Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vissers hebben aanzienlijke inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

De vissers hebben aanzienlijke inspanningen gedaan om hun vangsten aan te passen aan de volgens de besluiten van 2006 verlaagde TAC's door zich te houden aan de strikte visserijvoorwaarden die in het plan zijn neergelegd.

Durch beträchtliche Anstrengungen haben die Fischer ihren Fang an die herabgesetzte, aus dem Beschlüssen von 2006 hervorgegangene zulässige Gesamtfangmenge angepasst, indem sie sich an die strengen Fischereibedingungen hielten, die durch den Plan festgelegt worden waren.


De heer Harald Noack, lid van de Europese Rekenkamer, verklaart: “De lidstaten en de Commissie hebben aanzienlijke inspanningen geleverd om een beter systeem voor de controle van de regionale uitgaven in te voeren en sinds 2007 is er heel wat vooruitgang geboekt.

"Die Mitgliedstaaten und die Kommission haben beträchtliche Anstrengungen unternommen, um ein verbessertes System zur Prüfung von Regionalausgaben einzuführen, und seit 2007 wurden große Fortschritte erzielt.


De inspanningen van onze vissers hebben vruchten afgeworpen en wij zullen er zijn om hen helpen bij de overgang naar de verplichting om alle gevangen vis aan te landen.

Die Anstrengungen unserer Fischer haben sich ausgezahlt, und wir sind dazu da, sie auch beim Übergang zu der Anlandeverpflichtung zu unterstützen.


De EU-instellingen hebben aanzienlijke inspanningen gedaan tot coördinatie met de VS, de grootste bilaterale donor in Kosovo.

Die Institutionen der EU haben sich nachdrücklich um die Koordinierung mit den USA bemüht, die der größte bilaterale Geber im Kosovo sind.


Zij hebben aanzienlijke inspanningen verricht in de strijd tegen de corruptie en de georganiseerde misdaad, en gaan daar voortdurend mee door.

Sie haben beim Kampf gegen die Korruption und das organisierte Verbrechen erhebliche Anstrengungen unternommen und tun dies immer noch.


We hebben aanzienlijke inspanningen geleverd om de buitengrens van de EU veilig te maken en Roemenië is klaar om het Schengenacquis toe te passen, zoals bevestigd door de rapporten over de toetreding van mijn land tot het Schengengebied.

Wir haben erhebliche Anstrengungen zur Sicherung der EU-Außengrenze unternommen, und wie die Berichte über den Beitritt meines Landes zum Schengen-Raum bestätigen, ist Rumänien so weit, den Schengen-Besitzstand umzusetzen.


De vissers hebben in de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen verricht door de alsmaar strenger wordende quota na te leven en door hun vloot te moderniseren.

Fischer haben in den vergangenen Jahren beträchtliche Anstrengungen auf sich genommen: Sie haben sich an zunehmend beschränkende Quotenregelungen gehalten, ihre Flotten modernisiert usw.


Terwijl onze wijnbouwers in de Europese Unie aanzienlijke inspanningen hebben geleverd en uitgebreid hebben geïnvesteerd om roséwijn van hoge kwaliteit te kunnen produceren, maakt het besluit van de Commissie deze inspanningen, die toch een zeer positief effect hebben gehad op de economie en de regionale ontwikkeling van onze gebieden, volledig ongedaan.

Während die Weinerzeuger der Europäischen Union über viele Jahre hinweg erhebliche Anstrengungen und Investitionen unternommen haben, um qualitativ hochwertigen Roséwein zu produzieren, wird die Entscheidung der Kommission all diese enormen Anstrengungen, die trotz allem sehr positive Auswirkungen auf die Wirtschaft und regionale Entwicklung unserer Gebiete hatten, zunichte machen.


Partnerschap: De toetredende landen hebben aanzienlijke inspanningen geleverd om het partnerschapsbeginsel in te voeren, volgens welk de relevante economische en sociale actoren worden betrokken bij het ontwerp van en het toezicht op de programma's.

Partnerschaftsprinzip: Die beitretenden Länder haben erhebliche Anstrengungen zur Umsetzung des Partnerschaftsprinzips unternommen, demzufolge die maßgeblichen wirtschaftlichen und sozialen Akteure an der Programmkonzipierung und -begleitung zu beteiligen sind.


De regeringen van de geassocieerde landen hebben aanzienlijke inspanningen geleverd om de diensten die in hun land verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van de bijstand, nauwer overleg te laten plegen.

Die Regierungen in den assoziierten Ländern unternahmen erhebliche Anstrengungen, um die in ihren Verwaltungen zur Durchführung der Hilfe zuständigen Körperschaften enger zu koordinieren.


w