Zij wijst echter op het gevaar van concurrentie tussen Europese schepen en plaatselijke ambachtelijke vissers die hun producten op de plaatselijke markt aanbieden en acht het derhalve noodzakelijk dat door de communautaire vissers uitsluitend exclusieve vissoorten aan land worden gebracht (bestemd voor de export) die door de plaatselijke industrie kunnen worden verwerkt zonder dat concurrentie optreedt met door plaatselijke vissers aan wal gebrachte vangsten;
Dennoch besteht die Gefahr eines Wettbewerbs zwischen den europäischen Anlandungen und denen der lokalen handwerklichen Fischerei. Daher müssen Edelfische (d.h. Fische für den Export) angelandet werden, die durch die ortsansässige Industrie verarbeitet werden können, ohne daß es zum Wettbewerb mit den lokalen Fängen kommt;