Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldschieter in laatste instantie
Gemeenschappelijk visserijbeleid
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Vergoeding voor laatste ziekte
Visserijbeleid
Visserijorganisatie

Traduction de «visserijbeleid de laatste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk visserijbeleid

gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]


visserijbeleid [ visserijorganisatie ]

Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]




geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt








laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de laatste jaren vooruitgang is geboekt op het gebied van de integratie van biodiversiteitaspecten in het visserijbeleid, is het te vroeg om de doeltreffendheid van dit nieuwe beleid te beoordelen.

Es hat zwar in den vergangenen Jahren Fortschritte im Hinblick auf die Einbindung des Ziels der Erhaltung der biologischen Vielfalt in die Fischereipolitik gegeben, der Erfolg dieser Fortschritte lässt sich jedoch noch nicht absehen.


Het visserijbeleid is sindsdien meermaals hervormd - de laatste keer in 2002.

Seitdem hat die Fischereipolitik mehrere Änderungen erfahren, wobei die letzte Reform auf das Jahr 2002 zurückgeht.


T. overwegende dat er ondanks enige vooruitgang door de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid in 2002, nog altijd ernstige problemen blijven die met overcapaciteit van de vloot en schaars voorkomen van bepaalde visbestanden te maken hebben, in omvang variëren naargelang van het gebied en de laatste jaren verergerd zijn, met bijzonder kwalijke weerslag op soorten die onbedoeld gevangen worden en het zeemilieu in het algemeen, waardoor de ecosystemen in armzalige toestand verkeren,

T. in der Erwägung, dass trotz gewisser Fortschritte, die nach der Überarbeitung der GFP von 2002 erreicht wurden, die grundlegenden Probleme der Überkapazität der Flotte und der Knappheit bestimmter Fischereiressourcen fortbestehen, in den einzelnen Regionen unterschiedlich groß sind und sich in den letzten Jahren noch verschärft haben, woraus sich erhebliche nachteilige Folgen für die Nicht-Zielarten und die Meeresumwelt überhaupt und ein schlechter Zustand der Ökosysteme ergeben haben,


S. overwegende dat er ondanks enige vooruitgang door de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid in 2002, nog altijd ernstige problemen blijven die met overcapaciteit van de vloot en schaars voorkomen van bepaalde visbestanden te maken hebben, in omvang variëren naargelang van het gebied en de laatste jaren verergerd zijn, met bijzonder kwalijke weerslag op soorten die onbedoeld gevangen worden en het zeemilieu in het algemeen, waardoor de ecosystemen in armzalige toestand verkeren

S. in der Erwägung, dass trotz gewisser Fortschritte, die nach der Überarbeitung der GFP von 2002 erreicht wurden, die grundlegenden Probleme der Überkapazität der Flotte und der Knappheit bestimmter Fischereiressourcen fortbestehen, in den einzelnen Regionen unterschiedlich groß sind und sich in den letzten Jahren noch verschärft haben, woraus sich erhebliche nachteilige Folgen für die Nicht-Zielarten und die Meeresumwelt überhaupt und ein schlechter Zustand der Ökosysteme ergeben haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2002 werd de laatste hervorming van het visserijbeleid afgerond en het is gebleken dat die niets heeft kunnen doen tegen de grote problemen waar de visserij tien jaar geleden al mee te kampen had, namelijk dat veel te veel en veel te efficiënte schepen strijden om veel te weinig en steeds minder vis.

Die letzte Reform der Fischereipolitik wurde 2002 fertig gestellt und war nicht in der Lage, die schwierigen Probleme, denen sich die Fischereiwirtschaft schon vor 10 Jahren gegenübersah, zu lösen, nämlich dass viel zu viele Schiffe, die viel zu effizient sind, um viel zu wenige und immer weniger Fische konkurrieren.


1. is van oordeel dat het gemeenschappelijk visserijbeleid de laatste 20 jaar sterk is ontwikkeld en thans een volwaardige communautaire beleidssector is met specifieke doelstellingen;

1. vertritt die Auffassung, dass die Gemeinsame Fischereipolitik sich seit rund zwanzig Jahren umfassend fortentwickelt hat und heute einen eigenen Politikbereich der Gemeinschaft mit spezifischen Zielen darstellt;


Dit voorstel (9149/04), dat op 29 april 2004 bij de Raad werd ingediend, is het laatste onderdeel van de hervorming van het gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB) waarmee in december 2002 een begin was gemaakt.

Der Vorschlag (Dok. 9149/04), der dem Rat am 29. April 2004 vorgelegt wurde, bildet den letzten Teil der im Dezember 2002 eingeleiteten Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP).


De Raad heeft met belangstelling nota genomen van het laatste verslag van de Commissie over de toepassing van de communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur vóór de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid, die in 2002 haar beslag moet krijgen.

Der Rat hat den letzten Bericht der Kommission über die Anwendung der gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur vor der Überprüfung der Gemeinsamen Fischereipolitik im Jahr 2002 mit Interesse zur Kenntnis genommen.


In de mededeling wordt een overzicht gegeven van de veranderingen die zich de laatste vijf jaar op het gebied van de controle op de visserij hebben voltrokken (sedert de aanneming in 1993 van de verordening tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid).

In der Mitteilung wird ein Gesamtüberblick über die in den vergangenen fünf Jahren bei der Überwachung im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik eingetretenen Veränderungen gegeben (d.h. seit der Annahme der Verordnung betreffend die Überwachung und Kontrolle der Fischerei im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik).


Bij deze nieuwe richtsnoeren is rekening gehouden met de talrijke wijzigingen in de regelgeving betreffende het visserijbeleid die de laatste jaren hebben plaatsgevonden en inzonderheid met de nieuwe basisverordening, met de opneming van het structuurgedeelte in het kader van de structuurfondsen en met de nieuwe basis voor de vaststelling van de gemeenschappelijke marktordening en van de controleregeling.

Mit diesen neuen Leitlinien wird den zahlreichen Änderungen Rechnung getragen, die in den letzten Jahren an den Bestimmungen der Fischereipolitik vorgenommen wurden. Mitberücksichtigt wurden so vor allem die neue Grundverordnung, die Einbeziehung der Strukturmaßnahmen im Bereich der Fischerei in die Strukturfondsregelung, die neue Grundlage für die Marktorganisation und die Kontrollregelung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijbeleid de laatste' ->

Date index: 2022-07-17
w