Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visserij zo snel mogelijk tot duurzame niveaus dient " (Nederlands → Duits) :

Uit het debat blijkt echter duidelijk dat we een gezamenlijk oordeel hebben dat de visserij zo snel mogelijk tot duurzame niveaus dient te komen.

Doch abgesehen davon hat die Aussprache deutlich gemacht, dass wir uns darin einig sind, dass die Fischerei sobald wie möglich auf ein nachhaltiges Entwicklungsniveau gebracht werden muss.


In verband met het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) en de betrokken begrotingslijn (lijn 11 06 60 – Bevordering van een duurzame en concurrerende visserij en aquacultuur, van een evenwichtige en inclusieve territoriale ontwikkeling van de visserijgebieden en van de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid) wenst de Commissie visserij de Commissie REGI erop te attenderen dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de aanvullende initiële voorfinanciering daadwerkelijk wordt gebruikt en de begunstigden van het ...[+++]

Was den Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) und die entsprechende Haushaltslinie (Linie 11 06 60 – Unterstützung einer nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Fischerei und Aquakultur, einer ausgewogenen und integrativen territorialen Entwicklung der Fischereigebiete und der Umsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik) angeht, möchte der Fischereiausschuss den Ausschuss für Regionale Entwicklung darauf hinweisen, dass dafür gesorgt werden muss, dass die Beträge der zusätzlichen ersten Vorschüsse möglichst effizient eingesetzt werden und die EMFF-Begünstigten so schnell wie möglich erreichen, damit diese die beabs ...[+++]


13. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de EIB, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's, criteria vast te leggen die kmo's – die meer dan 80% van de banen in de EU hebben gecreëerd en de drijvende kracht zijn achter duurzame en inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid – toegang verlenen tot financieringen in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, in combinatie met het Europees Investeringsfonds; wijst erop dat, indien de selectiecriteria voor projecten samen met de deelnamevereisten zo snel ...[+++]worden vastgelegd, acties kunnen worden voorbereid en beter kunnen worden gecoördineerd, ook door de kmo's; onderstreept dat het voor de aanvaarding door het publiek van het kader voor economische governance belangrijk is dat de economische groei wordt gestimuleerd en nieuwe banen, vooral voor jongeren, worden gecreëerd; verzoekt de Commissie derhalve om maatregelen te nemen die het vertrouwen in de economie doen toenemen en het ondernemingsklimaat verbeteren, met bijzondere aandacht voor kmo's, en die de bureaucratie met handhaving van dezelfde niveaus van sociale bescherming terugdringen en de toegang tot financiering verbeteren;

13. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der EIB Kriterien auszuarbeiten, mit denen KMU – auf die 80 % der Arbeitsplätze in der EU entfallen und die eine Triebfeder für nachhaltiges, integratives Wachstum und das Rückgrat der Schaffung neuer Arbeitsplätze darstellen – Zugang zu Finanzmitteln aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen in Verbindung mit dem Europäischen Investitionsfonds verschafft wird, fordert sie allerdings auch auf, bei der Ausarbeitung dieser Kriterien den besonderen Merkmalen der einzelnen Regionen Rechnung zu tragen; weist darauf hin, dass Vorbereitungen getroffen werden kön ...[+++]


Voor 2007 zal de Commissie aanzienlijke reducties van de TAC’s voor diepzeesoorten voorstellen, teneinde de visserijmortaliteit zo snel mogelijk tot duurzame niveaus terug te brengen.

Für 2007 wird die Kommission erhebliche Reduzierungen der TAC für Tiefseearten vorschlagen, um die fischereiliche Sterblichkeit so schnell wie möglich auf ein nachhaltiges Niveau zu reduzieren.


Duarte Freitas (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Reders en bedrijven die betrokken zijn bij de visserij in derde landen ondervinden veel hinder als gevolg van het feit dat er enige tijd verstrijkt tussen het aflopen van één Protocol en het in werking treden van het volgende Protocol. Daarom meen ik dat het voorstel van de Commissie zo snel mogelijk dient te worden aangenomen.

