Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling voor het beheer van de visserij-inspanning
TAE
Totaal toegestane visserij-inspanning
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Traduction de «visserij-inspanning bepaald » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regeling voor het beheer van de visserij-inspanning

Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands


totaal toegestane visserij-inspanning | TAE [Abbr.]

zulässiger Gesamtfischereiaufwand


visserijinspanning | visserij-inspanning

Fischereiaufwand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien problemen zijn te verwachten zijn bij de gemengde visserij wanneer het fenomeen van de "limiterende soorten" zich voordoet, lijkt het zinvol om binnen de meerjarenplannen voorrang te geven aan bepaalde instrumenten, zoals de regulering van de visserij-inspanning, die niet de rigiditeiten van het stelsel van TAC's en quota met zich meebrengen.

Da Probleme mit limitierenden Arten in den gemischten Fischereien vorhersehbar sind, erscheint es vernünftig, bestimmte Instrumente zu bevorzugen, zum Beispiel die Regulierung des Fischereiaufwands, die nicht die Starrheiten des Systems der TACs und der Fangquoten aufweisen.


(4) Er moet een verplichting tot aanlanding van alle vangsten van onder vangstbeperkingen vallende bestanden worden vastgesteld, behalve wanneer het gaat om de visserij op bepaalde soorten of in bepaalde visserijtakken en het percentage overlevende teruggegooide vis in die visserij wetenschappelijk aantoonbaar hoog is en de vissers in die visserij slechts met onredelijk veel inspanning de betrokken ongewenste soorten uit de vangst kunnen halen voor afzonderlijke behandeling.

(4) Es sollte eine Anlandungspflicht für alle Bestände gelten, die Fangbeschränkungen unterliegen, mit Ausnahme der Arten oder Fischereien, für die wissenschaftliche Gutachten hohe Überlebensraten bei zurückgeworfenen Fischen belegen, oder bei denen der Aufwand für die Fischer, die ungewollten Beifangarten für eine gesonderte Behandlung vom Fang zu trennen, unverhältnismäßig hoch wäre.


Ten einde verbeteringen bij het huidige model te bewerkstelligen en de visbestanden op een bepaald niveau te brengen zodat duurzame bevissing mogelijk is, stelt de Commissie de volgende maatregelen voor: vaststelling van een strategie op lange termijn, definitie van een passend niveau van de vangsten voor elke soort op basis van de beste wetenschappelijke adviezen, vermindering van de visserij-inspanning en van de vangsten alsook wijzigingen bij de technische maatregelen.

Um Verbesserungen beim derzeitigen Modell zu erreichen und um die Fischbestände auf ein bestimmtes Niveau anzuheben, damit dauerhaft eine nachhaltige Entnahme stattfinden kann, schlägt die Kommission folgende Maßnahmen vor: Festlegung einer langfristigen Strategie, Definition eines angemessenen Niveaus der Fänge für jede Art anhand der zuverlässigsten wissenschaftlichen Gutachten, Verringerung des Fischereiaufwands und der Fänge sowie Änderungen bei den technischen Mitteln. Dabei soll der Sektor stets einbezogen werden und die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen sowie die Folgen für die Umwelt, die dies zweifellos mit sich bringt, ...[+++]


Bepaalde lidstaten zijn erger getroffen door de beperking van hun visserij-inspanning dan anderen, omdat in bepaalde gevallen een grotere inspanning is gedaan dan het EU-gemiddelde, terwijl in andere gevallen zelfs een verhoging van de visserij-inspanning van de vloot heeft plaatsgevonden.

Die Verringerung des Fangaufwands hat sich in einzelnen Mitgliedstaaten stärker bemerkbar gemacht als in anderen, denn bestimmte Flotten der Mitgliedstaaten machten über dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegende Fangaufwandsreduzierungen durch, andere dagegen steigerten noch den Fangaufwand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moet worden bepaald op welke wijze de visserij-inspanning moet worden aangepast bij de aanneming van nationale plannen voor buitenbedrijfstelling in het kader van de verplichtingen op grond van de artikelen 11 tot en met 16 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Außerdem sollten Bestimmungen zur Anpassung des Fischereiaufwands im Rahmen nationaler Stilllegungsprogramme, die in Zusammenhang mit den in den Artikeln 11 bis 16 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 niedergelegten Verpflichtungen durchgeführt werden, festgelegt werden.


