Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Traduction de «visumbeleid ten opzichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis




een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) ondersteunen van een gemeenschappelijk visumbeleid om legitieme reizen en mobiliteit te vergemakkelijken, verstrekken van kwalitatief hoogstaande diensten aan visumaanvragers, garanderen dat onderdanen van derde landen gelijk worden behandeld ten opzichte van onderdanen van de Unie, en illegale migratie tegengaan.

(a) Unterstützung einer gemeinsamen Visumpolitik, um Mobilität zu erleichtern, Visumantragstellern Qualitätsdienstleistungen bieten zu können, die Gleichbehandlung von Drittstaatsangehörigen mit Unionsbürgern zu gewährleisten und irreguläre Migration zu unterbinden .


Vanuit langetermijnoptiek, wanneer we het hebben over de regio Kaliningrad ten opzichte van de rest van de Russische Federatie, is de zogenoemde doorreisfaciliteringsregeling afhankelijk van de toekomstige ontwikkeling van de overeenkomsten over het visumbeleid tussen de Europese Unie en de Russische Federatie.

Längerfristig gesehen – wir sprechen hier von dem Gebiet um Kaliningrad in Bezug auf den Rest der Russischen Föderation – hängen die sogenannten vereinfachten Transitregeln von der zukünftigen Anwendung der Visumspolitik zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation ab.


35. wijst erop dat deze opvallende toename ten opzichte van 2008 grotendeels wordt veroorzaak door een aanzienlijke verhoging bij de hoofdstukken "solidariteit - externe grenzen, visumbeleid en vrij verkeer van personen" (+ 44,4 miljoen euro of + 15,6%) - "migratiestromen -. gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid" (+ 43,4 miljoen euro of + 18,9%) en "veiligheid en behoud van de vrijheden" (+ 20,8 miljoen euro of + 27,1);

35. verweist darauf, dass dieser bemerkenswerte Anstieg gegenüber 2008 überwiegend auf eine beträchtliche Steigerung in den Kapiteln „Solidarität – Außengrenzen, Visapolitik und Freizügigkeit von Personen” (+ 44,4 Mio. EUR bzw. + 15,6 %), „Migrationsströme – Gemeinsame Einwanderungs- und Asylpolitik” (+ 43,3 Mio. EUR bzw. + 18,9 %) und „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ (+ 20,8 Mio. EUR bzw. + 27,1 %) zurückzuführen ist;


41. wijst erop dat deze opvallende toename ten opzichte van 2008 grotendeels wordt veroorzaak door een aanzienlijke verhoging bij de hoofdstukken "solidariteit - externe grenzen, visumbeleid en vrij verkeer van personen" (+ 44,4 miljoen EUR of + 15,6%) - "migratiestromen -. gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid" (+ 43,4 miljoen EUR of + 18,9%) en "veiligheid en behoud van de vrijheden" (+ 20,8 miljoen EUR of + 27,1%);

41. verweist darauf, dass dieser bemerkenswerte Anstieg gegenüber 2008 überwiegend auf eine beträchtliche Steigerung in den Kapiteln "Solidarität – Außengrenzen, Visapolitik und Freizügigkeit von Personen" (+ 44,4 Mio. EUR bzw. + 15,6 %), "Migrationsströme – Gemeinsame Einwanderungs- und Asylpolitik" (+ 43,3 Mio. EUR bzw. + 18,9 %) und "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" (+ 20,8 Mio. EUR bzw. + 27,1 %) zurückzuführen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement is steeds voorstander geweest van een versoepeling van het strikte visumbeleid dat de EU voert ten opzichte van verschillende landen in de westelijke Balkan.

Das Europäische Parlament hat sich stets für eine Lockerung der strengen Visaregelung der EU für einige der westlichen Balkanstaaten eingesetzt.


Er mag dan enige verbetering zijn inzake de betrekkingen van Kroatië met de Republiek Servië en de oprichting van de Kroatië-BIH-samenwerkingsraad, het meeste werk ligt er nog: zo moet er iets worden gedaan aan de discriminatie van Servische burgers in het Kroatische visumbeleid ten opzichte van Bosnië.

Zwar sind in den Beziehungen zwischen Kroatien und der RS Verbesserungen zu bemerken, und es wurde ein Kooperationsrat Kroatien/BiH eingerichtet, aber es bedarf weiterer Anstrengungen, z.B. in bezug auf die diskriminierende Behandlung von Bürgern der RS in der Visapolitik Kroatiens gegenüber Bosnien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumbeleid ten opzichte' ->

Date index: 2022-03-15
w