Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Planning van de visserij
Slinken van het Aralmeer
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Traduction de «visbestanden slinken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


slinken van het Aralmeer

Absinken des Wasserspiegels des Aralsees


bescherming van de visbestanden

Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De visbestanden slinken als gevolg van overbevissing, grote hoeveelheden teruggegooide vis, klimaatveranderingen, vervuiling, de verbreking van de voedselketen en het gedrag van sommige species.

Außer dem Überfischen vermindern die hohe Anzahl der Rückwürfe, klimatische Veränderungen, Verschmutzung, die Unterbrechung der Nahrungskette und die Einwirkung bestimmter Arten die Fischbestände.


10. verzoekt de Raad en de Commissie eveneens, in het kader van de internationale dimensie van het GVB, de nadruk te leggen op de noodzaak betrekkingen aan te knopen met de mediterrane derde landen en hiervoor de passende financiële en personele middelen beschikbaar te stellen teneinde de harmonisatie van het beheer en de exploitatie van de gemeenschappelijke bronnen te bespoedigen, een en ander om, zonder aantasting van het milieu, te voorkomen dat de communautaire visserij nog meer benadeeld wordt, de visbestanden slinken, vele banen verloren gaan en steeds meer visproducten ingevoerd worden;

10. fordert ferner den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der internationalen Dimension der GFP das Hauptgewicht auf die notwendige Herstellung von Beziehungen zu den Drittländern im Mittelmeerraum zu legen, wobei zu diesem Zweck angemessene Humanressourcen und Geldmittel bereitzustellen sind, um die Einleitung eines Prozesses der Harmonisierung der Verwaltung und der Nutzung der gemeinsamen Ressourcen zu beschleunigen, damit spätere nachteilige Auswirkungen für die Gemeinschaftsfischerei wie Rückgang der Bestände, Verlust von Arbeitsplätzen, verstärkter Import von Fischerzeugnissen ohne irgendeine Auswirkung auf die Umwelt vermieden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visbestanden slinken' ->

Date index: 2023-12-22
w