Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visserijsector winstgevend zal zijn zonder overheidssteun nodig " (Nederlands → Duits) :

3. benadrukt dat duurzame visserij en instandhouding van visbestanden boven de niveaus waarop een maximale duurzame opbrengst (MDO) wordt gerealiseerd, grote milieu-, sociale en economische voordelen zullen opleveren, aangezien het milieu niet wordt geschaad, visserijgemeenschappen een zekere toekomst zullen hebben, en de visserijsector winstgevend zal zijn zonder overheidssteun nodig te hebben; wijst erop dat een op ecosystemen en op het voorzorgsbeginsel gebaseerde benadering en gebruikmaking van de beste wetenschappelijke gegevens bij het opstellen van meerjarige visserijbeheersplannen en waarborging dat het GVB bijdraagt tot het ber ...[+++]

3. betont, dass eine nachhaltige Fischerei, mit der die Bestände über dem Niveau der höchstmöglichen Dauerertragsmenge wiederhergestellt und erhalten werden, einen enormen ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Nutzen bringt, da die Umwelt nicht belastet wird, die Fischergemeinden eine sichere Zukunft hätten und der Fischereisektor ohne staatliche Unterstützung rentabel wäre; betont, dass die Anwendung des Ökosystem- und Fischereivorsorgekonzepts und der besten verfügbaren wissenschaftlichen Daten bei der Aufstellung der mehrjährigen Bewirtschaftungspläne und die Absicherung, dass die GFP dazu beiträgt, bis 2020 einen guten Umwelts ...[+++]


Nadat postkantoren waren gedwongen om hun winstgevende tak te verkopen, konden ze zonder overheidssteun niet meer openblijven.

Nachdem sie gezwungen waren, ihren gewinnbringenden Bereich zu verkaufen, konnten die Postämter nicht mehr ohne Regierungsunterstützung offen bleiben.


I. overwegende dat voor economisch herstel gecoördineerde acties in het kader van de EU-wetgeving inzake mededinging en overheidssteun nodig zijn alsmede stabiliteit op de financiële en arbeidsmarkten, zonder dat de mededinging tussen ondernemingen wordt verstoord of onevenwichtigheden tussen de lidstaten ontstaan, in het belang van de stabiliteit en het concurrentievermogen van de economie van de Europese Unie,

I. in der Erwägung, dass die Sicherstellung der konjunkturellen Erholung ein koordiniertes Handeln im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften für Wettbewerb und staatliche Beihilfen sowie Stabilität für die Finanz- und Arbeitsmärkte erfordert, ohne dass es zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Unternehmen oder zu einem Ungleichgewicht zwischen den Mitgliedstaaten bei der Sicherung der Stabilität und der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft kommt,


I. overwegende dat voor economisch herstel gecoördineerde acties in het kader van de EU-wetgeving inzake mededinging en overheidssteun nodig zijn alsmede stabiliteit op de financiële en arbeidsmarkten, zonder dat de mededinging tussen ondernemingen wordt verstoord of onevenwichtigheden tussen de lidstaten ontstaan, in het belang van de stabiliteit en het concurrentievermogen van de economie van de Europese Unie,

I. in der Erwägung, dass die Sicherstellung der konjunkturellen Erholung ein koordiniertes Handeln im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften für Wettbewerb und staatliche Beihilfen sowie Stabilität für die Finanz- und Arbeitsmärkte erfordert, ohne dass es zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Unternehmen oder zu einem Ungleichgewicht zwischen den Mitgliedstaaten bei der Sicherung der Stabilität und der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft kommt,


Tijdens de toelichting voor de Raad benadrukte de Commissie dat een herziening van het GVB nodig is en wees zij erop dat zonder hervorming, de toekomstperspectieven voor het behoud van de visbestanden en voor de economische toestand van de visserijsector catastrofaal zouden zijn, met ernstige gevolgen voor degenen die voor hun inkomen afhankelijk zijn van de visserij.

In ihren Ausführungen vor dem Rat unterstrich Frau Damanaki, dass eine Überprüfung der GFP erfolgen müsse und dass ohne eine Reform die Aussichten für die Erhaltung der Fischbestände und die wirtschaftliche Lage der Fischerei katastrophal wären, was gravierende Folgen für die von der Fischerei abhängigen Menschen hätte.


Het voortduren van de huidige situatie, die kan worden gekenmerkt als "laissez faire, laissez passer" in enkele lidstaten, zonder de nodige maatregelen die hen verplichten tot een strakke naleving door hun visserijsector van de programmadoelstellingen, betekent dat de lidstaten die zich er wel aan houden, de wenselijkheid heroverwegen om door te gaan met een beleid ter ...[+++]

Der Fortbestand dieser Situation, die durch ein "laissez faire, laissez passer" einiger Mitgliedstaaten charakterisiert wird, die nicht die notwendigen Maßnahmen ergreifen, damit ihr jeweiliger Fischereisektor zu einer rigorosen Einhaltung der Programmziele verpflichtet wird, führt dazu, daß die Staaten, die die Auflagen erfüllen, sich fragen müssen, ob es etwas bringt, diese Auflagen weiterhin zu erfüllen und eine Politik des Flottenabbaus zu betreiben, die für den Fischereisektor des betreffenden Landes wirtschaftlich und sozial große Nac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijsector winstgevend zal zijn zonder overheidssteun nodig' ->

Date index: 2022-12-14
w