Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur visserij
Beperking van de visserij
CCTV
Controleur algemene inspectie landbouw en visserij
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten regelsysteem
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Inspecteur auditor domein visserij
Kapitein BG visserij
NVWA-inspecteur
Partnerschap inzake duurzame visserij
Specialist visvangst
Systeem met gesloten circuit
Systeem met gesloten kring
Visrecht
Visserij
Visserij-adviseur
Visserijactiviteit
Visserijconsultant
Visserijindustrie
Visserijinspecteur
Visverbod

Traduction de «visserij gesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei


visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]

Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]


visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]

Fischereirecht [ Begrenzung der Fischereitätigkeit | Fangbeschränkung | Fangverbot | Fischereigesetz ]


gesloten regelsysteem | systeem met gesloten circuit | systeem met gesloten kring

System mit geschlossener Schleife


gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

nicht öffentliches Fernsehen | Videoüberwachung | CCTV [Abbr.]


gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

geschloßener Anlagefonds




specialist visvangst | visserij-adviseur | adviseur visserij | visserijconsultant

Fischereiberater | Fischereiberater/Fischereiberaterin | Fischereiberaterin


controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur

Fischereiaufseherin | Fischereikontrolleurin | Fischereiaufseher/Fischereiaufseherin | Fischereikontrolleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen zijn technische instandhoudingsmaatregelen vastgesteld, zoals voorschriften inzake vangstsamenstelling, minimummaaswijdte, minimummaat bij aanlanding en voor de visserij gesloten gebieden en seizoenen.

Die Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestierenenthält technische Erhaltungsmaßnahmen, d. h. Vorschriften für die Fangzusammensetzung, Mindestmaschenöffnung, Mindestanlandegröße, Fangverbotszonen und Schonzeiten für bestimmte Fischereien.


de aankoop, de installatie en/of de ontwikkeling van technologieën, met inbegrip van computerhardware en -software, vaartuigdetectiesystemen (VDS), een gesloten camerasysteem (CCTV) en IT-netwerken voor het verzamelen, het beheren, het valideren, het analyseren, de risicobeheersing, het presenteren (door middel van de websites in verband met controle) en uitwisselen van gegevens met betrekking tot de visserij, voor het ontwikkelen van steekproefmethoden voor deze gegevens, en voor het tot stand brengen van een verbinding met sectorove ...[+++]

der Erwerb, die Installation und die Entwicklung von Technologien, einschließlich Computer-Hardware und -Software, Schiffsortungssystemen (VDS), Videoüberwachungssystemen (CCTV-Systemen) und IT-Netzen, die die Sammlung, Verwaltung, Validierung und Auswertung, das Risikomanagement, die Aufbereitung (im Wege von überwachungsrelevanten Websites) und den Austausch von Fischereidaten sowie die Entwicklung von Stichprobenverfahren für solche Daten und die Verknüpfung von sektorübergreifenden Datenaustauschsystemen ermöglichen.


a)de aankoop, de installatie en/of de ontwikkeling van technologieën, met inbegrip van computerhardware en -software, vaartuigdetectiesystemen (VDS), een gesloten camerasysteem (CCTV) en IT-netwerken voor het verzamelen, het beheren, het valideren, het analyseren, de risicobeheersing, het presenteren (door middel van de websites in verband met controle) en uitwisselen van gegevens met betrekking tot de visserij, voor het ontwikkelen van steekproefmethoden voor deze gegevens, en voor het tot stand brengen van een verbinding met sectoro ...[+++]

a)der Erwerb, die Installation und die Entwicklung von Technologien, einschließlich Computer-Hardware und -Software, Schiffsortungssystemen (VDS), Videoüberwachungssystemen (CCTV-Systemen) und IT-Netzen, die die Sammlung, Verwaltung, Validierung und Auswertung, das Risikomanagement, die Aufbereitung (im Wege von überwachungsrelevanten Websites) und den Austausch von Fischereidaten sowie die Entwicklung von Stichprobenverfahren für solche Daten und die Verknüpfung von sektorübergreifenden Datenaustauschsystemen ermöglichen.


57. meent dat er, om EU-investeringen in de visserij in landen waarmee momenteel vanwege het ontbreken van mogelijkheden voor het bevissen van overschotbestanden geen associatieovereenkomsten zijn gesloten, bilaterale verdragen zouden moeten worden gesloten, om op die manier bij te dragen aan een duurzame visserij; meent dat ook in deze gevallen coördinatie tussen de EU-ontwikkelingsfinanciering en de financiering van bilaterale overeenkomsten een topprioriteit moet zijn;

