9. merkt op dat de klimaatverandering mogelijk ernstige economische gevolgen zal hebben voor de Europese industriële en kleinschalige visserij; vraagt bijgevolg dat alternatieve visserijbeheersystemen en een inkrimping van de capaciteit van diverse onderdelen van de Europese visserijvloot in overweging worden genomen, met het oog op de instelling van duurzame visserij- en aquacultuurmethoden die aan de nieuwe klimaatomstandigheden zijn aangepast;
9. stellt fest, dass der Klimawandel mit möglicherweise schwerwiegenden wirtschaftlichen Auswirkungen auf die europäische industrielle und handwerkliche Fischerei einhergehen wird; fordert deshalb dazu auf, alternative Systeme zur Bestandsbewirtschaftung und eine Verringerung der Kapazitäten verschiedener Segmente der europäischen Fischereiflotte in Betracht zu ziehen, um nachhaltige Fang- und Aquakulturmethoden einzuführen, die an die geänderten klimatischen Bedingungen angepasst sind;