Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Biologische rustperiode
Gesloten seizoen
Gesloten visseizoen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Opening van het visseizoen
Sluiting van het visseizoen
Ter ondertekening voorleggen
Visseizoen
Voorleggen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «visseizoen voorleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

Fangzeit [ Schonzeit (Fische) ]










gesloten seizoen | gesloten visseizoen

biologische Ruhezeit | Schonzeit




juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

Beweise vorstellen


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

Gesetzgebungsvorhaben vorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten kennen een aanvullende vergoeding toe aan de producentenorganisaties die een werkprogramma voor het visseizoen voorleggen waarin, met het oog op een betere planning van het aanbod van hun leden, is bepaald dat ten minste 10% van hun productie door middel van vóór het seizoen gesloten leveringscontracten zal worden afgezet.

Die Mitgliedstaaten gewähren Erzeugerorganisationen, deren Planung für das Fischwirtschaftsjahr zur besseren Steuerung des Angebots ihrer Mitglieder den Absatz von mindestens 10 % ihrer Produktion über Vorab-Lieferverträge vorsieht, eine Entschädigung.


(14) De producentenorganisaties moeten de productie van hun leden met het oog op een rationele en duurzame exploitatie van de visbestanden afstemmen op de behoeften van de markt en moeten ertoe bijdragen dat hun vangsten optimaal worden gevaloriseerd, in het bijzonder wanneer het gaat om vangsten van vissoorten die door middel van quota aan beperkingen onderworpen zijn. Met het oog daarop moet worden bepaald dat de producentenorganisaties bij het begin van ieder visseizoen een geheel van anticiperende maatregelen voor de planning van de aanvoer en voor de regeling van het aanbod van hun leden vaststellen en deze aan de bevoegde aut ...[+++]

(14) Im Hinblick auf eine rationelle und dauerhafte Nutzung der Ressourcen müssen die Erzeugerorganisationen die Produktion ihrer Mitglieder an den Markterfordernissen ausrichten und eine optimale Valorisierung der Fänge fördern, besonders wenn es sich bei diesen Fängen um Arten handelt, die im Rahmen von Quoten nur begrenzt befischt werden dürfen. Aus diesen Gründen empfiehlt es sich vorzusehen, daß die Erzeugerorganisationen zu Beginn des jeweiligen Fischwirtschaftsjahres einen Programmvorschlag zur Planung der Erzeugung und vorsorglichen Steuerung des Angebots ihrer Mitglieder sowie gegebenenfalls spezifische Bestimmungen für gewöhnlich schwer abzusetzende Erzeugnisse ausarbeiten und den zuständigen Behörden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visseizoen voorleggen' ->

Date index: 2022-01-30
w