Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen

Vertaling van "vissen waarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

Fütterungsregimes für Fische umsetzen


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

Fisch/unterstaende


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

Angeln mit der Trockenfliege


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

Langleinenfischerei


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

Fischsterblichkeitsraten überwachen | Mortalitätsraten bei Fischen überwachen




snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

panzerbrechende Munition


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voornaamste aspecten waarmee rekening moet worden gehouden bij de herziening zijn: wijzigingen van de huidige reikwijdte van de plannen (op het gebied van visbestanden, visserijen en geografisch gebied); nieuwe instandhoudingsdoelstellingen zoals de maximale duurzame opbrengst; kwantificeerbare streefdoelen en tijdschema's; en nieuwe vrijwaringsmaatregelen. Optie 3:"vaststelling van een meerjarenplan op EU-niveau"– doel van deze optie is te zorgen voor een enkel en geïntegreerd regelgevingskader op EU-niveau voor de EU-vissersvloten die in het westelijke deel van de Middellandse Zee op demersale soorten ...[+++]

Bei der Überarbeitung wären insbesondere folgende Aspekte zu berücksichtigen: Änderung des derzeitigen Anwendungsbereichs (hinsichtlich der Fischbestände, Fischereien und Gebiete, für die diese Pläne gelten); neue Erhaltungsziele wie z. B. der höchstmögliche Dauerertrag; bezifferbare Vorgaben und Zeitrahmen und neue Schutzmaßnahmen. Option 3„Annahme eines Mehrjahresplans auf EU-Ebene“– Bei dieser Option sollte sichergestellt werden, dass für die EU-Fangflotten, die Grundfischbestände im westlichen Mittelmeer befischen, ein einheitlicher integrierter Rechtsrahmen gilt.


3° het vissen met tinnen of loden visjes of elk kunstaas waarmee dit nagebootst wordt, welk dier ook wordt nagebootst.

3° das Fischen mit einem Blei- oder Zinnköderfisch oder mit einem Köder, der diesen nachgeahmt ist, ungeachtet der nachgeahmten Fischart.


Kortom, de richtlijn betreft alles van rubberbootjes met buitenboordmotor waarmee je op een meer kan varen of kan gaan vissen, tot het soort grote motorjachten dat je bijvoorbeeld aan de Italiaanse Rivièra ziet.

Kurz gesagt betrifft die Richtlinie alles vom kleinen Schlauchboot mit Außenbordmotor, das auf einem See zum Fischen benutzt wird bis zu den großen Motoryachten an der Italienischen Riviera.


3. In afwijking van het verbod in lid 1 is het vissen met korven waarmee geen langoustine wordt gevangen, toegestaan in de in genoemd lid genoemde geografisch gebieden en perioden.

3. Abweichend von dem Verbot nach Absatz 1 ist die Korbfischerei, bei der kein Kaisergranat gefangen wird, in den geografischen Gebieten und den Zeiträumen gemäß Absatz 1 gestattet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) In het licht van het advies van het WTECV moet het gebruik van vistuig waarmee geen langoustines worden gevangen, kunnen worden toegestaan in bepaalde gebieden waar het vissen op langoustines is verboden.

(8) Angesichts des Gutachtens des STECF sollte in bestimmten Gebieten, in denen Kaisergranatfang untersagt ist, der Einsatz von Fanggeräten gestattet werden können, mit denen kein Kaisergranat gefangen werden kann.


Gelet op het verzoek van 17 augustus 2011 waarbij door de heer Damien Sonny, afgevaardigd bestuurder van de maatschappij " Profish Technology SA" , de toelating wordt aangevraagd om bepaalde verboden vistuigen te gebruiken met het oog op het vangen van grijze palingen in het kader van het beschermingsprogramma van vissen in de hydro-elektrische centrale van Lixhe, waarmee zijn maatschappij is belast;

Aufgrund des am 17. August 2011 durch Herrn Damien Sonny, geschäftsführender Verwalter der " ProFish Technolgy SA" , eingereichten Antrags, durch den er die Erlaubnis beantragt, bestimmte verbotene Fischgeräte einzusetzen, um im Rahmen des Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Lixhe, mit dem die Gesellschaft beauftragt ist, Flussaale zu fangen;


Artikel 1. De heer Damien Sonny, afgevaardigd bestuurder van de maatschappij " Profish Technology SA" , alsook zijn medewerkers, zijn gemachtigd, in het kader van het beschermingsprogramma van vissen in de hydro-elektrische centrale van Lixhe, waarmee zijn maatschappij is belast, om :

Artikel 1 - Herrn Damien Sonny in seiner Eigenschaft als geschäftsführender Verwalter der " ProFish Technolgy SA" sowie seinen Mitarbeitern wird die Erlaubnis erteilt, im Rahmen des Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Lixhe der Gesellschaft SPE-Luminus, mit dem die Gesellschaft beauftragt ist:


"primaire productie van diervoeders": de productie van landbouwproducten, daaronder met name begrepen het telen, het oogsten, het melken, het fokken van dieren (voorafgaande aan het slachten) of het vissen, waarmee uitsluitend producten worden verkregen die geen andere handelingen na de oogst, verzameling of vangst ondergaan dan een eenvoudige fysieke behandeling.

"Futtermittelprimärproduktion": die Produktion ausschließlich solcher landwirtschaftlicher Erzeugnisse, die nach der Ernte, der Sammlung oder dem Fang, von einfachen äußeren Behandlungen abgesehen, keiner anderen Bearbeitung unterzogen werden, einschließlich insbesondere der Pflanzenzüchtung, der Ernte, des Melkens, des (mit dem Zeitpunkt der Schlachtung als beendet geltende) Züchtens von Tieren oder des Fischfangs.


Technische maatregelen voor de bescherming van vooral jonge vissen - waarmee men de bestanden voor de toekomst veilig stelt - kunnen soms noodzakelijk zijn.

Technische Maßnahmen zum Schutz insbesondere des Fischnachwuchses können erforderlich werden, um damit die Mengen zu sichern, die in Zukunft gefangen werden können.


Overwegende dat het dienstig is de procedures waarmee elke Lid-Staat de speciale visdocumenten die van toepassing zijn op de vaartuigen die zijn vlag voeren, afgeeft en beheert en de procedures waarmee de Commissie de visvergunningen aangevuld met de speciale visdocumenten die van toepassing zijn op vaartuigen die de vlag van een derde land voeren en in de communautaire visserijzone vissen, afgeeft en beheert, op communautair niveau vast te stellen;

Die Verfahren, nach denen die einzelnen Mitgliedstaaten die speziellen Fangerlaubnisse für Schiffe unter ihrer Flagge erteilen und verwalten, sowie die Verfahren, nach denen die Kommission die Fanglizenz und die ergänzend dazu erteilte spezielle Fangerlaubnis für die in der Fischereizone der Gemeinschaft tätigen Schiffe unter der Flagge eines Drittlands erteilt und verwaltet, sollten auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden.


w