Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vissers in ruil daarvoor extra vangstmogelijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

29. roept de EU op de hoogte van de betaling voor overeenkomsten los te koppelen van de omvang van de vangstmogelijkheden die in ruil daarvoor worden verleend, omdat dat het derde land kan ontmoedigen om de toegang te beperken wanneer de voorraden zijn uitgeput of kan leiden tot een plotse en significante vermindering van de inkomsten voor de regering van het derde land;

29. fordert die Gemeinschaft auf, die Höhe der Zahlungen für Abkommen von im Gegenzug gewährten Fischereimöglichkeiten abzukoppeln, da dies ein Hinderungsgrund für das Drittland sein kann, den Zugang bei Überfischung zu reduzieren, oder zu erheblichen plötzlichen Einkommenseinbußen für die Regierung des Drittlands führen kann;


29. roept de EU op de hoogte van de betaling voor overeenkomsten los te koppelen van de omvang van de vangstmogelijkheden die in ruil daarvoor worden verleend, omdat dat het derde land kan ontmoedigen om de toegang te beperken wanneer de voorraden zijn uitgeput of kan leiden tot een plotse en significante vermindering van de inkomsten voor de regering van het derde land;

29. fordert die Gemeinschaft auf, die Höhe der Zahlungen für Abkommen von im Gegenzug gewährten Fischereimöglichkeiten abzukoppeln, da dies ein Hinderungsgrund für das Drittland sein kann, den Zugang bei Überfischung zu reduzieren, oder zu erheblichen plötzlichen Einkommenseinbußen für die Regierung des Drittlands führen kann;


29. roept de Gemeenschap op de hoogte van de betaling voor overeenkomsten los te koppelen van de omvang van de vangstmogelijkheden die in ruil daarvoor worden verleend, omdat dat het derde land kan ontmoedigen om de toegang te beperken wanneer de voorraden zijn uitgeput of kan leiden tot een plotse en significante vermindering van de inkomsten voor de regering van het derde land;

29. fordert die Gemeinschaft auf, die Höhe der Zahlungen für Abkommen von im Gegenzug gewährten Fischereimöglichkeiten abzukoppeln, da dies ein Hinderungsgrund für das Drittland sein kann, den Zugang bei Überfischung zu reduzieren, oder zu erheblichen plötzlichen Einkommenseinbußen für die Regierung des Drittlands führen kann;


aanpassing van het protocol en de financiële bijdrage aan een realistische schatting van de maximale vangsten, eventueel rekening houdend met de extra behoeften van de EU-vissers, evenals met de onderbenutting van vangstmogelijkheden in het kader van de vorige overeenkomst;

Anpassung des Protokolls und des finanziellen Ausgleichs an eine realistische Schätzung der Höchstfangmengen, ggf. unter Berücksichtigung zusätzlichen Bedarfs für die Fischer aus der EU sowie der Nichtausnutzung der Fangmöglichkeiten gemäß dem vorangegangenen Abkommen;


De heer Paleokrassas verheugt zich over dit akkoord, dat de Franse vissers, die het quotum volledig hadden opgebruikt, in staat zal stellen binnenkort de visserij weer op te nemen, en de Spaanse vissers in ruil daarvoor extra vangstmogelijkheden voor andere soorten biedt.

Kommissar Paleokrassas begrüßt dieses Abkommen, das den französischen Fischern, die den Fischfang aufgrund der Ausschöpfung der französischen Quote unterbrechen mußten, die Möglichkeit gibt, schon bald wieder auszulaufen, und den spanischen Fischern zusätzliche Fangmöglichkeiten für andere Arten einräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissers in ruil daarvoor extra vangstmogelijkheden' ->

Date index: 2020-12-27
w