Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invloed die visserij op het milieu heeft
Invloed van visserij op het milieu
Milieueffecten van de visserij

Traduction de «visserij zelf heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed die visserij op het milieu heeft | invloed van visserij op het milieu | milieueffecten van de visserij

Umweltbelastung durch Fischerei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VERZEKERINGEN: Axa heeft een gedragscode aangekondigd voor wereldwijde leiders in de verzekeringssector, waaronder Allianz AGCS en Axa zelf; zij zullen geen schepen verzekeren die betrokken zijn bij illegale visserij.

VERSICHERUNGEN: Das Unternehmen AXA kündigte einen Verhaltenskodex für führende, weltweit tätige Versicherungsunternehmen (darunter Allianz AGCS und AXA) an, demgemäß Schiffen, die in illegale Fangtätigkeiten verwickelt waren, kein Versicherungsschutz gewährt werden darf.


Voorts heeft Vanuatu niet aangetoond dat het voldoet aan de aanbevelingen in punt 18 van IOO-IAP, waarin staat dat gezien de UNCLOS-bepalingen elke staat zelf of in samenwerking maatregelen moet nemen om ervoor te zorgen dat de onderdanen die onder zijn jurisdictie ressorteren, geen IOO-visserij bedrijven of ondersteunen. Bovendien heeft Vanuatu geen nationaal actieplan om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, vastgesteld.

Vanuatu hat auch nicht nachgewiesen, dass es den Empfehlungen unter Nummer 18 des FAO-Aktionsplans nachkommt, in dem festgelegt ist, dass jeder Staat vor dem Hintergrund der Bestimmungen des SRÜ Maßnahmen ergreifen bzw. kooperieren sollte, um sicherzustellen, dass ihrer Gerichtsbarkeit unterstehende Staatsangehörige keine IUU-Fischerei betreiben oder unterstützen. Darüber hinaus hat Vanuatu keinen nationalen Aktionsplan zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei verabschiedet.


P. overwegende dat de visserij zelf geen vervuilingsbron is maar wel te lijden heeft onder de gevolgen van vervuiling door andere activiteiten die in kustgebieden plaatsvinden, welke vervuiling de levensvatbaarheid van de sector nog verder ondergraaft,

P. in der Erwägung, dass die Fischerei, auch wenn sie selbst keine Verschmutzungsquelle darstellt, doch unter den Folgen der Verschmutzung leidet, die andere in den Küstenzonen ausgeübte Tätigkeiten verursachen, was eine weitere Beeinträchtigung ihrer Lebensfähigkeit zur Folge hat,


P. overwegende dat de visserij zelf geen vervuilingsbron is maar wel te lijden heeft onder de gevolgen van vervuiling door andere activiteiten die in kustgebieden plaatsvinden, welke vervuiling de levensvatbaarheid van de sector nog verder ondergraaft,

P. in der Erwägung, dass die Fischerei, auch wenn sie selbst keine Verschmutzungsquelle darstellt, doch unter den Folgen der Verschmutzung leidet, die andere in den Küstenzonen ausgeübte Tätigkeiten verursachen, was eine weitere Beeinträchtigung ihrer Lebensfähigkeit zur Folge hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat de visserij zelf geen vervuilingsbron is maar wel te lijden heeft onder de gevolgen van vervuiling door andere activiteiten die in kustgebieden plaatsvinden, welke vervuiling de levensvatbaarheid van de sector nog verder ondergraaft,

P. in der Erwägung, dass die Fischerei, auch wenn sie selbst keine Verschmutzungsquelle darstellt, doch unter den Folgen der Verschmutzung leidet, die andere in den Küstenzonen ausgeübte Tätigkeiten verursachen, was eine weitere Beeinträchtigung ihrer Lebensfähigkeit zur Folge hat,


Op die manier brengt IOO-visserij het fundament zelf van het beleid van de Gemeenschap in gevaar. Dat beleid heeft immers een duurzaam beheer van de oceanen, niet alleen binnen de EU-wateren maar ook daarbuiten, tot doel.

Auf diese Weise gefährdet sie das eigentliche Fundament der Gemeinschaftspolitik, die eine nachhaltige Bewirtschaftung dieser Ressourcen innerhalb und außerhalb der EU-Gewässer gewährleisten soll.


C. overwegende dat de situatie van de visbestanden zich kenmerkt door het feit dat talrijke soorten die een handelswaarde hebben als gevolg van overbevissing bedreigd worden door biologische instorting, en dat het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij zelf heeft opgemerkt dat een overgrote meerderheid van de bestanden niet beantwoordt aan zijn definitie van een voorzorgsaanpak,

C. in der Erwägung, dass die Lage der Fischbestände dadurch gekennzeichnet ist, dass zahlreiche kommerziell interessante Arten überfischt werden und sogar vom biologischen Zusammenbruch bedroht sind; ferner in der Erwägung, dass der wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss selbst festgestellt hat, dass die große Mehrzahl der Bestände nicht seiner Definition eines Vorsorgekonzepts entspricht,


C. overwegende dat de situatie van de visbestanden zich kenmerkt door het feit dat talrijke soorten die een handelswaarde hebben als gevolg van overbevissing bedreigd worden door biologische instorting, en dat het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij zelf heeft opgemerkt dat een overgrote meerderheid van de bestanden niet beantwoordt aan zijn definitie van een voorzorgsaanpak,

C. in der Erwägung, dass die Lage der Fischbestände dadurch gekennzeichnet ist, dass zahlreiche kommerziell interessante Arten überfischt werden und sogar vom biologischen Zusammenbruch bedroht sind; ferner in der Erwägung, dass der wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss selbst festgestellt hat, dass die große Mehrzahl der Bestände nicht seiner Definition eines Vorsorgekonzepts entspricht;


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grot ...[+++]

Welche Rolle haben die Strukturfonds und die Gemeinschaftspolitik bei der Gesamtleistung dieser Regionen gespielt- Es ist deutlich zu erkennen, daß sie bedeutende bzw. entscheidende Auswirkungen auf mehrere Bereiche hatten. Dazu gehören die Verkehrsinfrastruktur, die eines der größten Probleme der Regionen in äußerster Randlage bildet, sowie die Bereiche Landwirtschaft und Fischerei, zwei ihrer wesentlichen Produktionssektoren, die zu ihrer weiteren wirtschaftlichen und sozialen Angleichung an die übrigen Regionen der EU beigetragen haben.


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grot ...[+++]

Welche Rolle haben die Strukturfonds und die Gemeinschaftspolitik bei der Gesamtleistung dieser Regionen gespielt- Es ist deutlich zu erkennen, daß sie bedeutende bzw. entscheidende Auswirkungen auf mehrere Bereiche hatten. Dazu gehören die Verkehrsinfrastruktur, die eines der größten Probleme der Regionen in äußerster Randlage bildet, sowie die Bereiche Landwirtschaft und Fischerei, zwei ihrer wesentlichen Produktionssektoren, die zu ihrer weiteren wirtschaftlichen und sozialen Angleichung an die übrigen Regionen der EU beigetragen haben.




D'autres ont cherché : milieueffecten van de visserij     visserij zelf heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij zelf heeft' ->

Date index: 2024-06-28
w