Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbende derde
Derde
Derde Wereld
Derde beslagene
Derde doorreisland
Derde gezondheidsprogramma
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde loket
Derde raam
Derde transitland
Derde venster
Derde-Wereldland
Derde-beslagene
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Gezondheid voor groei
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Third window
Verzekering ten behoeve van een derde

Traduction de «visserijgebied met derde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei

drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


derde loket | derde raam | derde venster | third window

dritter Schalter


derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

Transit-Drittland


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]




verzekering ten behoeve van een derde

Versicherung für fremde Rechnung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ACTIES De Commissie zal: · tegen 2012 een voorstel doen om de verordening inzake vismachtigingen te herzien met het oog op een vereenvoudiging van het beheer van deze machtigingen; · ernaar streven de sluiting van duurzamevisserijovereenkomsten en het behoud van de samenwerking met derde landen op visserijgebied afhankelijk te maken van de naleving van de mensenrechten; · ernaar streven dat in de bilaterale overeenkomsten bepalingen worden opgenomen om onrechtmatige omvlagging te voorkomen; · ernaar streven de bijdrage van de reders in de kosten van de toegang tot wateren van derde landen te v ...[+++]

MASSNAHMEN Die Kommission wird · 2012 im Interesse einer einfacheren Verwaltung von Fanggenehmigungen einen Vorschlag zur Überarbeitung der Fanggenehmigung-Verordnung vorlegen; · darauf drängen, die Beachtung der Menschenrechte zu einer Vorbedingung für den Abschluss nachhaltiger Fischereiabkommen und die weitere fischereiliche Zusammenarbeit mit Drittländern zu machen; · sich um Aufnahme von Bestimmungen in bilaterale Fischereiabkommen bemühen, die ein missbräuchliches Umflaggen verhindern; · eine höhere Beteiligung der Reeder an den Kosten des Zugangs zu Drittlandgewässern anstreben.


de uitgaven in verband met de visserijovereenkomsten en de partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen die de Gemeenschap heeft gesloten of wil vernieuwen of waarover zij wil onderhandelen;

Ausgaben für Fischereiabkommen und partnerschaftliche Fischereiabkommen, die die Gemeinschaft mit Drittländern ausgehandelt hat oder auszuhandeln oder zu erneuern beabsichtigt;


De Commissie stelt de autoriteiten van het betrokken derde land in kennis van de naam en de kenmerken van de vissersvaartuigen van derde landen die naar aanleiding van een inbreuk op de voorschriften van de betrokken overeenkomst de volgende maand of maanden niet meer in het visserijgebied van de Gemeenschap mogen vissen.

Die Kommission teilt den Behörden des betreffenden Drittlands Namen und Merkmale der Drittlandfischereischiffe mit, die während des darauf folgenden Monats wegen eines Verstoßes gegen die einschlägigen Vorschriften gemäß dem betreffenden Abkommen nicht zum Fischfang in der Fischereizone der Gemeinschaft zugelassen werden.


De Commissie stelt de autoriteiten van het betrokken derde land in kennis van de naam en de kenmerken van de vissersvaartuigen van derde landen die naar aanleiding van een inbreuk op de voorschriften van de betrokken overeenkomst de volgende maand of maanden niet meer in het visserijgebied van de Gemeenschap mogen vissen.

Die Kommission teilt den Behörden des betreffenden Drittlands Namen und Merkmale der Drittlandfischereischiffe mit, die während des darauf folgenden Monats wegen eines Verstoßes gegen die einschlägigen Vorschriften gemäß dem betreffenden Abkommen nicht zum Fischfang in der Fischereizone der Gemeinschaft zugelassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de Mededeling van de Commissie over een geïntegreerd kader voor partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen van december 2002 en de latere Conclusies van de Raad over partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied van juli 2004 heeft de Commissie de vroegere bilaterale visserijovereenkomsten met financiële bijdrage één na één vervangen door partnerschapsovereenkomsten inzake visserij die niet alleen in vangstmogelijkheden voorzien, maar ook in steun voor het visserijbeleid van het derde land, met de bijbehorende financiële bijdrage.

Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission vom Dezember 2002 über einen integrierten Rahmen für partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern und die anschließenden Schlussfolgerungen des Rates vom Juli 2004 über partnerschaftliche Fischereiabkommen hat die Kommission die bisherigen bilateralen Fischereiabkommen mit finanzieller Gegenleistung nach und nach durch partnerschaftliche Fischereiabkommen ersetzt, in denen neben den Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung auch eine Förderung der Fischereipolitik des betreffenden Drittlandes vorgesehen ist.


In zijn resolutie over de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd kader voor partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen heeft het Parlement zich in principe ingenomen verklaard met de sluiting van overeenkomsten waardoor de communautaire vloot toegang tot de wateren van derde landen krijgt.

In seiner Entschließung zu der Mitteilung der Kommission über einen integrierten Rahmen für partnerschaftliche Fischereiabkommen begrüßt das Parlament grundsätzlich den Abschluss von Abkommen, durch die die Gemeinschaftsflotte Zugang zu den Gewässern von Drittländern erhält.


inzake de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd kader voor partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen

zur Mitteilung der Kommission über einen integrierten Rahmen für partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern


Bij schrijven van 23 december 2002 heeft de Commissie aan het Parlement haar Mededeling over een geïntegreerd kader voor partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen (COM(2002) 637) doen toekomen, welke vervolgens ter informatie is doorverwezen naar de Commissie visserij.

Mit Schreiben vom 23. Dezember 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung über einen integrierten Rahmen für partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern (KOM(2002) 637), die an den Ausschuss für Fischerei zur Information übermittelt wurde.


inzake de Mededeling van de Commissie over een geïntegreerd kader voor partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen

zu der Mitteilung der Kommission über einen integrierten Rahmen für partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern (KOM(2002) 637 – 2003/2034(INI))


Mededeling van de Commissie van 23 december 2002 over een geïntegreerd kader voor partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen [COM(2002) 637 definitief – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Mitteilung der Kommission vom 23. Dezember 2002 über einen integrierten Rahmen für partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern [KOM(2002) 637 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijgebied met derde' ->

Date index: 2024-10-09
w