Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambachtelijke visserij
Artisanale visserij
Beperking van de visserij
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Invloed die visserij op het milieu heeft
Invloed van visserij op het milieu
Kapitein BG visserij
Kleinschalige visserij
Milieueffecten van de visserij
Partnerschap inzake duurzame visserij
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Visrecht
Visserij
Visserijactiviteit
Visserijindustrie
Visverbod
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "visserij zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei


visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]

Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]


visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]

Fischereirecht [ Begrenzung der Fischereitätigkeit | Fangbeschränkung | Fangverbot | Fischereigesetz ]


invloed die visserij op het milieu heeft | invloed van visserij op het milieu | milieueffecten van de visserij

Umweltbelastung durch Fischerei


directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Generaldirektion B - Landwirtschaft - Fischerei | Generaldirektion B - Landwirtschaft, Fischerei, Soziales und Gesundheit | GD B [Abbr.]


ambachtelijke visserij | artisanale visserij | kleinschalige visserij

handwerkliche Fischerei | kleine Fischerei


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Om ervoor te zorgen dat Unievaartuigen die vissen in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij, zich in voorkomend geval aan dezelfde toepasselijke normen houden als Unievissersvaartuigen die in Uniewateren vissen, streeft de Unie ernaar in de partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij passende bepalingen betreffende aanlandingsverplichtingen voor vis en visserijproducten op te nemen.

(3) Um sicherzustellen, dass die Fischereifahrzeuge der Union, die im Rahmen von nachhaltigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen Fangtätigkeiten nachgehen, gegebenenfalls nach Normen Fischfang betreiben, die denen entsprechen, die für Fischereifahrzeuge der Union gelten, die in Unionsgewässern Fangtätigkeiten nachgehen, bemüht sich die Union darum, dass angemessene Bestimmungen über die Pflichten zur Anlandung von Fisch und Fischereierzeugnissen in nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen aufgenommen werden.


Het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) tracht ondersteuning te bieden aan mensen die werkzaam zijn in de visserij- en aquacultuursector en aan bewoners van kustgebieden om zich aan te passen aan het nieuwe, hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) van de Europese Unie (EU) voor de periode 2014-2020.

Der Europäische Meeres- und Fischereifonds (EMFF) soll die Beschäftigten im Fischerei- und Aquakulturbereich sowie die Bevölkerung in Küstengebieten dabei unterstützen, sich an die neu reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) der Europäischen Union (EU) für den Zeitraum 2014-2020 anzupassen.


In de visserij- en aquacultuursector moeten in het kader van de vanuit de gemeenschap geleide plaatselijke ontwikkeling innovatieve benaderingen voor het creëren van groei en banen worden gestimuleerd, in het bijzonder door waarde aan visserijproducten toe te voegen en de plaatselijke economie te diversifiëren naar nieuwe economische activiteiten, met inbegrip van de bedrijvigheid die samenhangt met „blauwe groei” en met maritieme sectoren die zich niet met de visserij zelf bezighouden.

Im Bereich der Fischerei und der Aquakultur sollte die von der örtlichen Bevölkerung getragene lokale Entwicklung innovative Konzepte zur Schaffung von Wachstum und Beschäftigung hervorbringen, indem vor allem Fischereierzeugnissen ein Mehrwert verliehen und die örtliche Wirtschaft für neue Wirtschaftstätigkeiten erschlossen wird, einschließlich solcher, die sich durch „blaues Wachstum“ und den Meeressektor im weiteren Sinne eröffnen.


Het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) tracht ondersteuning te bieden aan mensen die werkzaam zijn in de visserij- en aquacultuursector en aan bewoners van kustgebieden om zich aan te passen aan het nieuwe, hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) van de Europese Unie (EU) voor de periode 2014-2020.

Der Europäische Meeres- und Fischereifonds (EMFF) soll die Beschäftigten im Fischerei- und Aquakulturbereich sowie die Bevölkerung in Küstengebieten dabei unterstützen, sich an die neu reformierte Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) der Europäischen Union (EU) für den Zeitraum 2014-2020 anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het tweede deel van punt 40 ("de twee takken van de begrotingsautoriteit verbinden zich ertoe de bij de toepasselijke basisbesluiten inzake structuurmaatregelen, plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor de visserij voorziene toewijzingen aan vastleggingskredieten in acht te nemen") - deze bepaling zal worden opgenomen in een nieuw artikel 155bis van het Financieel Reglement (in deel II - bijzondere bepalingen) dat specifiek betrekking heeft op structuurmaatregelen, plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor de viss ...[+++]

- Der zweite Teil von Nummer 40 („die beiden Teile der Haushaltsbehörde [verpflichten sich], sich an die in den einschlägigen Basisakten für die Strukturmaßnahmen, die ländliche Entwicklung und den Europäischen Fischereifonds vorgesehenen Zuweisungen für Verpflichtungsermächtigungen zu halten“) wird in den neuen Artikel 155 Buchstabe a der Haushaltsordnung (in Teil II – Sonderbestimmungen) aufgenommen, der insbesondere die strukturpolitischen Maßnahmen, die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Fischereifonds betrifft.


