Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Gemeenschappelijk structuurbeleid in de visserijsector
Sanctie
Visserijsector
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "visserijsector zijn opgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge




ambtshalve opgelegde eed

von Amts wegen zugeschobener Eid


Communautaire programma's voor onderzoek en voor coördinatie van onderzoek in de visserijsector in de periode 1988-1992

Gemeinschaftliche Forschungsprogramme und Programme zur Koordinierung der Forschung in der Fischwirtschaft für den Zeitraum 1988-1992


gemeenschappelijk structuurbeleid in de visserijsector

gemeinsame Strukturpolitik für die Fischwirtschaft


(bedrijfstak sector) visserij | visserijsector

Fischindustrie


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we dus uitgaan van het principe dat de opeenvolgende beperkingen die aan de visserijsector zijn opgelegd, de economische situatie in de sector nog verergerd hebben (ook als zijn ze niet de enige reden), dan is het onmogelijk dat iemand deze maatregelen aanvaardt of geschikt acht om de economische situatie in de sector te verbeteren.

Auch wenn wir davon ausgehen, dass die Fangbeschränkungen, die nacheinander umgesetzt worden sind, zur Verschlimmerung der Wirtschaftslage des Sektors beigetragen haben (auch wenn sie nicht die einzige Ursache waren), dann ist noch nicht zu verstehen, dass die Fangbeschränkungen als Maßnahmen zur Verbesserung der Wirtschaftslage des Sektors akzeptiert werden oder als solche gelten.


De oorzaak voor de aanzienlijke inkomensdaling is enerzijds te zoeken in de beperkingen die aan de visserijsector worden opgelegd, anderzijds in de stagnatie en/daling van de prijzen bij de eerste verkoop, die het gevolg zijn van de structuur van de sector en van de ongunstige marktconjunctuur.

Die deutliche Verringerung der Erträge ergibt sich zum einen aus den Beschränkungen der Fangtätigkeit, zum anderen aus der Stagnation bzw. dem Rückgang der Erstverkaufspreise, als Folge der Struktur dieses Sektors und ungünstiger Marktbedingungen.


Voorts dient gezegd dat de sterke inkomensdaling in de visserijsector te wijten is aan enerzijds de beperkingen die aan de visserijactiviteit worden opgelegd en anderzijds de stagnatie/daling van de prijzen bij de eerste verkoop en de exponentiële toename van de productiefactoren (diesel en benzine).

Außerdem in Betracht zu ziehen ist, dass der deutliche Rückgang der Einkommen in der Fischerei auf die Beschränkungen der Fangtätigkeit und auf die Stagnation bzw. den Rückgang der Erstverkaufspreise zurückzuführen ist, die mit einem exponentiellen Anstieg der Produktionskosten (Benzin und Diesel) einhergeht.


De rapporteur is verheugd over het feit dat er ook in de toekomst een visserijprotocol met Mauritanië blijft bestaan, maar heeft veel vragen bij de manier waarop de onderhandelingen zijn gevoerd. De visserijsector en de lidstaten zijn onvoldoende geraadpleegd, en in het protocol worden de vangstmogelijkheden aanzienlijk beperkt, terwijl de financiële tegenprestatie nagenoeg ongewijzigd blijft. Een aantal fundamentele technische kwesties voor de belangrijkste vloten zijn niet opgelost. Er worden integendeel nieuwe beperkingen zoals een bijkomende biologische ru ...[+++]

Schlussfolgernd begrüßt die Berichterstatterin, dass es weiterhin ein Fischereiprotokoll mit Mauretanien geben soll, beanstandet jedoch die Verhandlungsarbeiten, während derer der betroffene Sektor und die Mitgliedstaaten nicht ausreichend konsultiert wurden und die zu einem Protokoll geführt haben, bei denen die Fangmöglichkeiten ganz erheblich verringert werden, während die finanzielle Gegenleistung praktisch gleich bleibt; einige technische Probleme, die für die hauptsächlich vertretenen Flotten von wesentlicher Bedeutung sind, wurden nicht gelöst, sondern im Gegenteil werden neue Beschränkungen wie eine zusätzliche Schonzeit am gemeinsamen wissenschaftlichen Ausschuss vorbei festgelegt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor alle ernstige schendingen van de communautaire regels en verordeningen in de visserijsector dienen daadwerkelijk sancties te worden opgelegd.

Für alle schwerwiegenden Verstöße gegen die Regeln und Verordnungen der EU im Fischereisektor müssen die Sanktionen auch tatsächlich angewandt werden.


Het was geen gemakkelijke opdracht en het stond niet van tevoren vast dat de werkzaamheden binnen de vastgestelde termijn, namelijk einde 1994, beëindigd zouden kunnen worden", heeft hij verklaard, waarbij hij erop wees dat het de eerste maal was dat de Lid-Staten een dergelijke programmering voor de visserijsector opstelden en dat daarbij bovendien rekening gehouden moest worden met de in het gemeenschappelijk visserijbeleid opgelegde beperkingen, en met name dat de visserij-inspanning in overeenstemming met de beschikbare bestanden ...[+++]

Er erklärte, daß die Aufgabe nicht leicht gewesen sei und ihre Bewältigung vor Ende 1994 eine große Herausforderung, da die Mitgliedstaaten zum ersten Mal mit einer derartigen Programmplanung für den Fischereisektor befaßt gewesen wären und diese Planung unmöglich durchzuführen war, ohne die Sachzwänge zu berücksichtigen, die sich aus der GFP ergeben, insbesondere die Anpassung des Fischereiaufwands an die Bestandslage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijsector zijn opgelegd' ->

Date index: 2021-10-18
w