Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair gegevensbestand over de vissersvloot
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
Modernisering van de vissersvloot
Politieke gevangene
Structuurbeleid vissersvloot
Vissersvloot
Visvermogen
Vlootregister van de EU

Traduction de «vissersvloot zijn gevangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetineerde [ gevangene ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]






vissersvloot [ visvermogen ]

Fischereiflotte [ Fangflotte | Fangkapazität ]


structuurbeleid vissersvloot

Strukturpolitik für die Fischereiflotten


communautair gegevensbestand over de vissersvloot | vlootregister van de EU

EU-Fischereiflottenregister | Fischereiflottenregister der Gemeinschaft | Fischereiflottenregister der Union


modernisering van de vissersvloot

Modernisierung der Fischereiflotte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Commissie bestaat er weinig gevaar dat de EU-markten ontregeld worden daar de vissersvloot van de Stille-Oceaanlanden beschikt over een geringe capaciteit, slechts een beperkte hoeveelheid in zijn geheel gevangen vis wordt aangeleverd en daar het verwerkend vermogen aan land beperkt is.

Nach Auffassung der Kommission ist die Gefahr einer Destabilisierung der EU-Märkte gering, weil die Fangkapazität der Fischereiflotte der Pazifik-Staaten, das Angebot an vollständig gewonnenem oder hergestelltem Fisch und die Verarbeitungskapazität an Land begrenzt sind.


Groenland geeft bijzondere voorrang aan ondernemingen uit lidstaten van de Gemeenschap bij de gunning van contracten voor hoeveelheden kabeljauw of andere vissoorten die Groenland voor verkoop van schip tot schip of lossen van netten aan boord van andere schepen aanbiedt wanneer de capaciteit van de Groenlandse visverwerkende bedrijven ontoereikend is om de hoeveelheden die door de Groenlandse vissersvloot zijn gevangen zelf te verwerken.

Grönland gewährt Unternehmen aus Mitgliedstaaten der Gemeinschaft besonderen Vorzug beim Abschluss von Verträgen über diejenigen Mengen Kabeljau oder anderer Arten, die es für Bord-zu-Bord-Verkäufe oder die Direktabgabe von Fängen im Netz anbietet, wenn die Kapazität der Fisch verarbeitenden Betriebe Grönlands nicht ausreicht, die von der grönländischen Fischereiflotte gefangenen Mengen zu verarbeiten. Solche Verträge werden direkt auf gewerblicher Grundlage ausgehandelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissersvloot zijn gevangen' ->

Date index: 2021-07-20
w