 17 oktober over het havenbeleid, in een andere mededeling over illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visvangst, alsook in een mededeling over duurzaam toerisme. Later zal dit worden gevolgd door maatregelen met betrekking tot maritieme clusters en maritiem vervoer. Als kers op de kaart vindt er ten slotte op 22 oktober in Lissabon een discussie plaats met de 27 Europese ministers belast met maritieme zaken, waaronder ministers van vervoer, visserij, milieu, defensie en ...[+++]

Ergänzt wird dies alles durch eine Beratung am 22. Oktober in Lissabon mit den für maritime Angelegenheiten zuständigen Ministern der 27 Mitgliedstaaten, zu denen unter anderem Verkehrs-, Fischerei-, Umwelt und Verteidigungsminister zählen.


Het is niet toevallig dat na grondige afwegingen een meerderheid van de commissies in het Europees Parlement 2009 als datum voor de volledige openstelling van de markt niet haalbaar vindt, en in plaats daarvan een latere datum voorstelt, waarbij ook het jaar 2013 al ter sprake is gekomen.

Es ist kein Zufall, dass die meisten Ausschüsse des Europäischen Parlaments nach gründlicher Prüfung der Angelegenheit zu der Ansicht gekommen sind, dass 2009 kein vertretbarer Termin für die vollständige Marktöffnung ist, und einen späteren Termin vorschlagen. Es wurde 2013 erwähnt.


5. Overeenkomstig de laatste alinea van artikel 26 van de grondwet, vergadert de Assemblée van rechtswege in extra zitting voor de behandeling van een aanvraag tot schorsing van hechtenis, vrijheidsbenemende of -beperkende maatregelen of strafvervolging; deze vergadering vindt niet later plaats dan een week na ronddeling van het verslag, of indien de commissie geen verslag heeft rondgedeeld, vier weken na indiening van de aanvraag.

(5) Gemäß Artikel 26 letzter Absatz der Verfassung hat die Nationalversammlung unmittelbar von Rechts wegen zu einer Sondersitzung zusammenzutreten, um einen Antrag auf Aussetzung der Inhaftierung, der freiheitsberaubenden oder -einschränkenden Maßnahmen oder der Verfolgung zu prüfen. Diese Sitzung muss spätestens eine Woche nach Verteilung des Berichtes oder, wenn der Ausschuss seinen Bericht nicht verteilt hat, spätestens vier Wochen nach Einbringung des Antrages abgehalten werden.




Anderen hebben gezocht naar : voltooiing ervan vindt niet later     kaart vindt     duurzaam toerisme later     niet haalbaar vindt     niet     daarvan een latere     vergadering vindt niet later     vindt niet later     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt niet later' ->

Date index: 2024-02-24
w