Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visserijbeleid rekening moeten " (Nederlands → Duits) :

14) Visserij: artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3760/92 van de Raad, de basisverordening voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), wijst al op de noodzaak in het visserijbeleid rekening te houden met de integriteit van ecosystemen en de recente mededeling van de Commissie over visserij en natuur [25] benadrukt enkele beginselen die als leidraad voor het EU-beleid op dit gebied moeten fungeren.

14) Fischerei: In Artikel 2 der Verordnung Nr. 3760/92 des Rates, der grundlegenden Verordnung zur Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), wird bereits auf die Notwendigkeit verwiesen, die Auswirkungen der Fischereipolitik auf das Ökosystem des Meeres zu berücksichtigen, und die jüngste Mitteilung der Kommission ,Bestandsbewirtschaftung und Schutz der Meeresumwelt" [25] macht einige der Grundsätze deutlich, an denen sich die Gemeinschaftspolitik für diesen Bereich ausrichten soll.


8. pleit voor meer regionalisering in het visserijbeleid, rekening houdende met het subsidiariteitsbeginsel; pleit eveneens voor een versterking van de dialoog tussen de verschillende actoren in de sector, zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts, waarbij de oprichting van internationale clusters gestimuleerd en gesteund moet worden; is van mening dat de regionale adviesraden meer verantwoordelijkheid moeten nemen in de toepassing van het gemeenschappelijke visserijbeleid; stelt voor dat de regionale adviesraden ...[+++]

8. fordert eine stärkere Regionalisierung beim Fischereimanagement unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und ruft zu einem besseren Dialog der verschiedenen Beteiligten des Sektors im vor- und nachgelagerten Bereich auf, wobei besonderer Wert auf die Verantwortung für die Zusammenarbeit zwischen den Regionen einschließlich der internationalen Ebene durch die Bereitstellung von Anreizen und die Schaffung internationaler Cluster gelegt werden muss; vertritt die Auffassung, dass die Regionalen Beiräte bei der Umsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik eine größere Verantwortung übernehmen müssen; schlägt vor, dass die Regionalen Beirät ...[+++]


In de fondsspecifieke voorschriften voor het EFMZV kunnen specifieke gronden voor de schorsing van betalingen worden vastgesteld in verband met de niet-naleving van regels die gelden uit hoofde van het gemeenschappelijk visserijbeleid, die proportioneel moeten zijn, rekening houdend met de aard, ernst, duur en herhaling van de niet-naleving.

In den fondsspezifischen Regelungen für den EMFF können spezifische Grundregeln für die Zahlungsaussetzung festgehalten werden, die sich auf die Nichteinhaltung von im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik geltenden Regelungen beziehen, wobei die Zahlungsaussetzung der Art, dem Schweregrad, der Dauer und der Häufigkeit der Nichteinhaltung angemessen sein muss.


5. In de fondsspecifieke voorschriften voor het EFMZV kunnen specifieke gronden voor financiële correcties door de lidstaten worden vastgesteld in verband met de niet-naleving van regels die gelden uit hoofde van het gemeenschappelijk visserijbeleid, die proportioneel moeten zijn, rekening houdend met de aard, ernst, duur en herhaling van de niet-naleving.

(5) In den fondsspezifischen Regelungen für den EMFF können spezielle Grundlagen für finanziellen Berichtigungen durch die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Nichteinhaltung der nach der Gemeinsamen Fischereipolitik geltenden Regeln festgehalten werden, die im Hinblick auf die Art, Schwere, Dauer und das wiederholte Auftreten der Nichteinhaltung verhältnismäßig sein müssen.


Het gemeenschappelijk visserijbeleid zou rekening moeten houden met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's en zeeën.

Die gemeinsame Fischereipolitik sollte den speziellen Bedingungen der verschiedenen Regionen und Meere Rechnung tragen.


D. overwegende dat het gemeenschappelijk visserijbeleid en de bijbehorende instrumenten (met name in het kader van het toekomstige Europese visserijbeleid) rekening moeten houden met de kustvisserij en op de specifieke problemen daarvan moeten worden afgestemd, vooral waar het om kleinschalige en traditionele kustvisserij gaat,

D. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Fischereipolitik und ihre Instrumente, insbesondere auf der Ebene des künftigen EFF, die Realität der Küstenfischerei, vor allem der kleinen und handwerklichen Küstenfischerei, und ihre spezifischen Probleme berücksichtigen und sich ihr anpassen muss,


D. overwegende dat het gemeenschappelijk visserijbeleid en zijn instrumenten (met name met betrekking tot het toekomstige Europese Visserijfonds) rekening moeten houden met de kustvisserij en op de specifieke problemen daarvan moeten worden afgestemd, vooral waar het om kleinschalige en traditionele kustvisserij gaat,

D. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Fischereipolitik und ihre Instrumente, insbesondere im Hinblick auf den künftigen Europäischen Fischereifonds (EFF), der Küstenfischerei, vor allem der kleinen und traditionellen Küstenfischerei, Rechnung tragen und sich ihren spezifischen Problemen anpassen müssen,


22. herinnert de Commissie en de Raad eraan dat zij bij ieder communautair wetsvoorstel over het visserijbeleid rekening moeten houden met de internationale wetgeving en het nodige moeten doen om de ratificatieprocedure van het verdrag inzake de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende en over grote afstand trekkende visbestanden te versnellen;

22. erinnert die Kommission und den Rat daran, dass sie bei jedem Entwurf eines Gemeinschaftsrechtsakts zur Fischereipolitik die internationalen Rechtsvorschriften stets beachten und dafür Sorge tragen müssen, dass das Verfahren zur Ratifizierung des Abkommens über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände beschleunigt wird;


Bij de vaststelling van de prioriteiten zal rekening moeten worden gehouden met de eind 2002 door de Raad goedgekeurde hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Die Schwerpunkte sollten im Einklang mit der Reform der gemeinsamen Fischereipolitik festgelegt werden, die Ende 2002 beschlossen wurde.


In het Groenboek over de Toekomst van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid [7] wordt verwezen naar de aanpak die moet worden gevolgd bij de vaststelling van de vereiste maatregelen inzake instandhouding en beheer van de bestanden (indien nodig moeten de maatregelen naar gelang van de specificiteit van elke regio worden gedifferentieerd, rekening houdend met de verschillende bestanden van de regio's) of met het oog op de versterking ...[+++]

Das Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik [7] enthält Hinweise auf das Konzept, das den zu verabschiedenden Maßnahmen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen (Notwendigkeit, die Maßnahmen gegebenenfalls je nach den Besonderheiten dieser Regionen zu differenzieren, wobei die Unterschiede zwischen den Ressourcen der einzelnen Regionen berücksichtigt werden) oder einer den extrem abgelegenen Regionen zugute kommenden Stärkung der sozialen und wirtschaftlichen Dimension der gemeinsamen Politik (Unterbreitung von Vorschlägen und gegebenenfalls Verabschiedung neuer Maßnahmen) zugrunde zu legen ist.


w