Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Indien daartoe redenen zijn
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen

Vertaling van "vissen en daartoe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

Fütterungsregimes für Fische umsetzen


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

Fisch/unterstaende


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

Angeln mit der Trockenfliege


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

Langleinenfischerei


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

Fischsterblichkeitsraten überwachen | Mortalitätsraten bei Fischen überwachen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hele vissen worden daartoe in absorberend papier gewikkeld en in plastic zakken vervoerd, gekoeld zoals in die alinea omschreven.

Ganzer Fisch muss mit Saugpapier umhüllt und wie in dem betreffenden Absatz beschrieben gekühlt in einem Kunststoffbeutel versandt werden.


Het is discriminerend om te verbieden dat vaartuigen in de wateren van andere lidstaten vissen, maar wel toe te staan dat zij buiten de EU vissen, want het zou ertoe leiden dat vaartuigen uit lidstaten die niet toezien op naleving van het GVB, buiten de EU mogen vissen of daartoe zelfs worden aangemoedigd.

Ein Verbot für Fischereifahrzeuge, in den Gewässern anderer Mitgliedstaaten zu fischen, während es ihnen erlaubt ist, außerhalb der EU zu fischen, ist diskriminierend, da es dazu führen würde, dass Schiffe aus den Mitgliedstaaten angesichts dessen, dass es ihnen erlaubt ist oder sie sogar dazu ermuntert werden, außerhalb der EU zu fischen, die GFP nicht umsetzen.


De Commissie heeft een aanvang gemaakt met de codificatie van Verordening (EEG) nr. 3880/91 van de Raad van 17 december 1991 inzake de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten die in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan vissen en daartoe een voorstel bij de wetgever ingediend.

Die Kommission hat mit der Kodifizierung der Verordnung (EWG) Nr. 3880/91 des Rates vom 17. Dezember 1991 über die Vorlage von Fangstatistiken durch die Mitgliedstaaten, die im Nordostatlantik Fischfang betreiben, begonnen und den Rechtsetzungsorganen einen diesbezüglichen Vorschlag vorgelegt.


Niet-Somalische vissersvaartuigen dienen te vermijden te vissen of te varen in het gebied binnen 200 zeemijl van de Somalische kust, ongeacht of zij daartoe over een vergunning beschikken.

Nicht somalische Fischereifahrzeuge sollten vermeiden, in einer Entfernung von bis zu 200 Seemeilen von der Küste Somalias zu operieren oder dieses Gebiet zu durchfahren, unabhängig davon, ob sie über eine Lizenz verfügen oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En het gaat ten slotte om het vissen van de krenten uit de pap, namelijk om het inzamelen van 2,7 miljard aan overheidsgelden of een poging daartoe.

Und es geht schließlich um das Rosinenpicken, nämlich um das Einsammeln oder den Versuch, nun 2,7 Milliarden an öffentlichen Geldern einzusammeln. Firmenchef Reilly hat den Delta-Rahmenvertrag erst mit den europäischen Betriebsräten und den Gewerkschaften ausverhandelt, um ihn dann anschließend zu brechen.


Vissen kunnen worden gehouden in leefruimten die zich op het land bevinden, hetzij in speciaal daartoe bestemde gebouwen, hetzij in de openlucht, dan wel in drijvende kooien in open water.

Fische können entweder in Landbecken in dafür vorgesehenen Gebäuden bzw. Außenbereichen oder in offenen Gewässersystemen gehalten werden.


2. In 2006 en 2007 mag een vaartuig drijfnetten aan boord hebben of daarmee vissen, indien het daartoe door de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat is gemachtigd.

(2) In den Jahren 2006 und 2007 darf ein Schiff Treibnetze an Bord mitführen oder zur Fischerei einsetzen, sofern die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats dies genehmigt haben.


2. Tot en met 31 december 2007 mag een vaartuig drijfnetten aan boord hebben of daarmee vissen, indien het daartoe door de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat is gemachtigd.

(2) Bis zum 31. Dezember 2007 darf ein Schiff Treibnetze an Bord haben oder einsetzen, sofern die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats dies genehmigt haben.


Van de 42,8 miljoen euro die deze overeenkomst kostte werd slechts 28 miljoen besteed aan visserijmogelijkheden. Daartoe behoorden ook de papieren vissen, die zo werden genoemd omdat er wel voor was betaald terwijl ze niet voorkwamen in de Groenlandse wateren aangezien zij al lange tijd waren verdwenen.

Von den 42,8 Millionen Euro, die dieses Abkommen kostet, wurden nur 28 für Fangmöglichkeiten ausgegeben, und hier waren zudem der Papierfisch einbezogen, der so genannt wird, weil es um Fische geht, für die zwar bezahlt wurde, die aber in den grönländischen Gewässern nicht mehr existieren, da sie schon seit langem verschwunden sind.


Van de 42,8 miljoen euro die deze overeenkomst kostte werd slechts 28 miljoen besteed aan visserijmogelijkheden. Daartoe behoorden ook de papieren vissen, die zo werden genoemd omdat er wel voor was betaald terwijl ze niet voorkwamen in de Groenlandse wateren aangezien zij al lange tijd waren verdwenen.

Von den 42,8 Millionen Euro, die dieses Abkommen kostet, wurden nur 28 für Fangmöglichkeiten ausgegeben, und hier waren zudem der Papierfisch einbezogen, der so genannt wird, weil es um Fische geht, für die zwar bezahlt wurde, die aber in den grönländischen Gewässern nicht mehr existieren, da sie schon seit langem verschwunden sind.


w