Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair bestand van vissersvaartuigen
Gegevensbestand over de vissersvaartuigen
Ieder wat hem betreft
Internationale Standaardindeling van vissersvaartuigen
Vissersvaartuigen

Vertaling van "vissersvaartuigen betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




vissersvaartuigen

Fischerboot | Fischkutter | Fischereifahrzeuge | Fischereischiff


Internationale Standaardindeling van vissersvaartuigen

Internationale Statistische Standardklassifizierung von Fischereifahrzeugen


communautair bestand van vissersvaartuigen

Kartei für Fischereifahrzeuge


gegevensbestand over de vissersvaartuigen

Kartei für die Fischereifahrzeuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omsch ...[+++]

Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]


Wat de resoluties 01/02 en 05/07 over beheersnormen en controles van vissersvaartuigen betreft, heeft Belize geen informatie verstrekt over de tenuitvoerlegging in 2009.

Hinsichtlich der Entschließungen 01/02 und 05/07 zu Bewirtschaftungsstandards und zur Kontrolle von Fischereifahrzeugen legte Belize 2009 keinerlei Informationen zum jeweiligen Stand der Umsetzung vor.


1. Tot en met 31 december 2021 zijn artikel 5, lid 3, en de artikelen 6, 8, 41, 56, 58 tot en met 62, 66, 68 en 109 niet van toepassing op Frankrijk wat betreft vissersvaartuigen met een lengte over alles van minder dan 10 meter die opereren vanuit Mayotte als ultraperifere regio in de zin van artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna "Mayotte"), hun activiteiten en hun vangsten.

(1) Bis zum 31. Dezember 2021 gelten Artikel 5 Absatz 3 und die Artikel 6, 8, 41, 56, 58 bis 62, 66, 68 und 109 nicht für Frankreich in Bezug auf Fischereifahrzeuge, die eine Länge über alles von weniger als 10 m haben und von Mayotte als Gebiet in äußerster Randlage im Sinne des Artikels 349 des Vertrags über die Europäische Union (im Folgenden "Mayotte") aus operieren, sowie in Bezug auf deren Tätigkeiten und Fänge.


3. Als de vlaggenlidstaat nationale bepalingen heeft vastgesteld in de vorm van een nationale vismachtigingsregeling voor de toewijzing, aan individuele vaartuigen, van de vangstmogelijkheden waarover hij beschikt, zendt hij de Commissie op haar verzoek gegevens over de vissersvaartuigen die gemachtigd zijn om in een bepaalde visserijtak een visserijactiviteit te verrichten, met name wat betreft het externe identificatienummer, de naam van de betrokken vissersvaartuigen en de daaraan toegewezen individuele vangstmogelijkheden.

(3) Hat ein Flaggenmitgliedstaat für die Zuteilung der verfügbaren Fangmöglichkeiten an einzelne Schiffe nationale Bestimmungen in Form einer nationalen Fangerlaubnisregelung verabschiedet, so übermittelt er der Kommission auf Anfrage Angaben zu den Fischereifahrzeugen, die zur Ausübung einer Fischereitätigkeit in einer bestimmten Fischerei berechtigt sind; diese Angaben betreffen insbesondere die äußeren Kennbuchstaben und -ziffern, die Namen der betreffenden Fischereifahrzeuge und die ihnen zugewiesenen Fangmöglichkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Als de vlaggenlidstaat nationale bepalingen heeft vastgesteld in de vorm van een nationale vismachtigingsregeling voor de toewijzing, aan individuele vaartuigen, van de vangstmogelijkheden waarover hij beschikt, zendt hij de Commissie op haar verzoek gegevens over de vissersvaartuigen die gemachtigd zijn om in een bepaalde visserijtak een visserijactiviteit te verrichten, met name wat betreft het externe identificatienummer, de naam van de betrokken vissersvaartuigen en de daaraan toegewezen individuele vangstmogelijkheden.

