Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling voor het beheer van de visserij-inspanning
TAE
Totaal toegestane visserij-inspanning
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Vertaling van "visserij-inspanning te beperken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


regeling voor het beheer van de visserij-inspanning

Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands


totaal toegestane visserij-inspanning | TAE [Abbr.]

zulässiger Gesamtfischereiaufwand


visserijinspanning | visserij-inspanning

Fischereiaufwand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. overwegende dat de partijen bij de PNA in 2008 de vessel day scheme (VDS) hebben ingevoerd in een poging de toegang tot de wateren van de PNA te beheren, de visserij-inspanning in die wateren te beperken en de opbrengsten van de visserij voor de kleine insulaire ontwikkelingslanden in de Stille Oceaanregio zo groot mogelijk te maken;

M. in der Erwägung, dass das Schiffsortungssystem (VDS) 2008 von den Unterzeichnerstaaten des Nauru-Abkommens eingeführt wurde, um den Zugang zu den Hoheitsgewässern der PNA zu verwalten, den Fischereiaufwand in diesen Gewässern zu beschränken und die mit der Fischerei erwirtschafteten Erträge kleiner Inselentwicklungsländer im Pazifikraum zu maximieren;


M. overwegende dat de partijen bij de PNA in 2008 de vessel day scheme (VDS) hebben ingevoerd in een poging de toegang tot de wateren van de PNA te beheren, de visserij-inspanning in die wateren te beperken en de opbrengsten van de visserij voor de kleine insulaire ontwikkelingslanden in de Stille Oceaanregio zo groot mogelijk te maken;

M. in der Erwägung, dass das Schiffsortungssystem (VDS) 2008 von den Unterzeichnerstaaten des Nauru-Abkommens eingeführt wurde, um den Zugang zu den Hoheitsgewässern der PNA zu verwalten, den Fischereiaufwand in diesen Gewässern zu beschränken und die mit der Fischerei erwirtschafteten Erträge kleiner Inselentwicklungsländer im Pazifikraum zu maximieren;


Om deze redenen is de voorgestelde oplossing “de visserij-inspanning te beperken” en de “vloot aan te passen” – met andere woorden het aanmoedigen van de definitieve stopzetting van de activiteiten – een rookgordijn dat geen reële oplossing biedt voor het probleem, namelijk “een verbetering van de economische situatie in de visserijsector. Tenzij dit betekent dat het aanbod van vis zodanig wordt verlaagd (en in de veronderstelling dat de visserijproducten niet vervangen worden door een aanbod afkomstig van buiten de Unie of van aquacultuur) dat de verkoopprijzen van vis op de markt brutaal de hoogte zullen ingaan.

Mit der Lösung, „weniger Fangaufwand“ zuzulassen und „die Flotten anzupassen“, d.h. mit der Förderung einer endgültigen Aufgabe des Betriebs der Fahrzeuge, wird um eine wirkliche Problemlösung herumgeredet , gerade wenn es um die Verbesserung der Wirtschaftslage dieses Sektors geht, es sei denn, es wird ein derart eingeschränktes Angebot an Fisch angestrebt (wenn der gefangene Fisch nicht durch ein Angebot aus Einfuhren oder aus der Aquakultur ersetzt wird), wobei der Markt mit seinem Mangel an Fischereierzeugnissen eine krasse Erhöhung der Fischpreise bedingt.


35. acht het ongepast de visserij-inspanning op uniforme wijze te meten, zonder aandacht te besteden aan de eigen kenmerken van de verschillende vloten en het gebruikte vistuig; is van oordeel dat bij het beperken van de visserij-inspanning rekening dient te worden gehouden met de verschillende soorten, het gebruikte vistuig en het effect van de vangsten op elk van de populaties;

35. erachtet die einheitliche Messung des Fangaufwands ohne Berücksichtigung der Vielfalt an Flotten und Fanggeräten für unzulänglich; ist der Auffassung, dass bei der Kontrolle des Fangaufwands die einzelnen Arten, die unterschiedlichen Fanggeräte und die geschätzten Auswirkungen der Fänge auf die Bestandsquellen jeder Art in Rechnung gestellt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. acht het ongepast de visserij-inspanning op uniforme wijze te meten, zonder aandacht te besteden aan de eigen kenmerken van de verschillende vloten en het gebruikte vistuig; is van oordeel dat bij het beperken van de visserij-inspanning rekening dient te worden gehouden met de verschillende soorten, het gebruikte vistuig en het effect van de vangsten op elk van de populaties;

35. erachtet die einheitliche Messung des Fangaufwands ohne Berücksichtigung der Vielfalt an Flotten und Fanggeräten für unzulänglich; ist der Auffassung, dass bei der Kontrolle des Fangaufwands die einzelnen Arten, die unterschiedlichen Fanggeräte und die geschätzten Auswirkungen der Fänge auf die Bestandsquellen jeder Art in Rechnung gestellt werden müssen;


De Commissie heeft voorgesteld de visserij-inspanning te beperken op basis van kilowattdagen (hierbij wordt de visserij-inspanning berekend door het motorvermogen van het vaartuig te vermenigvuldigen met het aantal buitengaats doorgebrachte dagen).

