Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Examens afnemen
Het halster afnemen
Het hoofdstel afnemen
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Planning van de visserij
Verklaringen afnemen
Visserijbeheer
Visserijstelsel
Vliegbekwaamheidstesten afnemen
Vliegbekwaamheidstesten organiseren

Traduction de «visbestanden afnemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen




bescherming van de visbestanden

Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]


vliegbekwaamheidstesten afnemen | vliegbekwaamheidstesten organiseren

Proficiency Checks durchführen | Überprüfungsflüge durchführen


verklaringen afnemen

eidesstattliche Versicherungen aufnehmen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aquacultuur kan ook de visserijdruk doen afnemen en zo bijdragen tot de instandhouding van de visbestanden.

Darüber hinaus kann Aquakultur den fischereilichen Druck verringern und damit zur Erhaltung von Fischbeständen beitragen.


T. overwegende dat in een situatie waarin de visbestanden afnemen terwijl de mondiale vraag naar vis en schelpdieren stijgt, het belang van aquacultuur in Europa steeds groter wordt,

T. in der Erwägung, dass die Aquakultur in einer Zeit, da die Fischbestände schrumpfen und die weltweite Nachfrage nach Fisch und Muscheln im Ansteigen begriffen ist, zunehmend größere Bedeutung erlangt,


T. overwegende dat in een situatie waarin de visbestanden afnemen terwijl de mondiale vraag naar vis en schelpdieren stijgt, het belang van aquacultuur in Europa steeds groter wordt,

T. in der Erwägung, dass die Aquakultur in Europa in einer Zeit, da die Fischbestände schrumpfen und die weltweite Nachfrage nach Fisch und Muscheln im Ansteigen begriffen ist, zunehmend größere Bedeutung erlangt,


Vissers van derde landen, echter, en Turkse vissers zijn daarvan een typisch voorbeeld, vissen zoals en waneer ze dat willen, met het gereedschap dat ze het beste uitkomt, met als gevolg dat de visbestanden afnemen en de zeeën en het milieu achteruitgaan.

Drittstaaten jedoch – türkische Fischer sind ein typisches Beispiel – fischen wie und wann es ihnen beliebt und benutzen dabei Ausrüstungen ihrer Wahl, wodurch Fischbestände dezimiert und Meere verschmutzt werden sowie die Umwelt belastet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een tijd dat er een groeiende vraag is naar gezonde mariene eiwitten, blijven de visbestanden afnemen.

In einer Zeit, da die Nachfrage nach gesundem, aus Meereslebewesen gewonnenem Eiweiß immer mehr zunimmt, nehmen die Fischbestände ab.


Als we niet onder ogen zien dat de visbestanden afnemen, zal het beleid dat we ontwikkelen nooit leiden tot de extra vis waaraan we met zijn allen behoefte hebben.

Wenn wir uns dem Problem abnehmender Fischbestände nicht stellen, dann wird uns keine politische Strategie den zusätzlichen Fisch bescheren können, den wir alle benötigen.


6. STEUNT het concept van de voorzorgsaanpak ter vermijding van het instorten van visbestanden, met daarnaast een streven naar een aanpak die de opbrengsten en de rendabiliteit verhoogt, maar ook stabiele bestanden oplevert, tot lagere kosten en minder overboord gezette hoeveelheden leidt en de druk op het mariene ecosysteem doet afnemen.

6. UNTERSTÜTZT den Vorsorgeansatz, mit dem ein Zusammenbruch der Bestände verhindert werden soll, und der durch die schrittweise Verwirklichung eines Konzepts ergänzt wird, durch das eine Ertragssteigerung und verbesserte Rentabilität erreicht und zugleich stabile Bestände gewährleistet, Kosten gesenkt und Rückwürfe reduziert werden sollen und der Druck auf das Ökosystem des Meeres vermindert werden soll.


Het betreft een verhoging met 20% van de slooppremie voor vaartuigen waarvan de visserijactiviteiten met meer dan 25% zullen afnemen als gevolg van de vaststelling van een plan voor het herstel van visbestanden.

Nach der Verordnung wird die Abwrackprämie für Schiffe, deren Fischereiaufwand aufgrund eines Wiederauffuellungsplans um mehr als 25% gesenkt werden musste, um 20% aufgestockt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visbestanden afnemen' ->

Date index: 2024-05-09
w