Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair bestand van vissersvaartuigen
Gegevensbestand over de vissersvaartuigen
Vissersvaartuigen

Traduction de «vissersvaartuigen waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt


vissersvaartuigen

Fischerboot | Fischkutter | Fischereifahrzeuge | Fischereischiff


communautair bestand van vissersvaartuigen

Kartei für Fischereifahrzeuge


gegevensbestand over de vissersvaartuigen

Kartei für die Fischereifahrzeuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het STCW-F-verdrag bevat amper bindende voorschriften voor vissersvaartuigen met een lengte van 24 meter en meer en met een voortstuwingsvermogen van 750 kW of meer, waardoor de ondertekenende landen alleen worden gestimuleerd de opleidingsnormen te laten gelden voor bemanningsleden op vaartuigen met dezelfde lengte, maar met een lager voortstuwingsvermogen, zonder nader aan te geven welke minimale kennis nodig is voor vissersvaartuigen met een lengte van minder dan 24 meter.

Das STCW-F-Übereinkommen sieht nur für Fischereifahrzeuge mit einer Länge ab 24 m mehr und einer Antriebsleistung ab 750 kW verbindliche Bestimmungen vor. Das Übereinkommen beschränkt sich auf die Empfehlung an die Unterzeichnerstaaten, auf die Besatzungen von Schiffen mit entsprechender Länge, aber weniger Antriebsleistung die Ausbildungsnormen anzuwenden. Es sind keine Mindestkenntnisse im Fall von Fischereifahrzeugen mit weniger als 24 m Länge verbindlich vorgeschrieben.


C. overwegende dat het probleem van de piraterij op volle zee niet is opgelost en dat het fenomeen zich zelfs snel uitbreidt in het westelijk deel van de Indische Oceaan, met name in de wateren voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, waardoor het een steeds ernstigere bedreiging vormt voor het leven en de veiligheid van zeevarenden en andere personen, alsook voor de regionale ontwikkeling en stabiliteit, het mariene milieu, de wereldhandel, alle vormen van zeevervoer, alsook voor vissersvaartuigen en voor d ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Piraterie auf hoher See noch nicht beseitigt ist und sich sogar im westlichen Indischen Ozean rasch weiter ausbreitet, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika, sowie auch in anderen Regionen, einschließlich Südostasien und Westafrika, wodurch sie zu einer gefährlichen Bedrohung für das Leben und die Sicherheit der Menschen und der Seeleute in der Region aber auch für die regionale Entwicklung und Stabilität, für die Meeresumwelt, den Welthandel, für alle Arten des Seeverkehrs und für den Seetransport sowie auch für Fischereifahrzeuge und die Erbringung von humanitärer Hilfe wird;


C. overwegende dat het probleem van de piraterij op volle zee niet is opgelost en dat het fenomeen zich zelfs snel uitbreidt in de Westelijke Stille Oceaan, met name in de zeeën voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, waardoor die gebieden een steeds ernstigere bedreiging vormen voor het leven en de veiligheid van zeevarenden en andere personen, alsook voor de ontwikkeling, de stabiliteit, het mariene milieu, de wereldhandel en alle vormen van zeevervoer in de regio, alsook voor vissersvaartuigen en voor d ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Piraterie auf hoher See noch nicht beseitigt ist und sich sogar im Westindischen Ozean rasch weiter ausbreitet, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika, sowie auch in anderen Regionen, einschließlich Südostasien und Westafrika, wodurch sie zu einer gefährlichen Bedrohung für die Menschen und die Sicherheit der Seeleute und anderer Personen, aber auch für die regionale Entwicklung und Stabilität, die Meeresumwelt, den Welthandel, alle Formen des Seeverkehrs und Seetransports, sowie auch für Fischereifahrzeuge und die Erbringung von humanitärer Hilfe wird;


C. overwegende dat het probleem van de piraterij op volle zee niet is opgelost, hoewel het aantal geslaagde aanvallen het afgelopen jaar voornamelijk dank zij de ATALANTA-activiteiten en de inzet van vaartuigbescherming door militaire en particuliere veiligheidskrachten aanzienlijk daalde, maar dat het fenomeen zich snel blijft uitbreiden in de Indische Oceaan, met name in de zeeën voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, maar ook in andere gebieden, waaronder Zuidoost-Azië en West-Afrika, waardoor die gebieden een steeds ernstigere bedreiging vormen voor het leven en de veiligheid van zeevarenden en anderen, alsook voor de ontwi ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Piraterie auf hoher See trotz des erheblichen Rückgangs der Zahl erfolgreicher Angriffe während des letzten Jahres, hauptsächlich aufgrund der Operation ATALANTA und des Einsatzes militärischer und privater Einheiten zum Schutz von Schiffen, noch nicht beseitigt ist und sich im Indischen Ozean rasch weiter ausbreitet, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika sowie auch in anderen Regionen, einschließlich Südostasiens und Westafrikas, wodurch sie zu einer zunehmenden gefährlichen Bedrohung für Leben und Sicherheit der Seeleute und anderer Personen, aber auch für Entwicklung und Stabilität in der Region, für die Meeresumwelt, den Welthandel, alle Formen des Seeverkehrs und Seetransports, einschließlich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onverminderd het bepaalde in artikel 22 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, dienen vissersvaartuigen die voorkomen op de in artikel 12 bedoelde lijst 1 of lijst 2, met ingang van 1 januari 2005 te zijn voorzien van een operationeel systeem waardoor zij via teledetectiesystemen kunnen worden opgespoord en geïdentificeerd.

