Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Eire
Ierland
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Regio's van Ierland
Representatieve organisatie van de vissers
Visserijinkomsten

Traduction de «vissers van ierland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.








Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie

Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof


Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]


representatieve organisatie van de vissers

repräsentative Organisation der Fischer


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf


Vissers, binnen- en kustwateren

Binnen- und Küstenfischer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het makreelbestand is enorm belangrijk voor de vissers in Ierland en tal van andere lidstaten.

Dieser Ressource kommt für die Fischereitätigkeit Irlands und vieler anderer Mitgliedstaaten eine sehr große Bedeu­tung zu.


Deze twee initiatieven zijn van bijzonder groot belang voor de landbouwers en vissers in Ierland.

Diese beiden Initiativen sind für die Landwirte und Fischer in Irland von äußerst großer Wichtigkeit.


Werkloze vissers in Ierland ontvangen geen sociale uitkeringen en dit leidt tot veel ellende.

Arbeitslosen Fischern in Irland werden die Sozialleistungen verweigert, was diese stark in Bedrängnis bringt.


Rekening houdend met de moeilijkheden die vissers ondervinden om deze TAC te halen in gemengde visserijen waar kabeljauw samen met andere vissoorten wordt gevangen, wensen Frankrijk en Ierland dat de TAC 2011 tijdens het jaar wordt herzien: een stijging van deze TAC zou betekenen dat in de Keltische Zee minder kabeljauw moet worden teruggegooid.

Angesichts der Schwierigkeiten mit der Bewirtschaftung dieser TAC, die die Fischer in gemischten Fischereien haben, in denen Kabeljau zusammen mit anderen Fischarten gefangen wird, möchten Frankreich und Irland eine Überprüfung der TAC für 2011 im laufenden Jahr vornehmen: Eine Erhöhung dieser TAC würde weniger Rückwürfe von Kabeljau in der Keltischen See bedeuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Ik heb me van stemming onthouden, omdat ik van mening ben dat overál sprake moet zijn van duurzame visserij en als steunbetuiging aan de kustgemeenschappen en vissers van Ierland.

− (EN) Ich habe mich bei dieser Abstimmung der Stimme enthalten, weil ich die nachhaltige Fischerei überall befürworte und weil ich die Küstengemeinschaften und Fischer in Irland unterstütze.


De afgelopen week zijn vissers in Ierland en in Europa geruïneerd door de prijs van brandstof.

In der letzten Woche waren die Fischer in Irland und in ganz Europa angesichts der Kraftstoffpreise am Boden zerstört.


Neem bijvoorbeeld de situatie in de Ierse Zee, waar de meeste vissers uit mijn land, Noord-Ierland moeten concurreren met vissers uit de Ierse Republiek, waarbij de Noord-Ierse vissers zijn blootgesteld aan de draconische straffen die het VK oplegt.

Nehmen Sie die Situation in der Irischen See, wo die meisten Fischer aus meinem Land, Nordirland, miteinander im Wettbewerb um Fisch stehen.


Verwacht wordt dat vissers uit onder andere Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Nederland, Polen, Portugal en Spanje van deze overeenkomst gebruik zullen maken.

Es wird erwartet, dass unter anderem Fischereifahrzeuge aus den folgenden Mitgliedstaaten im Rahmen des Abkommens Fangtätigkeiten ausüben werden: Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, die Niederlande, Polen, Portugal und Spanien.


Met deze beschikking wordt beoogd deze maatregelen vast te stellen ten behoeve van vissers en reders uit de door het verbod getroffen lidstaten, namelijk Spanje, Frankrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk.

Die Entscheidung zielt darauf ab, solche Maßnahmen für Fischer bzw. Schiffseigner aus Mitgliedstaaten festzulegen, die von dem Verbot betroffen sind, nämlich Spanien, Frankreich, Irland und das Vereinigte Königreich.


[19] Alleen in Ierland is een nieuw overheidsorgaan voor de veiligheid van vissers opgericht. De bestaande instellingen in de andere lidstaten hebben weinig veranderingen ondergaan.

[19] Nur in Irland wurde eine neue öffentliche Stelle eingerichtet, die für die Sicherheit von Fischern zuständig ist; in den anderen Mitgliedstaaten wurden keine wesentlichen Änderungen an den bestehenden Einrichtungen vorgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissers van ierland' ->

Date index: 2022-02-24
w