23. wijst andermaal op het belang van een zodanig visserijbeheer dat ecosystemen behouden blijven, de legale visserij zich kan ontwikkelen en illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij bestreden wordt; dringt aan op de oprichting van een Europese kustwacht met het oog op een efficiënte ontwikkeling van de samenwerking tussen de lidstaten om de veiligheid op zee te verbeteren en de nieuwe bedreigingen, met name in de Zwarte Zee, het hoofd te bieden;

23. weist auf die Bedeutung eines Fischereimanagements hin, das die Lebensfähigkeit und die Nachhaltigkeit der Ökosysteme, eine legale Fischereitätigkeit und die Bekämpfung der IUU-Fischerei sicherstellt; fordert die Schaffung einer europäischen Küstenwache, mit dem Ziel, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten so auszubauen, dass die Sicherheit auf See verbessert und neue Gefahren auf den Meeren, insbesondere im Schwarzen Meer, effizient bekämpft werden können;


Deze maakt al deel uit van het beleid waarop de EU, en speciaal de Commissie en de Commissie Visserij zich heeft vastgelegd, aangezien dit verslag zich bezighoudt met beleid ten aanzien van regionale ontwikkeling.

All dies ist bereits Bestandteil der Politik der Europäischen Union, insbesondere der Kommission und des Fischereiausschusses, während der vorliegende Bericht die Politik der regionalen Entwicklung betrifft.


Wat betreft het verbod op vissen op een diepte van meer dan duizend meter, dat hier wordt besproken, heeft de Commissie visserij zich al heel duidelijk uitgesproken in een ander verslag, dat veel meer rechstreeks verband hield met kwetsbare mariene ecosystemen dan het onderhavige verslag. Daarbij werd het koppelen van diepte aan gevoelige ecosystemen door een grote meerderheid verworpen.

Was das hier angesprochene Verbot der Fischerei in mehr als 1 000 Metern Tiefe anbelangt, so hat der Fischereiausschuss seinen Standpunkt bereits in einem anderen Bericht, der viel unmittelbarer als dieser mit den sensiblen marinen Ökosystemen in Zusammenhang steht, ganz klar zum Ausdruck gebracht, und da wurde die Verknüfung der Tiefe mit den sensiblen Ökosystemen mit großer Mehrheit abgelehnt.


Commissaris, het lijkt me heel duidelijk dat de Commissie visserij zich enorm voor dit verslag heeft ingezet, zowel via de inbreng van de rapporteur, mevrouw Attwooll, die zich grote moeite heeft getroost en een in mijn ogen lovenswaardige prestatie heeft geleverd vanuit een mijns inziens absoluut Europese invalshoek, als via de inspanningen van degenen die zoals ik met de allerbeste bedoelingen hebben geprobeerd om vanuit twee gezichtspunten amendementen in te dienen op haar verslag.

Herr Kommissar, ich glaube, dass die Rolle des Fischereiausschusses in der Entstehungsphase dieses Berichts sehr deutlich geworden ist, sowohl was die Arbeit der Berichterstatterin, Frau Attwooll, angeht, die viel geleistet und meiner Meinung nach eine lobenswerte Arbeit vollbracht hat, die – wie ich weiß – eine durch und durch europäische Haltung widerspiegelt, als auch was die Arbeit der Abgeordneten betrifft, die in bester Absicht versucht haben, ihren Bericht in zweierlei Hinsicht zu verbessern.


12. wijst erop dat bij een liberalisering van de handel in de visserijsector rekening moet worden gehouden met het bestaande wettelijk kader, en met name met het Internationale Zeerechtverdrag van de VN en de doelstellingen van de internationale overeenkomsten inzake milieubescherming en het beheer van de natuurlijke hulpbronnen en dringt derhalve aan op de opstelling van een objectieve lijst van gevoelige producten teneinde te garanderen dat de internationale visserij zich houdt aan de beginselen van verantwoorde vangmethoden; wijst op de belangrijke rol die het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU speelt, niet alleen omdat het b ...[+++]

12. stellt fest, daß eine Handelsliberalisierung im Bereich der Fischerei den bestehenden Rechtsrahmen, insbesondere das Internationale Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und die Ziele internationaler Übereinkommen über den Umweltschutz und die Bewirtschaftung von natürlichen Ressourcen und des internationalen Fischereiabkommens berücksichtigen muß und fordert deswegen die Erstellung einer Liste sensibler Produkte, um die Übereinstimmung der internationalen Fischerei mit den Grundsätzen verantwortlicher Fangmethoden sicherzustellen; stellt fest, daß die gemeinsame Fischereipolitik der Europäischen Union eine wichtige Rolle spielt, nicht nur als Faktor bei ...[+++]


w