(1) Unbeschadet des Artikels 22 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 muss an Bord eines Fischereifahrzeugs, das gemäß Artikel 12 der vorliegenden Verordnung auf Liste 1 oder Liste 2 gesetzt ist, ab dem 1. Januar 2005 ein betriebsbereites System installiert sein, das eine Ortung und Identifizierung dieses Schiffes durch Fernüberwachungssysteme erlaubt.


Deze tijdelijke beheersregeling voor de visserij-inspanning beschouwen als onderdeel van het kabeljauwherstelplan, waardoor overeenkomstig de verordening van 2002 tot instelling van een noodfonds van de Gemeenschap voor de sloop van vissersvaartuigen, de premies voor het uit de vaart nemen van vaartuigen die het meest door de herstelplannen worden getroffen, kunnen worden verhoogd.

Feststellung, dass diese vorläufige Aufwandsregelung Teil des Wiederauffüllungsplans für Kabeljau ist, und damit förderungswürdig im Sinne der Verordnung aus dem Jahr 2002 zur Einführung einer Sofortmaßnahme für das Abwracken von Fischereifahrzeugen, wonach für die von mehrjährigen Bewirtschaftungsplänen betroffenen Schiffe zusätzliche Abwrackprämien gewährt werden können.


Deze maatregel geldt alleen voor de eigenaars van vissersvaartuigen die worden getroffen door herstelplannen waardoor de visserij-inspanning in de periode 2003-2006 met 25% extra zal worden teruggebracht.

Diese Maßnahme gilt nur für die Eigentümer von Fischereifahrzeugen, die von Wiederauffüllungsplänen mit zusätzlichen Reduzierungen des Fischereiaufwands um 25 % im Zeitraum 2003-2006 betroffen sind.


Overwegende dat de bevoegdheid van de kuststaat inzake de toegang van vaartuigen van derde landen tot de binnenwateren en de haveninstallaties op grond van het Verdrag door de Lid-Staten wordt uitgeoefend; dat het evenwel dienstig is om ten aanzien van de toegang van vissersvaartuigen tot deze installaties, met het oog op de rechtstreekse aanlanding en de verkoop van vangsten, aanvullende en uniforme maatregelen vast te stellen op communautair niveau om ervoor te zorgen dat deze transacties plaatsvinden onder voorwaarden die niet strijdig zijn met de in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid genomen maatregelen, met inbegrip ...[+++]

Im Rahmen des Vertrages werden die Befugnisse des Küstenstaats betreffend den Zugang von Drittlandschiffen zu den Binnengewässern und Hafenanlagen von den Mitgliedstaaten ausgeuebt. Für den Zugang von Fischereifahrzeugen zu diesen Anlagen mit dem Ziel der Direktanlandung und der Vermarktung ihrer Fänge ist es jedoch erforderlich, auf Gemeinschaftsebene zusätzliche einheitliche Maßnahmen einzuführen, damit Anlandung und Vermarktung unter Bedingungen erfolgen, die den im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik getroffenen Maßnahmen unter Einschluß der für die Gemeinschaftserzeugung geltenden Hygiene- und Handelsvorschriften nicht zuwiderla ...[+++]


Voor de eerste bijstandstranche voor 1993 zijn bij de Commissie 420 projecten voorgedragen voor de bouw van nieuwe vissersvaartuigen, waarvoor 68,12 miljoen ecu aan bijstand is gevraagd, en 407 projecten voor de modernisering van vissersvaartuigen, waardoor bijstand ten belope van 12,45 miljoen ecu is gevraagd.

Für die erste Tranche 1993 hatte die Kommission Zuschußanträge für 420 Vorhaben zum Bau von Fangschiffen für insgesamt 68,12 Mio. ECU und 407 Vorhaben zur Modernisierung von Fangschiffen für 12,45 Mio. ECU erhalten.


VERGOEDING AAN DE VISSERS DIE HUN ACTIVITEITEN IN DE MAROKKAANSE WATEREN HEBBEN MOETEN OPSCHORTEN De Raad heeft de beschikking aangenomen waardoor een vergoeding kan worden toegekend aan de Spaanse en Portugese bemanningen van de zowat 700 vissersvaartuigen die hun visserijactiviteiten in de Marokkaanse wateren hebben moeten opschorten in afwachting van een nieuwe visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en Marokko.

ENTSCHÄDIGUNG FÜR FISCHER, DIE IHRE FANGTÄTIGKEITEN IN DEN MAROKKANISCHEN GEWÄSSERN UNTERBRECHEN MUSSTEN Der Rat hat die Entscheidung angenommen, nach der die spanischen und portugiesischen Besatzungen von ungefähr 700 Fischereifahrzeugen, die von der Unterbrechung der Fangtätigkeiten in den marokkanischen Gewässern betroffen sind, bis zum Abschluß eines neuen Fischereiabkommens zwischen der Gemeinschaft und Marokko entschädigt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissersvaartuigen waardoor' ->

Date index: 2024-01-18
w