Tevens moet worden bepaald op welke wijze de visserij-inspanning moet worden aangepast bij noodmaatregelen van de lidstaten of van de Commissie op grond van de artikelen 7 en 8 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Es sollten Bestimmungen zur Anpassung des Fischereiaufwands im Rahmen von Sofortmaßnahmen der Mitgliedstaaten oder der Kommission gemäß den Artikeln 7 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 festgelegt werden.


De onderhavige mededeling betreft het jaarlijks verslag dat de Commissie, uit hoofde van het bepaalde in artikel 6 van verordening (EG) 3699/93 van de Raad tot vaststelling van de criteria en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de sector visserij/aquacultuur en verwerking/afzet van de producten daarvan, wettelijk verplicht is aan de Raad en Parlement voor te leggen om te kunnen nagaan of de lidstaten de nationale meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's) ter beperking van de visserij-inspanning wel hebben nageleef ...[+++]

Die vorliegende Mitteilung ist der Jahresbericht, den die Kommission entsprechend den Bestimmungen von Artikel 6 der Verordnung (EG) 3699/93 des Rates, in welchem die Kriterien und die Bedingungen für Strukturinterventionen im Fischereisektor, für die Aquakultur sowie für die Verarbeitung und Vermarktung der jeweiligen Erzeugnisse festgelegt sind, dem Rat und dem Parlament vorlegen muß, damit diese prüfen, ob die Mitgliedstaaten die mehrjährigen Ausrichtungsprogramme (MAP), mit denen der Fischereiaufwand gekürzt werden soll, umgesetzt haben.


"Artikel 21 bis Onverminderd artikel 3, lid 2, onder i), van Verordening (EG) nr. 685/95 en artikel 4, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 2027/95 van de Raad van 15 juni 1995 tot invoering van een regeling voor het beheer van de visserij-inspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap (*) stelt iedere Lid-Staat de datum vast waarop de vaartuigen die zijn vlag voeren of die op zijn grondgebied geregistreerd staan, geacht worden de maximaal toegestane visserij-inspanning te hebben bereikt die voor een bepaalde visserijtak in laat ...[+++]

Unbeschadet des Artikels 3 Absatz 2 Ziffer i) der Verordnung (EG) Nr. 685/95 und unbeschadet des Artikels 4 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 2027/95 des Rates vom 15. Juni 1995 zur Einführung einer Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands in bestimmten Fanggebieten und für bestimmte Fischereiressourcen der Gemeinschaft (*) bestimmt jeder Mitgliedstaat den Zeitpunkt, zu dem der höchstzulässige Fischereiaufwand für ein Fanggebiet nach der letztgenannten Verordnung durch die Fischereifahrzeuge, die seine Flagge führen oder in seinem Hoheitsgebiet registriert sind, als erreicht gilt.


Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 2027/95 van de Raad van 15 juni 1995 tot invoering van een regeling voor het beheer van de visserij-inspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap (4) de maximaal toegestane visserij-inspanningsniveaus per jaar voor bepaalde vangstgebieden zijn vastgesteld;

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2027/95 des Rates vom 15. Juni 1995 zur Einführung einer Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands in bestimmten Fanggebieten und für bestimmte Fischereiressourcen der Gemeinschaft (4) wurde der höchstzulässige Jahresfischereiaufwand in bestimmten Fanggebieten festgelegt.


Overwegende dat op grond van Verordening (EG) nr. 685/95 van de Raad van 27 maart 1995 betreffende het beheer van de visserij-inspanningen voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap (5) controle- en toezichtmaatregelen vastgesteld moeten worden teneinde te waarborgen dat de regeling voor het beheer van de visserij-inspanning wordt nageleefd;

Nach der Verordnung (EG) Nr. 685/95 des Rates vom 27. März 1995 zur Steuerung des Fischereiaufwands in bestimmten Fanggebieten und in bezug auf bestimmte Fischereiressourcen der Gemeinschaft (5) sind Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen einzuführen, um die Einhaltung der Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij-inspanning bepaald' ->

Date index: 2024-04-10
w