Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Digitale economie
E-economie
Kenniseconomie
Mexicaanse griep
NIT
Nieuw-Guinea
Nieuwe economie
Nieuwe influenza
Nieuwe influenza A
Nieuwe influenza A
Nieuwe informatietechnieken
Nieuwe informatietechnologie
Nieuwe informatietechnologieën
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Nieuwe visserijactiviteiten
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen
Wassenaar Arrangement

Traduction de «visserijactiviteiten in nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten in acht nemen | veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen

Sicherheitsmaßnahmen in der Fischerei einhalten


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


Mexicaanse griep | nieuwe influenza (H1N1) | nieuwe influenza A (H1N1) | nieuwe influenza A(H1N1)v

Influenza A(H1N1)v | Neue Grippe


nieuwe informatietechnieken | nieuwe informatietechnologie | nieuwe informatietechnologieën | NIT [Abbr.]

Neue Informationstechnologien | NIT [Abbr.]


kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]

wissensbasierte Wirtschaft [ digitale Wirtschaft | E-Wirtschaft ]


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer tijdens visserijactiviteiten in nieuwe en bestaande bodemvisserijgebieden in het gereglementeerde NEAFC-gebied de hoeveelheid levend koraal of levende sponzen per uitzetting meer dan 60 kg levend koraal en/of 800 kg levende sponzen bedraagt, brengt het vaartuig zijn vlagstaat daarvan op de hoogte, staakt het het vissen en verwijdert het zich ten minste 2 zeemijl van de positie die volgens de beschikbare gegevens het dichtst is gelegen bij de exacte locatie waar deze vangst is gedaan.

2. Werden bei Fangeinsätzen in neuen oder in etablierten Grundfanggebieten im NEAFC-Regelungsbereich je Fanggerät mehr als 60 kg lebende Korallen und/oder mehr als 800 kg lebende Schwämme gefangen, so unterrichtet das Fischereifahrzeug seinen Flaggenstaat, stellt den Fischfang ein und entfernt sich mindestens zwei Seemeilen von der Position, die den Anhaltspunkten zufolge die größte Nähe zum genauen Ort aufweist, an dem der Fang getätigt wurde.


Het verbod op drijfnetten is in overeenstemming met de doelstelling van het nieuw gemeenschappelijk visserijbeleid, namelijk: de impact van visserijactiviteiten op de mariene ecosystemen tot een minimum te beperken en ongewenste vangsten zoveel mogelijk te reduceren.

Das Verbot der Treibnetzfischerei steht im Einklang mit dem Ziel der neuen Gemeinsamen Fischereipolitik, die Auswirkungen der Fischereitätigkeit auf Meeresökosysteme zur minimieren und Beifänge soweit wie möglich zu verringern.


1. Om de afschaffing van de teruggooi te bevorderen en de overgang te vergemakkelijken naar een exploitatie van de levende mariene biologische hulpbronnen op een niveau dat het mogelijk maakt de populaties van de gevangen soorten boven een peil te brengen en te houden dat de MSY kan opleveren, en om de impact van de visserij op het mariene milieu en de impact van beschermde roofdieren te beperken, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor regelingen en projecten ten bate van de ontwikkeling, de verbetering of de invoering van nieuwe technische of organisatorische kennis die leidt tot een beperking van de impact van de ...[+++]

1. Um zur Beendigung von Rückwürfen und Beifängen beizutragen und den Übergang zu einer Nutzung der biologischen Meeresschätze in einem Umfang zu erleichtern, der die Populationen befischter Arten auf Größen zurückführt oder erhält, bei denen der größtmögliche Dauerertrag (MSY) erzielt wird, und die Auswirkungen der Fischerei auf die Meeresumwelt und die Auswirkungen für geschützte Räuber zu verringern, können aus dem EMFF Regelungen und Projekte unterstützt werden, deren Ziel die Entwicklung, Verbesserung oder Einführung neuer Technologien oder O ...[+++]


(9) Om te voorkomen dat de wetgeving voor het Skagerrak in conflict komt met die voor de aan het Skagerrak grenzende gebieden, en om ervoor te zorgen dat de voorschriften tot vaststelling van de technische maatregelen voor het Skagerrak worden nageleefd, moeten maatregelen worden vastgesteld voor gevallen waarin vissersvaartuigen tijdens een bepaalde visreis visserijactiviteiten in het Skagerrak combineren met visserijactiviteiten in gebieden waar de nieuwe, voor het Skagerrak vastgestelde maatregelen niet van toepassing ...[+++]

(9) Um den unterschiedlichen Rechtsvorschriften im Skagerrak und in den angrenzenden Gebieten Rechnung zu tragen und sicherzustellen, dass die Regeln für technische Maßnahmen im Skagerrak eingehalten werden, sollten außerdem bestimmte Maßnahmen für den Fall festgelegt werden, dass Fischereifahrzeuge auf einer Fangreise ihre Fischereitätigkeit im Skagerrak mit Fängen in Gebieten kombinieren, in denen die neuen für den Skagerrak geltenden technischen Maßnahmen nicht angewandt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe kader bestaat uit drie afzonderlijke, met elkaar verbonden verordeningen . De eerste verordening behelst de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO‑visserij) te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen ; de tweede betreft machtigingen voor visserijactiviteiten van communautaire vissersvaartuigen buiten de communautaire wateren ; de derde heeft betrekking op de invoering van een controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garander ...[+++]

Das neue System umfasst drei separate Verordnungen, die einander ergänzen: eine Verordnung zur Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU-Verordnung) , eine Verordnung über Fanggenehmigungen für EU-Fischereifahrzeuge, die außerhalb der EU-Gewässer fischen , und eine Verordnung zur Einführung einer Kontrollregelung, die dafür sorgen soll, dass die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik eingehalten werden (Kontrollverordnung) .


