Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viste in nafo-wateren " (Nederlands → Duits) :

b) jaarlijkse Raadsverordeningen tot vaststelling van de vangstmogelijkheden die gelden voor bepaalde visbestanden in de wateren van de Gemeenschap en, wat vaartuigen van de Gemeenschap betreft, in andere wateren met vangstbeperkingen (inclusief de wateren onder beheer van de NEAFC, de NAFO en de CCAMLR), en tot vaststelling van de bij de visserij in acht te nemen voorschriften.

b) jährliche Ratsverordnungen zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in anderen Gewässern mit Fangbeschränkungen, einschließlich NEAFC-, NAFO- und CCAMLR-Gewässer.


Met het onderhavige actieplan wil de EG deze algemene doelstelling ondersteunen door het herstel van talrijke, sterk uitgedunde bestanden waarop de communautaire vloot in en buiten de EG-wateren vist, te garanderen.

Mit dem Aktionsplan der Gemeinschaft soll zu diesem allgemeinen Ziel beigetragen und die Bestandserholung der von der Gemeinschaftsflotte dezimierten Bestände innerhalb und außerhalb der Gemeinschaftsgewässer gewährleistet werden.


Groenlandse wateren van NAFO 0 en 1; Groenlandse wateren van V en XIV

NAFO 0 und 1 (grönländische Gewässer); V und XIV (grönländische Gewässer)


Noordoostelijke Atlantische Oceaan en Groenland, ICES-deelgebieden I, II, V, XII en XIV en Groenlandse wateren van NAFO 0 en 1

Nordostatlantik und Grönland, ICES-Untergebiete I, II, V, XII und XIV und grönländische Gewässer der NAFO-Gebiete 0 und 1


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals sommigen zullen weten uit de media is gisteren een Spaans vriesschip, de Playa de Bakio uit Bermeo, met aan boord 26 bemanningsleden, 13 met de Spaanse nationaliteit en 13 van Afrikaanse oorsprong, gekaapt terwijl het op tonijn viste in internationale wateren 250 mijl uit de kust van Somalië.

– (ES) Herr Präsident! Wie einigen von Ihnen aus den Medien bekannt sein wird, wurde gestern ein spanisches Gefrierschiff entführt, die „Playa de Bakio“, mit Heimathafen in Bermeo, mit 26 Besatzungsmitgliedern an Bord, 13 Spaniern und 13 Personen afrikanischer Herkunft, als es in internationalen Gewässern, 250 Meilen vor der somalischen Küste, Thunfisch fischte.


Ierland heeft informatie verstrekt over de kabeljauwvangst door een groep vaartuigen die in de Ierse Zee op langoustine vist met een selectief sorteerrooster gelijkaardig aan dat beschreven in aanhangsel 2 van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 43/2009 van de Raad van 16 januari 2009 tot vaststelling, voor 2009, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing ...[+++]

Irland hat Informationen über Kabeljaufänge einer Gruppe von Fischereifahrzeugen vorgelegt, die in der Irischen See mit einem Selektionsgitter, das dem in Anhang III Anlage 2 der Verordnung (EG) Nr. 43/2009 des Rates vom 16. Januar 2009 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitenden Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen (2009) (5) definierten Selektionsgitter ähnlich ist, gezielten Kaisergranatfang betreiben.


de tabel betreffende kabeljauw in zone Groenlandse wateren van NAFO 0 en 1; Groenlandse wateren van V en XIV wordt vervangen door:

Der Eintrag für Kabeljau in den Gebieten NAFO 0 und 1 (grönländische Gewässer) und in den Gebieten V und XIV (grönländische Gewässer) erhält folgende Fassung:


Groenlandse wateren van NAFO 0 en 1; Groenlandse wateren van V en XIV

NAFO 0 und 1 (grönländische Gewässer); V und XIV (grönländische Gewässer)


Zoals bekend is pas geleden de Santa Mafalda, een communautair vaartuig dat viste in NAFO-wateren, door Canadese NAFO-inspecteurs opgebracht naar de Portugese haven Aveiro.

Gegenwärtig ist bekanntlich ein Schiff der Gemeinschaft, die Santa Mafalda, das in NAFO-Gewässern fischte, mit kanadischen Inspektoren der NAFO an Bord in einen Hafen, den portugiesischen Hafen Aveiro, gebracht worden.


Vijf jaar na de inbeslagname van de Estai is bij de communautaire vloot die in internationale NAFO-wateren vist grote onrust ontstaan over het feit dat Canadese inspecteurs op 24 april jl. de Portugese vissersboot "Santa Mafalda" hebben geënterd en aan boord zijn gegaan.

Fünf Jahre nach der Aufbringung der Estai herrscht bei der Gemeinschaftsflotte, die in internationalen Gewässern der NAFO fischt, große Besorgnis, nachdem das portugiesische Schiff Santa Mafalda durch vermutlich kanadische Inspektoren angehalten wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viste in nafo-wateren' ->

Date index: 2022-04-28
w