Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur visserij
Ambachtelijke visserij
Artisanale visserij
Beperking van de visserij
Controleur algemene inspectie landbouw en visserij
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Inspecteur auditor domein visserij
Invloed die visserij op het milieu heeft
Invloed van visserij op het milieu
Kapitein BG visserij
Kleinschalige visserij
Milieueffecten van de visserij
NVWA-inspecteur
Partnerschap inzake duurzame visserij
Specialist visvangst
Visrecht
Visserij
Visserij-adviseur
Visserijactiviteit
Visserijconsultant
Visserijindustrie
Visserijinspecteur
Visverbod

Traduction de «visserij maria » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei


visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]

Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]


visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]

Fischereirecht [ Begrenzung der Fischereitätigkeit | Fangbeschränkung | Fangverbot | Fischereigesetz ]


directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Generaldirektion B - Landwirtschaft - Fischerei | Generaldirektion B - Landwirtschaft, Fischerei, Soziales und Gesundheit | GD B [Abbr.]


invloed die visserij op het milieu heeft | invloed van visserij op het milieu | milieueffecten van de visserij

Umweltbelastung durch Fischerei


ambachtelijke visserij | artisanale visserij | kleinschalige visserij

handwerkliche Fischerei | kleine Fischerei




specialist visvangst | visserij-adviseur | adviseur visserij | visserijconsultant

Fischereiberater | Fischereiberater/Fischereiberaterin | Fischereiberaterin


controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur

Fischereiaufseherin | Fischereikontrolleurin | Fischereiaufseher/Fischereiaufseherin | Fischereikontrolleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] Verslag van het Europees Parlement over mariene kennis 2020: zeebodemkaarten ter bevordering van duurzame visserij (2013/2101(INI)). Commissie visserij (Rapporteur Maria do Céu Patrão Neves).

[24] Bericht des Europäischen Parlaments zum Wissen über die Weltmeere 2020: Kartierung des Meeresbodens zur Förderung einer nachhaltigen Fischerei (2013/2101(INI)) Fischereiausschuss (Berichterstatterin Maria do Céu Patrão Neves).


Van februari 2010 tot december 2011 was de heer Markopouliotis hoofd van het kabinet van commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij en sinds maart 2012 is hij hoofd van de vertegenwoordiging van de Commissie op Cyprus.

Von Februar 2010 bis Dezember 2011 war Markopouliotis Kabinettchef des für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständigen Kommissionsmitglieds Maria Damanaki, und seit März 2012 leitet er die Vertretung der Kommission in Zypern.


Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, verheugt zich op de goedkeuring: "Ons hervormde visserijbeleid schoeit de Europese visserij voor eens en altijd op een duurzame leest.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, begrüßte die Zustimmung: „Dank unserer reformierten Fischereipolitik erhält die europäische Fischerei endgültig eine nachhaltige Grundlage.


Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki is tevreden over het resultaat van de stemming: "Ik ben verheugd over het algemene resultaat van de stemming.

Die EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, begrüßte das Ergebnis der Abstimmung: „Ich freue mich über das Gesamtergebnis der Abstimmung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Maritieme zaken en Visserij Maria Damanaki: "Deze cijfers bewijzen dat beheersmaatregelen voor een verantwoordelijke visserij wel degelijk kunnen werken.

Die EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, Maria Damanaki, erklärte: „Die Zahlen zeigen, dass verantwortungsvolle Bestands­bewirtschaftungs­maßnahmen sinnvoll sind und Erfolg haben.


Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Wij zien dit actieplan als mogelijkheid om een duidelijk totaalbeeld te schetsen van de bestaande situatie en de ontwikkeling die nodig is om tot een samenhangend en doeltreffend beheer te komen dat tot doel heeft de bijvangst van zeevogels tot een minimum te beperken".

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Wir betrachten den heute vorgelegten Aktionsplan als eine Plattform, durch die ein klares und umfassendes Bild der derzeitigen Situation sowie der für ein kohärentes und effektives Management zur Reduzierung der Seevogelbeifänge erforderlichen Verbesserungen gezeichnet wird.“


Dit is niet alleen onrechtvaardig maar het ondermijnt ook onze inspanningen om de soorten in stand te houden, het verstoort de markten en vervalst de concurrentie; eerlijke vissers worden bestraft en alle moeite om de zaken correct te laten verlopen, wordt tenietgedaan, en, wat erger is, de visbestanden moeten eraan geloven", zegt de commissaris voor Maritieme zaken en visserij Maria Damanaki.

Es ist nicht nur unfair, sondern untergräbt auch die Bemühungen um die Bestandserhaltung, stört die Märkte durch unfairen Wettbewerb, benachteiligt Fischer, die die Vorschriften einhalten, und bremst die Eigendynamik der Rechtstreue, und vor allem: es zerstört die Fischbestände", sagte Maria Damanaki, Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei.


[24] Verslag van het Europees Parlement over mariene kennis 2020: zeebodemkaarten ter bevordering van duurzame visserij (2013/2101(INI)). Commissie visserij (Rapporteur Maria do Céu Patrão Neves).

[24] Bericht des Europäischen Parlaments zum Wissen über die Weltmeere 2020: Kartierung des Meeresbodens zur Förderung einer nachhaltigen Fischerei (2013/2101(INI)) Fischereiausschuss (Berichterstatterin Maria do Céu Patrão Neves).


Maria do Céu Patrão Neves, Commissie visserij

Verfasserin der Stellungnahme (*):Maria do Céu Patrão Neves, Fischereiausschuss


De brief geeft eveneens gevolg aan de conclusies van de gestructureerde dialoog over de beleids- en wetgevingsprioriteiten voor 2012 die de leden van de Commissie visserij op 4 april 2011 hebben gehouden met commissaris Maria DAMANAKI.

Es basiert ferner auf den Schlussfolgerungen des strukturierten Dialogs über die politischen und legislativen Prioritäten für 2012, den die Mitglieder des Fischereiausschusses am 4. April 2011 mit Kommissionsmitglied Maria DAMANAKI geführt haben.


w