Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling voor het beheer van de visserij-inspanning
TAE
Totaal toegestane visserij-inspanning
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Vertaling van "visserij-inspanning zijn opgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


totaal toegestane visserij-inspanning | TAE [Abbr.]

zulässiger Gesamtfischereiaufwand


visserijinspanning | visserij-inspanning

Fischereiaufwand


regeling voor het beheer van de visserij-inspanning

Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Neem contact op met uw facilitator sociale clausule om de inspanning inzake vorming/integratie te bepalen die in het bestek moet worden opgenomen en de kosten in verband daarmee (altijd lager dan 1 % van het bedrag van de overheidsopdracht).

3. Sie nehmen mit Ihrem Vermittler für Sozialklauseln Kontakt auf, um den in das Lastenheft zu integrierenden Aufwand in Sachen Ausbildung/Eingliederung und die damit verbundenen Kosten (immer unter 1% des Auftragswerts) zu bestimmen.


Er zijn verdere begeleidende maatregelen opgenomen om de hoeveelheid overboord gezette vis en de visserij-inspanning te verminderen; een verlaging met 41% van de haringbijvangsten en een verlaging met 37% van de vangst van blauwe wijting in de Noordzee; een verlaging met 15% van de TAC voor tong in de Noordzee en een verlaging met 8% voor tong in de Golf van Biskaje; de hoeveelheden zuidelijke heek en langoustine in de wateren rond het Iberisch schiereiland worden verlaagd met 5%, terwijl d ...[+++]

Ferner sind weitere flankierende Maßnahmen vorgesehen, um die Rückwürfe und den Fischereiaufwand wesentlich zu verringern; Verringerung der Beifänge von Hering um 41 % und der Fänge von Blauem Wittling in der Nordsee um 37 %; Verringerung der TAC für Seezunge in der Nordsee um 15 % und der TAC für Seezunge im Golf von Biskaya um 8 %; die TAC für Südlichen Seehecht und für Kaisergranat in Iberischen Gewässern werden um 5 % verringert und gleichzeitig der Fischereiaufwand um 10 % gesenkt; die Fischerei auf Sardellen im Golf von Biskaya bleibt bis zum Abschluss der Überprüfung der Bestände im Frühjahr 2008 geschlossen.


In het bijzonder waardeer en deel ik het oordeel van de Commissie visserij dat het gewone visserijbeleid een nieuw beheersmodel nodig heeft voor het scheppen van kansen voor de visserij, het herstel van de leeggeviste bestanden en de aanpassing van de visserij-inspanning tot duurzame en winstgevende niveaus.

Vor allem schätze und teile ich die Auffassung des Fischereiausschusses, dass die Gemeinsame Fischereipolitik ein neues Bewirtschaftungsmodell für die Festlegung der Fangmöglichkeiten, die Erholung erschöpfter Bestände und die Anpassung des Fischereiaufwands an ein nachhaltiges und rentables Niveau braucht.


Dat is iets waarvoor ik hem bijzonder erkentelijk ben. Dankzij dit gebaar is het herstelplan immers kunnen uitgroeien tot een echt beheersplan. Dat is een punt waarop ik de commissaris wil attenderen: het gaat hier om een echt beheersplan waarin geen maatregelen voor de visserij-inspanning zijn opgenomen. Met dit voorstel komen wij dus volledig tegemoet aan de eisen van de sector.

Ich möchte die Aufmerksamkeit des Kommissars auf diese Frage lenken: Es handelt sich um einen wirklichen Bewirtschaftungsplan ohne Fischereiaufwand, wie der Sektor es von uns gefordert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaalde lidstaten zijn erger getroffen door de beperking van hun visserij-inspanning dan anderen, omdat in bepaalde gevallen een grotere inspanning is gedaan dan het EU-gemiddelde, terwijl in andere gevallen zelfs een verhoging van de visserij-inspanning van de vloot heeft plaatsgevonden.

Die Verringerung des Fangaufwands hat sich in einzelnen Mitgliedstaaten stärker bemerkbar gemacht als in anderen, denn bestimmte Flotten der Mitgliedstaaten machten über dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegende Fangaufwandsreduzierungen durch, andere dagegen steigerten noch den Fangaufwand.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) De wijzigingen van het visserijprotocol zoals die worden behandeld in het voorstel van de Commissie en het verslag van het Parlement zullen het mogelijk maken de visserij-inspanning aan te passen aan de kwetsbare staat waarin de bestanden verkeren wat de koppotigen betreft, en deze beperking van de visserij-inspanning te compenseren met een verhoging van het aantal vergunningen voor de pelagische visserij en de tonijnvisserij.

Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftlich (PT) Die im Vorschlag der Kommission und im Bericht des Parlaments geprüften Änderungen des Fischereiprotokolls werden die Möglichkeit schaffen, den Fangaufwand an die schwierige Ressourcenlage anzupassen, was den Fischereizweig Kopffüßer angeht, und zum Ausgleich für die Flotten die Zahl der Lizenzen in den Fischereizweigen pelagische Fischerei und Thunfischfischerei erhöhen.


Teneinde de visserij-inspanning, gemeten als het product van het motorvermogen in kilowatt en het aantal visdagen in het gebied, te beperken, voorziet de richtlijn in het volgende: ofwel wordt door de lidstaten een speciaal visdocument voor tong uit de Golf van Biskaje afgegeven voor vaartuigen die meer dan 2.000 kg ton tong opvissen, ofwel mag voor een lidstaat met een quotum voor tong in dit gebied van minder dan 10% van de totale TAC het niveau van de visserij-inspanning het referentieniveau van de visserij-inspanning voor 2006 niet overschrijden.

Zur Begrenzung des Fischereiaufwands, der aus der Summe der Produkte der installierten Maschinenleistung in Kilowatt und der Anzahl Fangtage in dem betreffenden Gebiet berechnet wird, schreibt die Verordnung vor, dass entweder die Mitgliedstaaten den Schiffen, die mehr als 2 000 kg Seezunge fangen, eine besondere Fangerlaubnis für Biskaya-Seezunge erteilen, oder dass für Mitgliedstaaten, deren Quote für Biskaya-Seezunge weniger als 10 % der TAC beträgt, ein Bezugsniveau für den Fischereiaufwand festgelegt wird, das den Fischereiaufwand im Jahr 2006 nicht überschreiten darf.


. er worden percentages voor de vermindering van de visserij-inspanning bepaald voor de bestanden en gebieden die als kwetsbaar zijn geïdentificeerd ; . de kleinschalige kustvisserij krijgt een bijzondere behandeling ; . er komt een gewogen benadering voor de bepaling van de beperking van de visserij-inspanning ; . de streefcijfers voor de beperking van de visserij-inspanning worden verwezenlijkt door beheer van de visserij-i ...[+++]

. die Sätze für die Verringerung des Fischereiaufwands, die bezogen auf die ermittelten kritischen Bestände und Bereiche festgelegt wurden; . Sonderbehandlung der Schiffe der kleinen Küstenfischerei; . gewichteter Ansatz bei der Festlegung der Verringerung des Fischereiaufwands; . Erreichung von Aufwandsverringerungszielen über Aufwandssteuerung oder Kapazität bzw. eine Kombination dieser beiden Elemente; . Festlegung der Zielvorgaben für die MAP IV unter Zugrundelegung der Zielvorgaben der MAP III; . Dreijahresprogramm mit Sechsjahresperspektive im Anschluß an eine Halbzeitüberprüfung; . umfassende Transparenz und Überprüfba ...[+++]


Met name is in dit compromis een bijlage V opgenomen, waarin voor de periode tussen 1 februari en 31 december 2004 tijdelijke bepalingen zijn opgenomen betreffende de beperking van de visserij-inspanning alsook voorschriften inzake controle, inspectie en toezicht met betrekking tot bepaalde visbestanden. Die bepalingen zijn niet van toepassing op kleine schepen (van minder dan 10 meter).

Er enthält insbesondere einen Anhang V, in dem für den Zeitraum 1. Februar bis 31. Dezember 2004 eine Interimsregelung in Bezug auf die Begrenzung des Fischereiaufwands und Kontroll- und Überwachungsvorschriften für bestimmte Fischbestände vorgesehen ist, die nicht für kleine Schiffe (mit einer Länge von weniger als 10 Metern) gilt.


Iedere Lid-Staat dient het systeem dat hij zelf heeft vastgesteld om de visserij-inspanning te regelen, zo toe te passen dat de vaartuigen die zijn vlag voeren, zich daadwerkelijk aan de beperkingen van de visserij-inspanning houden.

Jedem Mitgliedstaat obliegt es, seine Vorschriften zur Regelung des Fischereiaufwands anzuwenden, mit denen er auf nationaler Ebene wirksam gewährleistet, daß die Schiffe unter seiner Flagge die Beschränkungen des Fischereiaufwands einhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij-inspanning zijn opgenomen' ->

Date index: 2021-01-22
w