Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal geviste uren
Gebied waar niet gevist mag worden
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Representatieve organisatie van de vissers
Vergadering van de vertegenwoordigers der vissers
Visser
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Zeevisser

Vertaling van "visser gevist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebied waar niet gevist mag worden

Schonbezirk | Schongebiet




representatieve organisatie van de vissers

repräsentative Organisation der Fischer


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]




Vissers, binnen- en kustwateren

Binnen- und Küstenfischer


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf


Vergadering van de vertegenwoordigers der vissers

Sitzung der Vertreter der Fischer


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17° " onttrekking" : de vis of rivierkreeft gevangen door een visser die niet onmiddellijk levend vrijgelaten wordt op de plaats waar hij door een visser gevist werd;

17° " Entnahme" : der von einem Fischer gefangene Fisch bzw. Flusskrebs, der nicht sofort an der Stelle, wo er gefangen wurde, lebend freigelassen wird;


2° " vangst" : vis of rivierkreeft die door een visser wordt gevist;

2° " Fang" : Fisch oder Flusskrebs, der von einem Fischer gefangen wurde;


Duurzaam vissen betekent dat wordt gevist op een niveau dat de reproductie van de bestanden niet in gevaar brengt en waarbij de vissers tegelijk een zo groot mogelijke vangst kunnen binnenhalen.

Nachhaltige Fischerei bedeutet, dass in einem Umfang gefischt wird, der das Nachwachsen der Bestände nicht gefährdet und den Fischern gleichzeitig maximale Fangmengen ermöglicht.


Door morgen in te stemmen met een verlenging van de voorlopige verordening, verplichten we ons tegenover de vissers ertoe aan de nieuwe verordening te werken, om daarin uiteindelijk het hele scala aan regels voor de wijze waarop en de plaats waar mag worden gevist, te systematiseren.

Dies ist kein gutes Zeichen. Durch die morgige Abstimmung über die Verlängerung der provisorischen Verordnung gehen wir gegenüber den Fischern die Verpflichtung ein, an einer neuen Verordnung zu arbeiten, die letztendlich die ganze Palette der Bestimmungen systematisiert, die die erlaubten Methoden und Fanggebiete regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mijn eigen regio – de East Midlands – hebben de vissers van Boston generaties lang gevist op de Wash en daarbij de visbestanden in de gaten gehouden en ervoor gezorgd dat hun trawlnetten de zeebodem niet verstoren, want zij weten dat dit de plek is waar de onvolgroeide schaal- en schelpdieren zich ontwikkelen, en dat dit de plek is waar de beestjes de onderkant van de voedselketen vormen.

In meiner Region – den East Midlands – haben die Fischer von Boston seit Generationen in ihren Fischgründen, dem Wash, gefischt, sich um die Fischbestände gekümmert und sichergestellt, dass ihre Schleppnetze den Meeresboden nicht störten, denn sie wissen, dass sich dort Meeresfrüchte entwickeln und dass hier der Anfang der Nahrungsmittelkette gebildet wird.


Piraterij brengt schade toe aan onze vissers- en handelsvloot, en ook aan de landen waarmee wij overeenkomsten sluiten, die zich alleen kunnen ontwikkelen als in dit gebied veilig kan worden gevist.

Die Piraterie hat Auswirkungen auf unsere Fischfang- und Handelsflotte sowie auf die Länder, mit denen wir Abkommen schließen, deren Entwicklung oder Ruin ebenfalls von der Sicherheit der Fischerei in diesem Gebiet abhängt.


· Schotse vissers hebben in samenwerking met de Schotse regering het initiatief genomen om vanaf 1 september 2007 een vrijwillig systeem van realtimesluitingen in de ICES-gebieden IV en VI in te stellen. Als waarnemers aan boord merken dat kleine kabeljauw (en wel 60 stuks per gevist uur) wordt gevangen, dan worden er nogmaals steekproeven genomen en als deze uitkomst wordt bevestigd, wordt een gebied van 15 vierkante mijl gesloten voor een periode van 21 dagen.

· Zum 1. September 2007 hat die schottische Industrie in Zusammenarbeit mit der schottischen Exekutive eine freiwillige Regelung im Hinblick auf Sofort-Sperren in den ICES-Zonen IV und VI eingeführt. Wenn die Beobachter an Bord Fänge kleiner Dorsche (genauer gesagt 60 Dorsche pro Einsatzstunde) entdecken, werden weitere Proben genommen und, sofern sich dies bestätigt, wird ein Gebiet von 15 Quadratmeilen Größe für einen Zeitraum von 21 Tagen gesperrt.


Dit percentage is rechtstreeks overgenomen uit de vispraktijk in de VS en is niet geschikt voor de soorten waar door de EU-lidstaten op wordt gevist. Als voorbeeld noem ik de blauwe haai – daar wordt voornamelijk op gevist door Portugese vissers in de wateren rond de Azoren.

Dieser Grenzwert ist direkt von den USA übernommen worden und nicht für die Arten geeignet, die von EU-Mitgliedstaaten gefangen werden, wie etwa der Blauhai, der vor allem von portugiesischen Flotten in den Gewässern vor den Azoren gefangen wird.


Door dit besluit kan de Europese Gemeenschap volwaardig lid worden van de regionale visserijorganisatie die bij dit verdrag wordt opgericht, aangezien in het verdragsgebied wordt gevist door vissers van de Gemeenschap.

Aufgrund dieses Beschlusses kann die Europäische Gemeinschaft Mitglied der regionalen Fischereiorganisation werden, die mit dem genannten Übereinkommen errichtet wird, da Fischer der Gemeinschaft im Geltungsbereich des Übereinkommens Fischfang ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visser gevist' ->

Date index: 2021-08-06
w