Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violeta » (Néerlandais → Allemand) :

Violeta Bulc, commissaris voor Vervoer: "De Commissie neemt ongeziene maatregelen voor een steeds groter wordende uitdaging: de mobiliteitsbehoeften van de Europeanen verzoenen met de bescherming van hun gezondheid en van onze planeet.

Violeta Bulc, EU-Kommissarin für Verkehr, erklärte: „Die Kommission reagiert mit beispiellosen Maßnahmen auf eine stetig wachsende Herausforderung: die Vereinbarkeit des Mobilitätsbedarfs der Europäerinnen und Europäer mit dem Schutz ihrer Gesundheit und unseres Planeten.


Violeta Bulc, EU-commissaris voor vervoer: "Met dit akkoord begint een nieuw hoofdstuk voor de Europese spoorwegen.

Die für Verkehr zuständige EU-Kommissarin Violeta Bulc erklärte hierzu: „Mit dieser Einigung beginnt ein neues Kapitel für die europäischen Eisenbahnen.


Violeta Bulc, EU-commissaris voor vervoer: "Elke dode of zwaargewonde in het verkeer is er één te veel.

Dazu die für Verkehr zuständige EU-Kommissarin Violeta Bulc: „Jeder Tote oder Schwerverletzte ist einer zu viel.


EU-commissaris voor vervoer Violeta Bulc: “Dit is een unieke kans om niet alleen in de EU, maar ook wereldwijd het voortouw te nemen bij de modernisering van het wegvervoer.

Violeta Bulc, Kommissarin für Verkehr, ergänzte: „Die EU hat die einzigartige Gelegenheit, nicht nur in Europa, sondern weltweit die Führung bei der Modernisierung des Straßenverkehrs zu übernehmen.


Violeta Bulc, EU-commissaris voor vervoer: "De Europese luchtvaart staat voor een aantal uitdagingen. De nieuwe strategie bevat een uitvoerig en ambitieus actieplan om de koppositie van de sector te vrijwaren.

EU-Verkehrskommissarin Violeta Bulc fügte hinzu: „Der europäische Luftverkehr steht vor einer Reihe von Herausforderungen: Deshalb enthält die heute vorgestellte Strategie einen umfassenden, ehrgeizigen Aktionsplan, mit dem der Sektor seine Vorreiterrolle behaupten kann.


Violeta Bulc, EU-commissaris voor Vervoer: "Uit het scorebord voor 2015 blijkt de dynamiek van de Europese vervoersector.

Die für den Verkehrsbereich zuständige EU-Kommissarin Violeta Bulc hierzu: „Die Zahlen für das Jahr 2015 zeigen, wie dynamisch der europäische Verkehrssektor ist.


Violeta Bulc, Europees commissaris voor vervoer: "Het verheugt mij ten zeerste vandaag het grootste investeringsplan op het gebied van vervoer uit de geschiedenis van de EU te mogen aankondigen.

Hierzu erklärte Violeta Bulc, EU-Kommissarin für Verkehr: „Heute freue ich mich, den größten Investitionsplan vorzustellen, den die EU jemals im Verkehrsbereich erstellt hat.


EU-commissaris voor Vervoer Violeta Bulc: "Vervoer is goed voor een kwart van de Europese broeikasgasemissies en is een belangrijke bron van luchtvervuiling.

Die für den Verkehrsbereich zuständige EU-Kommissarin Violeta Bulc fügte hinzu: „Der Verkehr verursacht ein Viertel der Treibhausgasemissionen in Europa und ist eine der Hauptursachen für die Luftverschmutzung.


EU-commissaris voor vervoer Violeta Bulc: "Efficiënt, slim en duurzaam vervoer is essentieel voor de Europese concurrentiekracht.

Die für Verkehr zuständige EU-Kommissarin Violeta Bulc fügte hinzu: „Ein effizientes, intelligentes und nachhaltiges Verkehrssystem ist für Europas Wettbewerbsfähigkeit enorm wichtig.


EU-commissaris voor vervoer, Violeta Bulc: "Ik ben verheugd dat ons voorstel, na de constructieve besprekingen in het Coördinatiecomité van de CEF, is goedgekeurd door de lidstaten.

Die für Verkehr zuständig EU-Kommissarin Violeta Bulc erklärte hierzu: „Ich begrüße sehr, dass die Mitgliedstaaten nach konstruktiven Gesprächen im CEF-Koordinierungsausschuss unseren Vorschlag für den umfassendsten Investitionsplan, der von der EU jemals für den Verkehrsbereich vorgelegt wurde, genehmigt haben.




D'autres ont cherché : violeta     vervoer violeta     vervoer violeta     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violeta' ->

Date index: 2023-08-02
w