Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundig onderzoek
Empirisch
Enquête
Gegevens betreffende de visreis
Gerechtelijk onderzoek
Observatie
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Status van waarnemer
Visreis
Waarnemer
Waarneming
Wat op waarneming berust
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «visreis een waarnemer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empirisch | wat op waarneming berust

empirisch | auf Erfahrung beruhend




waarnemer [ status van waarnemer ]

Beobachter [ Beobachterstatus ]






gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]




als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector

als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zijn de partijen overeengekomen dat vaartuigen die hun vlag voeren tijdens elke visreis een waarnemer aan boord meevoeren (circa 200) teneinde toezicht te houden en tussenbeiden te komen wanneer de diverse aspecten van het programma in het geding zijn.

Zusätzlich sieht das Programm eine vollständige Abdeckung mit Beobachtern an Bord bei jeder Fahrt (rund 200) vor zu dem Zweck, die Tätigkeit zu prüfen und zugunsten bestimmter in dem Programm vorgesehener Anliegen zu intervenieren.


Met het oog op de verwezenlijking van deze doelstellingen heeft de Interamerikaanse Commissie voor tropische tonijn (IATTC), die belast is met de coördinatie van dit programma, een maatregelenpakket gepresenteerd waarin met name de invoering van duurzame vangstquota voor tonijn in het onder de overeenkomst vallende gebied en de afspraak om tijdens elke visreis een waarnemer aan boord mee te voeren een belangrijke plaats innemen.

Zur Verwirklichung dieser Ziele schlägt die Interamerikanische Kommission für tropischen Thunfisch (IATTC), die das Programm koordiniert, eine Reihe von Maßnahmen vor, unter denen ich vor allem die Anwendung von Quoten für den nachhaltigen Fang von Thunfisch im Übereinkommensgebiet sowie die Anwesenheit von Beobachtern an Bord bei jeder Fahrt nennen möchte.


De directeur verstrekt, tijdig na iedere visreis waarbij een IATTC-waarnemer aanwezig is geweest, en op een wijze die in overeenstemming is met de vertrouwelijkheidsbepalingen, aan de partij onder de jurisdictie waarvan het betrokken vaartuig heeft gevist, een kopie van alle onbewerkte gegevens, samenvattingen en rapporten die betrekking hebben op de visreis.

Der Direktor ist aufgefordert, der Vertragspartei, deren Gerichtsbarkeit das fischende Schiff untersteht, in angemessener Zeit nach jeder Fangreise, auf der ein IATTC-Beobachter mitfuhr, im Einklang mit gegebenenfalls geltenden Vertraulichkeitsvorschriften Kopien aller Rohdaten, Zusammenfassungen und Berichte über diese Fangreise zu übermitteln.


verstrekken, tijdig na iedere visreis waarbij die gegevens zijn verzameld, aan de directeur een kopie van alle onbewerkte gegevens die de waarnemers in het kader van nationale programma”s hebben verzameld, en verschaffen tevens samenvattingen en rapporten die vergelijkbaar zijn met die welke worden uitgebracht door de IATTC-waarnemers.

übermitteln dem Direktor Kopien aller von den Beobachtern im Rahmen der nationalen Programme gesammelten Rohdaten rechtzeitig nach Abschluss der Fangreise, auf der diese Daten gesammelt wurden, sowie vergleichbare Zusammenfassungen und Berichte, wie sie die IATTC-Beobachter vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partijen bepalen dat vaartuigen die hun vlag voeren en die groter zijn dan 363 metrieke ton (400 short tons) en die actief zijn in het overeenkomstgebied, tijdens elke visreis in dat gebied een waarnemer aan boord moeten hebben.

Die Vertragsparteien machen es ihren Schiffen mit einer Tragfähigkeit von mehr als 363 metrischen Tonnen (400 Kurztonnen), die im Übereinkommensbereich tätig sind, zur Auflage, während jeder Fangreise im Übereinkommensbereich einen Beobachter mitfahren zu lassen.


8. De directeur verstrekt, tijdig na iedere visreis waarbij een IATTC-waarnemer aanwezig is geweest, en op een wijze die in overeenstemming is met de vertrouwelijkheidsbepalingen, aan de partij onder de jurisdictie waarvan het betrokken vaartuig heeft gevist, een kopie van alle onbewerkte gegevens, samenvattingen en rapporten die betrekking hebben op de visreis.

8. Der Direktor ist aufgefordert, der Vertragspartei, deren Gerichtsbarkeit das fischende Schiff untersteht, in angemessener Zeit nach jeder Fangreise, auf der ein IATTC-Beobachter mitfuhr, im Einklang mit gegebenenfalls geltenden Vertraulichkeitsvorschriften Kopien aller Rohdaten, Zusammenfassungen und Berichte über diese Fangreise zu übermitteln.


b) verstrekken, tijdig na iedere visreis waarbij die gegevens zijn verzameld, aan de directeur een kopie van alle onbewerkte gegevens die de waarnemers in het kader van nationale programma's hebben verzameld, en verschaffen tevens samenvattingen en rapporten die vergelijkbaar zijn met die welke worden uitgebracht door de IATTC-waarnemers.

b) übermitteln dem Direktor Kopien aller von den Beobachtern im Rahmen der nationalen Programme gesammelten Rohdaten rechtzeitig nach Abschluß der Fangreise, auf der diese Daten gesammelt wurden, sowie vergleichbare Zusammenfassungen und Berichte, wie sie die IATTC-Beobachter vorlegen.


2. Partijen bepalen dat vaartuigen die hun vlag voeren en die groter zijn dan 363 metrieke ton (400 short tons) en die actief zijn in het overeenkomstgebied, tijdens elke visreis in dat gebied een waarnemer aan boord moeten hebben.

2. Die Vertragsparteien machen es ihren Schiffen mit einer Tragfähigkeit von mehr als 363 metrischen Tonnen (400 Kurztonnen), die im Übereinkommensbereich tätig sind, zur Auflage, während jeder Fangreise im Übereinkommensbereich einen Beobachter mitfahren zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visreis een waarnemer' ->

Date index: 2024-08-19
w