Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visbestanden waarvoor wetenschappelijke beoordelingen " (Nederlands → Duits) :

Voor de visbestanden waarvoor wetenschappelijke beoordelingen kunnen worden uitgevoerd, is de situatie van de visbestanden de afgelopen jaren verbeterd.

Der Zustand der Bestände, die wissenschaftlich geschätzt werden können, hat sich über die letzten Jahre verbessert.


De toestand van de visbestanden waarvoor wetenschappelijke beoordelingen kunnen worden uitgevoerd, is de afgelopen jaren verbeterd.

Der Zustand der Bestände, die wissenschaftlich geschätzt werden können, hat sich im Laufe der vergangenen Jahre verbessert.


Inzake grensoverschrijdende of over grote afstanden trekkende visbestanden moet bij het bepalen van de voor toegang beschikbare hulpbronnen terdege rekening worden gehouden met wetenschappelijke beoordelingen op regionaal niveau en met door de betrokken ROVB's genomen instandhoudings- en beheersmaatregelen.

In Bezug auf gebietsübergreifende Fischbestände und weit wandernde Fischbestände sollte bei der Festlegung der Ressourcen, für die Zugang gewährt werden kann, auf regionaler Ebene durchgeführten wissenschaftlichen Bewertungen sowie von einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen angenommenen Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen gebührend Rechnung getragen werden.


Inzake grensoverschrijdende of over grote afstanden trekkende visbestanden moet bij het bepalen van de voor toegang beschikbare hulpbronnen terdege rekening worden gehouden met wetenschappelijke beoordelingen op regionaal niveau en met door de betrokken ROVB's genomen instandhoudings- en beheersmaatregelen.

In Bezug auf gebietsübergreifende Fischbestände und weit wandernde Fischbestände sollte bei der Festlegung der Ressourcen, für die Zugang gewährt werden kann, auf regionaler Ebene durchgeführten wissenschaftlichen Bewertungen sowie von einschlägigen regionalen Fischereiorganisationen angenommenen Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen gebührend Rechnung getragen werden.


Verder is het opmerkelijk dat de Commissie beweert dat de nieuwe overeenkomst rekening houdt met de kwestie van overbevissing, terwijl er geen recente wetenschappelijke beoordelingen voorhanden zijn over de situatie van de visbestanden in de Marokkaanse wateren.

Ferner ist bemerkenswert, dass die Kommission angibt, dass das neue Abkommen dem Problem der Überfischung Rechnung trage, obgleich keine aus jüngerer Zeit stammende wissenschaftliche Bewertung des Zustands der Bestände in marokkanischen Gewässern vorliegt.


11. wijst op de noodzaak van een geleidelijke benadering van de maximaal duurzame opbrengst (MDO) als leidraad voor het visserijbeheer, op basis van kwaliteitsvolle, gecontroleerde wetenschappelijke beoordelingen die de passende beheerkeuzes rechtvaardigheden; onderkent dat voor het bereiken van een MDO nodig is, dat de visserijinspanningen worden afgestemd op de situatie van de visbestanden, en dat de sector wordt gereorganiseerd ...[+++]

11. unterstreicht die Notwendigkeit einer schrittweisen Annäherung an den Grundsatz des höchstmöglichen Dauerertrags (MSY), der als Grundsatz der Fischereibewirtschaftung auf überwachten wissenschaftlichen Qualitätsbewertungen zur Legitimierung geeigneter Managementoptionen beruht; stellt fest, dass die Aufrechterhaltung des Ziels der Anpassung des Fischereiaufwands an den Bestand, die Restrukturierung des Sektors und seine Dauerhaftigkeit von wesentlicher Bedeutung sind, um den MSY-Grundsatz zu erreichen; weist darauf hin, dass die ...[+++]


(i) Voor visbestanden die door de Gemeenschap alleen worden beheerd en waarvoor het wetenschappelijke advies van ICES in juni beschikbaar is, zal de Commissie in juni en juli het advies over de betrokken TAC’s bij de betrokken RAR’s inwinnen.

(i) Für Fischbestände, die von der Gemeinschaft allein verwaltet werden, und für die die wissenschaftlichen Gutachten des ICES im Juni vorliegen, konsultiert die Kommission die zuständigen regionalen Beratungsgremien in den Monaten Juni und Juli zu den einschlägigen TAC.


1. De huidige minimumnormen voor dierenbescherming en –welzijn verhogen naar aanleiding van nieuwe wetenschappelijke gegevens en sociaal-economische beoordelingen, en mogelijk specifieke minimumnormen uitwerken voor diersoorten of vraagstukken waarvoor tot dusver geen EU-wetgeving is.

1. Verbesserung bestehender Mindestnormen für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren, um sie mit neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen und sozioökonomischen Bewertungen in Einklang zu bringen, sowie möglicherweise Festlegung spezifischer Mindestnormen für Tierarten oder Fragen, für die es in der EU derzeit keine Regelung gibt.


3. alle overeenkomsten moeten gebaseerd zijn op betrouwbare wetenschappelijke beoordelingen van de status van visbestanden en van de gevolgen van de visserij op doelsoorten en niet-doelsoorten; wanneer er onvoldoende gegevens zijn ter beoordeling van de waarschijnlijke gevolgen van de EU-visserij, moet er geen overeenkomst worden aangegaan tot deze gegevens verzameld en geanalyseerd zijn.

3. alle derartigen Abkommen sollten auf zuverlässigen wissenschaftlichen Beurteilungen der Fischbestände und der Auswirkungen der Fischerei auf Ziel- und Nicht-Ziel-Arten basieren; wenn es unzureichende Daten gibt, um die wahrscheinlichen Auswirkungen der EU-Fischerei zu bewerten, sollte erst dann ein Abkommen geschlossen werden, bis die entsprechenden Daten gesammelt und analysiert sind.


Om te komen tot duurzame exploitatieniveaus via toegangsovereenkomsten met derde landen is transparantie nodig over de activiteit van alle vloten die toegang hebben gekregen, alsmede wetenschappelijke beoordelingen over overschotten van visbestanden. Bij grens­overschrijdende migratie van bestanden zijn voorts beoordelingen op regionaal niveau nodig.

Im Hinblick auf eine nachhaltige Bewirtschaftung im Rahmen der mit Drittländern geschlossenen Abkommen über den Zugang zu den Fischereien ist Transparenz hinsichtlich der Tätigkeiten sämtlicher Flotten, die Zugang erhalten, wie auch der wissenschaftlichen Bewertungen überschüssiger Bestände, einschließlich der Bewertungen auf regionaler Ebene unter Berücksichtigung der Bestände, die bei ihrer Wanderung Grenzen überschreiten, unverzichtbar.


w