Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Capaciteit in mensen
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen

Traduction de «vissen of mensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

Fütterungsregimes für Fische umsetzen


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

Fisch/unterstaende


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

Angeln mit der Trockenfliege


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

Langleinenfischerei


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

Fischsterblichkeitsraten überwachen | Mortalitätsraten bei Fischen überwachen




hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]




door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

vom Menschen bestellte Dienstbarkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Blootstelling van omstanders en omwonenden aan pesticiden via de omgevingslucht is ook een mogelijkheid die verder onderzoek en mogelijk regelgeving behoeft.Gezondheids- en milieurisico's bestaan in acute en/of chronische nadelige effecten op mensen en op andere dan de te behandelen soorten. Acute effecten moeten hoofdzakelijk worden toegeschreven aan de hoge toxiciteit van bepaalde GBP's. Chronische effecten, met ook mogelijke gevolgen voor de algehele conditie van de blootgestelde bevolking, kunnen o.a. worden veroorzaakt door bioaccumulatie en persistentie van stoffen, door onomkeerbare effecten, zoals carcinogeniteit, mutageniteit an ...[+++]

Potenzielle Belastung von Nebenstehenden und Anwohnern durch Pestizide über die Luft könnte einen Expositionsweg darstellen, der weiterer Forschungen und möglicherweise auch ordnungspolitischer Maßnahmen bedarf. Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt bestehen aufgrund von akuten und/oder chronischen Effekten auf Menschen und Nichtzielarten. Akute Wirkungen ergeben sich hauptsächlich aus der hohen Toxizität bestimmter PSM. Chronische Effekte, die auch die körperliche Verfassung exponierter Bevölkerungsgruppen beeinträcht ...[+++]


Vissen die zijn beschadigd door predatoren zoals visetende zeezoogdieren, roofvissen of -vogels, kunnen een risico vormen voor mensen, huisdieren en andere vissen vanwege ziekteverwekkers en bacteriën die door zulke predatoren kunnen worden overgedragen.

Fisch, der durch Raubtiere wie Fisch fressende Meeressäugetiere, Raubfische oder -vögel beschädigt worden ist, kann aufgrund von Krankheitserregern und Bakterien, die durch diese Tiere übertragen werden könnten, ein Risiko für Menschen, Heimtiere und andere Fische darstellen.


Vissen die zijn beschadigd door predatoren zoals visetende zeezoogdieren, roofvissen of -vogels, kunnen een risico vormen voor mensen, huisdieren en andere vissen vanwege ziekteverwekkers en bacteriën die door zulke predatoren kunnen worden overgedragen.

Fisch, der durch Raubtiere wie Fisch fressende Meeressäugetiere, Raubfische oder -vögel beschädigt worden ist, kann aufgrund von Krankheitserregern und Bakterien, die durch diese Tiere übertragen werden könnten, ein Risiko für Menschen, Heimtiere und andere Fische darstellen.


Daarom dient een hoger maximumgehalte aan endosulfan te worden aangehouden voor volledig voeder voor zalmachtigen, om aldus de duurzaamheid van visteelt te bevorderen zonder de gezondheid van vissen of mensen te benadelen.

Es sollte daher ein höherer Höchstgehalt für Endosulfan in Alleinfutter für Salmoniden vorgeschlagen werden, um eine bessere Umweltverträglichkeit von Fischhaltungssystemen ohne nachteilige Auswirkungen auf die Gesundheit von Tier und Mensch zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Vissen die zijn beschadigd door predatoren zoals visetende zeezoogdieren, roofvissen of -vogels, kunnen een risico vormen voor mensen, huisdieren en andere vissen vanwege ziekteverwekkers en bacteriën die door zulke predatoren kunnen worden overgedragen.

(16) Fisch, der durch Raubtiere wie Fisch fressende Meeressäugetiere, Raubfische oder -vögel beschädigt worden ist, kann aufgrund von Krankheitserregern und Bakterien, die durch diese Tiere übertragen werden könnten, ein Risiko für Menschen, Heimtiere und andere Fische darstellen.