(3) Hat ein Flaggenmitgliedstaat für die Zuteilung der verfügbaren Fangmöglichkeiten an einzelne Schiffe nationale Bestimmungen in Form einer nationalen Fangerlaubnisregelung verabschiedet, so übermittelt er der Kommission auf Anfrage Angaben zu den Fischereifahrzeugen, die zur Ausübung einer Fischereitätigkeit in einer bestimmten Fischerei berechtigt sind; diese Angaben betreffen insbesondere die äußeren Kennbuchstaben und -ziffern, die Namen der betreffenden Fischereifahrzeuge und die ihnen zugewiesenen Fangmöglichkeiten.


doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties zijn opgelegd als reactie op de betrokken IOO-visserijactiviteiten, met name wat betreft vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2847/93.

verhältnismäßige, abschreckende und wirksame Sanktionen für die betreffenden IUU-Tätigkeiten verhängt wurden, insbesondere gegen Fischereifahrzeuge unter der Flagge eines Mitgliedstaats gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93.


b)doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties zijn opgelegd als reactie op de betrokken IOO-visserijactiviteiten, met name wat betreft vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2847/93.

b)verhältnismäßige, abschreckende und wirksame Sanktionen für die betreffenden IUU-Tätigkeiten verhängt wurden, insbesondere gegen Fischereifahrzeuge unter der Flagge eines Mitgliedstaats gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93.


Door de Commissie voorgestelde actie: Wat het internationale niveau betreft, stelt de Commissie voor dat de EU een belangrijke bijdrage levert aan de multilaterale inspanningen die met name binnen de FAO worden geleverd om een mondiaal register van vissersvaartuigen en een internationaal netwerk voor activiteiten op het gebied van toezicht, inspectie en bewaking op te zetten en om wederzijdse bijstandsverlening ter bestrijding van IOO-visserij in internationaal verband, dus samen met derde landen, te bevorderen. Wat het communautaire ...[+++]

Vorschlag der Kommission: Auf internationaler Ebene soll sich die EU intensiv an den – insbesondere im Rahmen der FAO – laufenden Bemühungen beteiligen, ein weltweites Register von Fischereifahrzeugen sowie ein internationales Netzwerk für Monitoring-, Kontroll- und Überwachungstätigkeiten zu schaffen und die Amtshilfe mit Drittländern bei der Bekämpfung der IUU-Fischerei verstärken; auf Gemeinschaftsebene sollte die Koordinierung zwischen den Kontrollbehörden der Mitgliedstaaten sowie die Koordinierung innerhalb dieser Behörden mithilfe der CFCA verbessert werden.


2. De lidstaten verstrekken de Commissie de gegevens betreffende de materiële kenmerken van de vissersvaartuigen en het toezicht op de visserij-inspanningen per vlootsegment en per visserijtak, met name wat betreft de ontwikkeling van de capaciteit en de overeenkomstige visserijactiviteiten, overeenkomstig de procedures vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2090/98 van de Commissie van 30 september 1998 betreffende het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen(11) en Verordening (EG) nr. 2091/98 van de Commissie van 30 septem ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission die Angaben über die physischen Merkmale der Fischereifahrzeuge und die Überwachung des Fischereiaufwands nach Flottensegmenten und Fischereien - unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung der Kapazitäten und der entsprechenden Fischereitätigkeiten - nach den in der Verordnung (EG) Nr. 2090/98 der Kommission vom 30. September 1998 über die Fischereifahrzeugkartei der Gemeinschaft(11) sowie in der Verordnung (EG) Nr. 2091/98 der Kommission vom 30. September 1998 über die Segmentierung der Fischereiflotte der Gemeinschaft und den Fischereiaufwand in Verbindung mit den Mehrjährigen ...[+++]


e) het ITC houdt bijgewerkte informatie bij over de maatregelen van de partijen wat betreft adequate opleiding voor kapiteins van vissersvaartuigen en tevens een lijst van die kapiteins van vissersvaartuigen waarvoor, aan de hand van informatie die door elk van de partijen is verstrekt, is geconstateerd dat zij voldoen aan vastgestelde eisen inzake de uitoefening van de visserij;

e) auf der Grundlage der von den Vertragsparteien übermittelten Angaben einen jeweils aktuellen Überblick über die Maßnahmen zu geben, die die Vertragsparteien zur angemessenen Schulung der Fischereikapitäne ergreifen, und eine Liste derjenigen Fischereikapitäne zu führen, die entschlossen sind, vorgegebenen Leistungsnormen zu entsprechen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissersvaartuigen betreft' ->

Date index: 2023-06-22
w