Die Kommission hat eine Beschränkung des Fischereiaufwands nach Kilowatt-Tagen vorgeschlagen (zur Berechnung des Fischereiaufwands wird die Maschinenleistung mit der Anzahl Tage außerhalb des Hafens multipliziert).


Teneinde de visserij-inspanning, gemeten als het product van het motorvermogen in kilowatt en het aantal visdagen in het gebied, te beperken, voorziet de richtlijn in het volgende: ofwel wordt door de lidstaten een speciaal visdocument voor tong uit de Golf van Biskaje afgegeven voor vaartuigen die meer dan 2.000 kg ton tong opvissen, ofwel mag voor een lidstaat met een quotum voor tong in dit gebied van minder dan 10% van de totale TAC het niveau van de visserij-inspanning het referentieniveau van de visserij-inspanning voor 2006 nie ...[+++]

Zur Begrenzung des Fischereiaufwands, der aus der Summe der Produkte der installierten Maschinenleistung in Kilowatt und der Anzahl Fangtage in dem betreffenden Gebiet berechnet wird, schreibt die Verordnung vor, dass entweder die Mitgliedstaaten den Schiffen, die mehr als 2 000 kg Seezunge fangen, eine besondere Fangerlaubnis für Biskaya-Seezunge erteilen, oder dass für Mitgliedstaaten, deren Quote für Biskaya-Seezunge weniger als 10 % der TAC beträgt, ein Bezugsniveau für den Fischereiaufwand festgelegt wird, das den Fischereiaufwand im Jahr 2006 nicht überschreiten darf.


De huidige regeling omvat voor alle lidstaten geldende maatregelen om de visserij-inspanning te beperken, specifieke bepalingen waarbij het aantal Spaanse vaartuigen in de zogenaamde "Irish Box" wordt beperkt en specifieke beperkingen op de toegang tot sommige wateren van Portugal en Spanje.

Die derzeitige Regelung enthält Maßnahmen zur Begrenzung des Fischereiaufwands, die für alle Mitgliedstaaten gelten, besondere Bestimmungen, die die Zahl der in der sog". Irish Box" operierenden spanischen Fischereifahrzeuge begrenzen sollen, sowie spezielle Beschränkungen für den Zugang zu bestimmten portugiesischen und spanischen Gewässern.


Vanwege de economische en sociale impact van een dergelijke maatregel op de betrokken vloten en na raadpleging van wetenschappers heeft de Commissie voorgesteld om, in plaats van een volledige stopzetting, de vangstmogelijkheden voor kabeljauw en geassocieerde soorten drastisch te verlagen, de visserij-inspanning te beperken en controlemaatregelen af te kondigen om de correcte toepassing hiervan te waarborgen.

Wegen der wirtschaftlichen und sozialen Folgen einer solchen Maßnahme für die betreffenden Fangflotten hat die Kommission nach Beratung mit Sachverständigen vorgeschlagen, stattdessen die Fangmöglichkeiten für Kabeljau und damit zusammenhängende Fangtätigkeiten deutlich zu reduzieren, den Fischereiaufwand zu beschränken und die ordnungsgemäße Anwendung dieser Maßnahmen zu kontrollieren.


De Commissie wil, in overleg met de lidstaten, kiezen voor een combinatie van maatregelen, zoals het beperken van de visserij-inspanning, het gebruik van selectievere netten om te voorkomen dat jonge vis worden gevangen of onmiddellijke sluiting van gebieden waar zich hoge concentraties jonge vis ophouden.

Gemeinsam mit den Fischern und den Mitgliedstaaten möchte die Kommission eine Reihe verschiedener Maßnahmen durchsetzen, die u. a. eine Reduzierung des Fischereiaufwands, den Einsatz selektiverer, Jungfische verschonender Netze und die Echtzeit-Schließung von Gebieten mit hohem Jungfischaufkommen einschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij-inspanning te beperken' ->

Date index: 2022-12-19
w