T. overwegende dat vis een belangrijke bron van eiwitten en micronutriënten is voor verarmde gemeenschappen die moeilijk toegang hebben tot andere voedingsbronnen; overwegende dat mensen in grote delen van de wereld op lokaal niveau met mariene hulpbronnen in hun levensonderhoud en voedingsbehoeften voorzien, binnen gemeenschappen die in kust- en binnenwateren dicht bij hun woonplaats vissen;

T. in der Erwägung, dass Fisch in Bezug auf Ernährungsprotein und Mikronährstoffe eine kritische Ressource für verarmte Gemeinschaften ist, die möglicherweise keinen vorhandenen Zugang zu anderen Nahrungsquellen haben; in der Erwägung, dass in vielen Teilen der Welt Lebensunterhalt und Nährwert mariner Ressourcen lokal gewonnen werden, d. h. in Gemeinschaften, die in Küsten und Binnengewässern fischen, die sich in der Nähe ihrer Wohnstätten befinden;


· De vaststelling van gezamenlijke prioriteiten met regionale en internationale organisaties, zoals Helcom, zal bijvoorbeeld de inspanningen van de strategie ondersteunen om aandacht te besteden aan de effecten van gevaarlijke stoffen en destructieve vismethoden, waaronder illegale, niet-gereglementeerde en niet‑aangegeven visserijactiviteiten, op de biodiversiteit, met alle negatieve gevolgen vandien voor de gezondheid van vissen en mensen.

· Die Ermittlung gemeinsamer Prioritäten mit regionalen und internationalen Organisationen, wie HELCOM, kann z. B. die Bemühungen im Rahmen der Strategie unterstützen, den Auswirkungen von gefährlichen Stoffen und destruktiven Fangpraktiken, wie illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischerei, auf die Artenvielfalt und den negativen Folgen für die Gesundheit der Fische und der Menschen zu begegnen.


41. verzoekt de Commissie en de lidstaten om meer samenwerking en coördinatie bij de vroegtijdige opsporing van en alerte en gecoördineerde responsprocedures met betrekking tot pathogene bacteriën met antimicrobiële resistentie in mensen, dieren (ook vissen) en voedsel, teneinde de omvang en de evolutie van de antimicrobiële resistentie op de voet te kunnen volgen; verzoekt de lidstaten in dit verband met klem om nationale gegevensbanken op te zetten volgens uniforme maatstaven, waarin verdelers, dierenartsen en landbouwers de verstrekking en het gebruik van antibiotica moeten documenteren;

41. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf die Verfahren zur Früherkennung, Warnung und koordinierten Bekämpfung in Bezug auf pathogene Bakterien mit antimikrobieller Resistenz bei Menschen, Tieren, Fischen und Lebensmitteln eine engere Zusammenarbeit und Koordinierung anzustreben, damit das Ausmaß und die Zunahme von AMR stetig überwacht werden; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf, nationale Datenbanken nach einheitlichen Maßstäben einzurichten, in welchen Händler, Tierärzte und Landwirte die Antibiotikaabgabe und –anwendung dokumentieren müssen;


Zowat 12 000 ambachtelijke vissers, van wie vele van buitenlandse afkomst, zijn actief in de kustgebieden; nog veel meer mensen vissen om in hun eigen voedsel te voorzien, want door het gebrek aan alternatieve bronnen van dierlijke eiwitten is de afhankelijkheid van vis groot.

In den Küstengebieten betreiben etwa 12 000 Fischer handwerkliche Fischerei, wobei viele von ihnen keine Einheimischen sind. Subsistenzfischerei wird von deutlich mehr Fischern betrieben; die Nahrungsmittelversorgung ist stark von der Fischerei abhängig, denn alternative Quellen für tierische Eiweiße fehlen.


Ik heb reeds talrijke steunbetuigingen ontvangen, niet alleen van jonge vissen maar ook van gepensioneerde mensen. Wij moeten alles wat jong is beschermen, ook jonge vissen, zoals in dit geval.

Ich habe schon viele zustimmende Erklärungen, nicht nur von Fischen, sondern auch von Menschen, die Rentner sind, erhalten, weil es richtig ist, daß die Jungen geschützt werden, auch wenn es sich dabei, wie in diesem Fall, um Fische handelt.


w