57. ist der Auffassung, dass bilaterale Abkommen zur Förderung der gemeinschaftlichen Investitionen im Fischereisektor in jenen Ländern geschlossen werden sollten, mit denen aufgrund des Fehlens zusätzlicher Fangmöglichkeiten noch keine Assoziationsabkommen bestehen, um damit zur nachhaltigen Fischerei beizutragen; ist der Auffassung, dass auch in diesen Fällen die Koordination zwischen dem Europäischen Entwicklungsfonds und den Mitteln für bilaterale Abkommen vorrangig sein sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. meent dat er, om EU-investeringen in de visserij in landen waarmee momenteel vanwege het ontbreken van mogelijkheden voor het bevissen van overschotbestanden geen associatieovereenkomsten zijn gesloten, bilaterale verdragen zouden moeten worden gesloten, om op die manier bij te dragen aan een duurzame visserij; meent dat ook in deze gevallen coördinatie tussen de EU-ontwikkelingsfinanciering en de financiering van bilaterale overeenkomsten een topprioriteit moet zijn;

58. ist der Auffassung, dass bilaterale Abkommen zur Förderung der gemeinschaftlichen Investitionen im Fischereisektor in jenen Ländern geschlossen werden sollten, mit denen aufgrund des Fehlens zusätzlicher Fangmöglichkeiten noch keine Assoziationsabkommen bestehen, um damit zur nachhaltigen Fischerei beizutragen; ist der Auffassung, dass auch in diesen Fällen die Koordination zwischen dem Europäischen Entwicklungsfonds und den Mitteln für bilaterale Abkommen vorrangig sein sollte;


Op 5 april 2007 heeft de Gemeenschap met Ivoorkust een Partnerschapsovereenkomst inzake visserij gesloten en geparafeerd, die de communautaire vissers vangstmogelijkheden toekent in de Ivoriaanse wateren.

Am 5. April 2007 hat die Gemeinschaft ein partnerschaftliches Fischereiabkommen mit der Republik Côte d'Ivoire, ausgehandelt und paraphiert, das den Fischern der Gemeinschaft Fangmöglichkeiten in den Gewässern von Côte d'Ivoire einräumt.


Opgemerkt moet echter worden dat in de lidstaten die zoeken naar mogelijkheden tot verdere beperking van de vangstdruk door de invoering van extra dagen waarop het verboden is om op kabeljauw te vissen, zich de tendens aftekent om in plaats daarvan de voorkeur te geven aan zogenaamde "dagen op zee" en niet op de dusver gebruikelijke perioden die voor de visserij gesloten zijn.

Es sollte jedoch darauf hingewiesen werden, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die nach Möglichkeiten zur weiteren Beschränkung des Fischereiaufwandes durch eine weitere Verringerung der Fangtage für die Fischerei auf Dorsch suchen, eher zu so genannten „Tagen auf See“ und nicht zu Schonzeiten neigen.


2. De Commissie stelt onmiddellijk alle lidstaten en de derde landen waarvan vissersvaartuigen in het gesloten gebied actief zijn, van haar besluit in kennis en stelt onmiddellijk op haar officiële website een kaart ter beschikking met de coördinaten van het tijdelijk gesloten gebied, met vermelding van de duur van de sluiting en de voorwaarden die in dat specifieke gesloten gebied voor de visserij gelden.

(2) Die Kommission unterrichtet unverzüglich alle Mitgliedstaaten und Drittländer, deren Fischereifahrzeuge in dem geschlossenem Gebiet eingesetzt sind, und veröffentlicht auf ihrer offiziellen Website unverzüglich eine Karte mit den Koordinaten des vorübergehend geschlossenen Gebiets, mit Angabe der Dauer der Schließung und der Bedingungen für die Fischerei in dem geschlossenen Gebiet.


Gesloten gebied: een gebied dat is gesloten voor de commerciële visserij om ervoor te zorgen dat visbestanden zich kunnen herstellen.

Schongebiet: ein für die gewerbliche Fischerei gesperrtes Gebiet, um eine Erholung der Fischbestände zu ermöglichen.


Het is essentieel dat de Commissie samenwerkt met deze landen en breed overleg voert met zowel de regeringen als de visserijsector en de verwerkende industrie van die landen (en niet alleen met landen waarmee de EU partnerschapsovereenkomsten inzake visserij heeft gesloten) om hen in staat te stellen deugdelijke controleprogramma's en traceerbaarheidsregelingen in te voeren, zodat de markt van de Gemeenschap niet gesloten blijft voor hun producten.

Wichtig ist, dass die Kommission mit diesen Ländern zusammenarbeitet (und nicht nur mit Ländern, mit denen die EU Fischereipartnerschaftsabkommen abgeschlossen hat) und umfassende Konsultationen sowohl mit deren Regierungen als auch ihren Fischfang- und Verarbeitungssektoren durchführt, um sie in die Lage zu versetzen, angemessene Überwachungs- und Rückverfolgungsprogramme aufzulegen, damit ihnen die Gemeinschaft als Exportmarkt nicht vorenthalten wird.


w