(b) die in de voorafgaande 12 maanden waarin zij visserijactiviteiten hebben verricht in het kader van de betrokken overeenkomst of, in het geval van een nieuwe overeenkomst, in het kader van de aan die overeenkomst voorafgaande overeenkomst, een ernstige overtreding hebben begaan, of, in voorkomend geval, nog niet hebben voldaan aan de voorwaarden die in die overeenkomst voor die periode waren vastgesteld;

(b) die in den vorangegangenen zwölf Monaten beim Fischfang im Rahmen des betreffenden Abkommens oder – im Falle eines neuen Abkommens – beim Fischfang im Rahmen des vorhergehenden Abkommens einen schweren Verstoß begangen oder gegebenenfalls die im Rahmen des genannten Abkommens für den betreffenden Zeitraum festgelegten Bedingungen noch nicht erfüllt haben;


(b) die in de voorafgaande 12 maanden waarin zij visserijactiviteiten hebben verricht in het kader van de betrokken overeenkomst of, in het geval van een nieuwe overeenkomst, in het kader van de aan die overeenkomst voorafgaande overeenkomst, een ernstige overtreding hebben begaan, of, in voorkomend geval, nog niet hebben voldaan aan de voorwaarden die in die overeenkomst voor die periode waren vastgesteld, tenzij het bewuste vaartuig reeds een boete is opgelegd, de overtreding klaarblijkelijk niet ernstig was en/of als het vaartuig e ...[+++]

(b) die in den vorangegangenen zwölf Monaten beim Fischfang im Rahmen des betreffenden Abkommens oder – im Falle eines neuen Abkommens – beim Fischfang im Rahmen des vorhergehenden Abkommens einen schweren Verstoß begangen oder gegebenenfalls die im Rahmen des genannten Abkommens für den betreffenden Zeitraum festgelegten Bedingungen noch nicht erfüllt haben, außer wenn gegen das betreffende Schiff bereits eine Sanktion verhängt wurde, der Verstoß nachweislich nicht schwerwiegend war und/oder das Schiff den Eigentümer gewechselt hat und der neue Eigentümer die Einhaltung der Vorschriften garantie ...[+++]


CONTROLEREGELING VOOR DE VISSERIJ - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, na nota te hebben genomen van de noodzaak van meer doorzichtigheid, coördinatie en samenwerking bij de tenuitvoerlegging door de Lid-Staten van de controleregeling voor alle aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zoals uiteengezet in de verslagen van de Commissie, en van de noodzaak de controlemiddelen efficiënt toe te spitsen, mede rekening houdend met de vooraanstaande rol van de Lid-Staten bij de visserijcontrole, verzoekt de Lid-Staten : - samen te werken om te zorgen voor meer doorzichtigheid van de inspectiepraktijken en voor een effectieve en uniforme toepassing van de communautaire voorschriften ; - verbetering te brengen in de wederzijdse kennis van d ...[+++]

FISCHEREIKONTROLLE - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat hat zur Kenntnis genommen, daß im Sinne der Kommissionsberichte bei der Durchführung der Fischereikontrollregelung unter Einschluß aller Aspekte der gemeinsamen Fischereipolitik für mehr Transparenz, Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gesorgt werden muß und daß die Kontrollmittel wirksam gebündelt werden sollten; in Anbetracht dessen, daß die Fischereikontrollen in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten sind, fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, - zusammenzuarbeiten, um mehr Transparenz bei der Inspektionspraxis zu erreichen und eine effiziente u ...[+++]


VERGOEDING AAN DE VISSERS DIE HUN ACTIVITEITEN IN DE MAROKKAANSE WATEREN HEBBEN MOETEN OPSCHORTEN De Raad heeft de beschikking aangenomen waardoor een vergoeding kan worden toegekend aan de Spaanse en Portugese bemanningen van de zowat 700 vissersvaartuigen die hun visserijactiviteiten in de Marokkaanse wateren hebben moeten opschorten in afwachting van een nieuwe visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en Marokko.

ENTSCHÄDIGUNG FÜR FISCHER, DIE IHRE FANGTÄTIGKEITEN IN DEN MAROKKANISCHEN GEWÄSSERN UNTERBRECHEN MUSSTEN Der Rat hat die Entscheidung angenommen, nach der die spanischen und portugiesischen Besatzungen von ungefähr 700 Fischereifahrzeugen, die von der Unterbrechung der Fangtätigkeiten in den marokkanischen Gewässern betroffen sind, bis zum Abschluß eines neuen Fischereiabkommens zwischen der Gemeinschaft und Marokko entschädigt werden können.


De vergoeding zal worden toegekend voor de periode vanaf 1 mei 1995 tot de datum waarop de visserijactiviteiten worden hervat uit hoofde van een nieuwe overeenkomst met Marokko, en uiterlijk tot 31 december 1995.

Die Entschädigung soll ab 1. Mai 1995 bis zur Wiederaufnahme der Fangtätigkeit im Rahmen eines neuen Abkommens mit Marokko, höchstens aber bis zum 31. Dezember 1995 gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijactiviteiten in nieuwe' ->

Date index: 2024-05-10
w