Duarte Freitas (PPE-DE), schriftlich (PT) In Anbetracht der Schwierigkeiten, auf die Unternehmen und Reeder, die sich mit dem Fischfang in Drittländern befassen, aufgrund der Zeitspanne zwischen dem Auslaufen eines Protokolls und dem In-Kraft-Treten des nachfolgenden Protokolls stoßen, sollte der Vorschlag der Kommission meiner Meinung nach schnellstmöglich gebilligt werden.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Reders en bedrijven die betrokken zijn bij de visserij in derde landen ondervinden veel hinder als gevolg van het feit dat er enige tijd verstrijkt tussen het aflopen van één Protocol en het in werking treden van het volgende Protocol. Daarom meen ik dat het voorstel van de Commissie zo snel mogelijk dient te worden aangenomen.

Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftlich (PT) In Anbetracht der Schwierigkeiten, auf die Unternehmen und Reeder, die sich mit dem Fischfang in Drittländern befassen, aufgrund der Zeitspanne zwischen dem Auslaufen eines Protokolls und dem In-Kraft-Treten des nachfolgenden Protokolls stoßen, sollte der Vorschlag der Kommission meiner Meinung nach schnellstmöglich gebilligt werden.


het opzetten van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement, het bevorderen van blijvende en duurzame participatie aan het civiele en culturele leven en het ontwikkelen van vormen van samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden, waardoor ambtenaren op verschillende niveaus snel informatie kunnen inwinnen over ervaringen en werkmethoden van anderen en zo mogelijk krachten en middele ...[+++]

Aufbau von auf Dauer angelegten Organisationsstrukturen für die Integration und das Diversitätsmanagement, Förderung der dauerhaften und nachhaltigen Teilnahme am gesellschaftlichen und kulturellen Leben und Entwicklung von Methoden der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen relevanten Akteuren, damit öffentliche Bedienstete auf verschiedenen Ebenen rasch Informationen über andernorts vorliegende Erfahrungen und andernorts angewandte Verfahren einholen und, soweit möglich, Ressourcen gemeinsam nutzen können.


het opzetten van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement, het bevorderen van blijvende en duurzame participatie aan het civiele en culturele leven en het ontwikkelen van vormen van samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden, waardoor ambtenaren op verschillende niveaus snel informatie kunnen inwinnen over ervaringen en werkmethoden van anderen en zo mogelijk krachten en middele ...[+++]

Aufbau von auf Dauer angelegten Organisationsstrukturen für die Integration und das Diversitätsmanagement, Förderung der dauerhaften und nachhaltigen Teilnahme am gesellschaftlichen und kulturellen Leben und Entwicklung von Methoden der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen relevanten Akteuren, damit öffentliche Bedienstete auf verschiedenen Ebenen rasch Informationen über andernorts vorliegende Erfahrungen und andernorts angewandte Verfahren einholen und, soweit möglich, Ressourcen gemeinsam nutzen können;


Overwegende dat, teneinde onderbreking van de uitoefening van de visserij door vaartuigen uit de Gemeenschap te voorkomen, het nieuwe Protocol zo snel mogelijk dient te worden toegepast; dat de twee partijen daartoe een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd, dit voorziet in de voorlopige toepassing van het geparafeerde Protocol met ingang van de dag na die waarop het geldende Protocol is verstreken; dat deze Overeenkomst dient te worden goedge ...[+++]

Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeit der Gemeinschaftsschiffe zu vermeiden, ist es unerläßlich, daß das neue Protokoll so bald wie möglich Anwendung findet. Die beiden Vertragsparteien haben deshalb ein Abkommen in Form eines Briefwechsels paraphiert, das die vorläufige Anwendung des paraphierten Protokolls ab dem Tag nach dem Ablauf des derzeit geltenden Protokolls vorsieht. Dieses Abkommen sollte vorbehaltlich einer nach Artikel 43 des Vertrags zu treffenden endgültigen Entscheidung genehmigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij zo snel mogelijk tot duurzame niveaus dient' ->

Date index: 2023-03-22
w