J. overwegende dat de impact van de visserijactiviteiten zich voornamelijk uitstrekt tot de kustgebieden en eilanden, waar zij bijdraagt tot het beheer van deze gebieden en de maatschappelijke en economische dynamiek, hetgeen bijzonder belangrijk is voor de gemeenschappen aldaar, die vaak een achterstand hebben als gevolg van schaarse werkgelegenheid en zwakke economieën;
J. in der Erwägung, dass Fischereiaktivitäten sich hauptsächlich auf Küstengebiete und Inseln auswirken und dass sie zu deren Bewirtschaftung beitragen und für soziale und wirtschaftliche Dynamik sorgen, was für die jeweiligen Gemeinden, die häufig benachteiligt sind und wenig Arbeitsplätze und eine schwach entwickelte Wirtschaft zu bieten haben, besonders wichtig ist;