De onderhandelingsdelegatie kon in dit verband bovendien afdwingen dat uitzonderingen alleen dan kunnen worden vastgesteld wanneer het voor de betrokken vissers erg moeilijk is om selectiever te vissen of wanneer een verdere verwerking van de bijvangst leidt tot onevenredig zware lasten.
Das Verhandlungsteam konnte in diesem Zusammenhang außerdem durchsetzen, dass Ausnahmen nur dann beschlossen werden können, wenn es für die betroffenen Fischer sehr schwierig ist, selektiver zu fischen, oder wenn eine Weiterverarbeitung der Beifänge zu unverhältnismäßig hohen Belastungen führt.