Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Distaal
Einde van de leerplicht
Naar het eind van de ledematen toe
Onderworpen aan de visumplicht
Ontheffing van de visumplicht
Op grond van visumvrijstelling
Opschortingsmechanisme
Visumplicht
Visumvrijstelling
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijstelling van de visumplicht

Traduction de «visumplicht eind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht

Befreiung von der Visumpflicht | Visumfreiheit


mechanisme voor de tijdelijke opschorting van de vrijstelling van de visumplicht | opschortingsmechanisme | opschortingsmechanisme voor de vrijstelling van de visumplicht

Aussetzungsmechanismus | Mechanismus zur vorübergehenden Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

sichtvermerksfreier Drittausländer




vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

sichtvermerksfrei | von der Sichtvermerkspflicht befreit




wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 72 criteria waaraan Turkije moet voldoen, blijven onveranderd (35 daarvan zijn reeds bereikt). Wil de visumplicht eind juni kunnen worden afgeschaft, dan moet Turkije de resterende maatregelen tijdig goedkeuren.

Wenn das Ziel der Aufhebung der Visumpflicht bis Ende Juni erreicht werden soll, muss die Türkei zeitnah die noch ausstehenden Maßnahmen verabschieden.


In de gezamenlijke verklaring na deze bijeenkomst hebben de 28 staatshoofden en regeringsleiders van de EU zich ertoe verbonden de visumplicht voor Turkse burgers uiterlijk eind juni 2016 af te schaffen, mits aan alle 72 benchmarks van het stappenplan is voldaan.

In der Gemeinsamen Erklärung nach dem Gipfel verpflichteten sich die 28 EU-Staats- und Regierungschefs, die Visumpflicht für Bürger der Türkei bis spätestens Ende Juni 2016 aufzuheben – vorausgesetzt, dass alle 72 Zielvorgaben des Fahrplans erfüllt wurden.


Visumliberalisering voor Turkije is een essentieel onderdeel van de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016 waarin werd gesteld dat de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zou worden versneld teneinde de visumplicht voor Turkse burgers uiterlijk eind juni 2016 af te schaffen, mits aan alle benchmarks is voldaan.

Die Visaliberalisierung für die Türkei ist ein entscheidender Bestandteil der Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016. In der Erklärung heißt es, dass die Umsetzung des Fahrplans für die Visaliberalisierung beschleunigt wird, um spätestens Ende Juni 2016 die Visumpflicht für türkische Staatsbürger aufzuheben – sofern alle Zielvorgaben erreicht wurden.


Mits Turkije de noodzakelijke maatregelen neemt om te voldoen aan de resterende vereisten, zal de Commissie eind april 2016 een wetgevingsvoorstel doen om de visumplicht voor Turkse burgers af te schaffen.

Unter der Voraussetzung, dass die Türkei die erforderlichen Maßnahmen ergreift, um die verbleibenden Anforderungen zu erfüllen, wird die Kommission Ende April 2016 einen Legislativvorschlagr die Aufhebung der Visumpflicht für türkische Staatsangehörige vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De gedelegeerde handelingen waarnaar verwezen wordt in artikel 1, lid 4, punten e) en i), artikel 1, lid 4, punt f) en artikel 1 bis, punt 3 ter) dienen tot wijziging van bijlage II door in de verwijzing naar het betrokken derde land de data van het begin en het einde van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de onderdanen van dit derde land te vermelden.

1. Durch die delegierten Rechtsakte nach Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe e Ziffer i, Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe f und Artikel 1a Absatz 3b wird Anhang II geändert, indem in die Bezugnahme auf das betroffene Drittland Angaben über den Zeitpunkt des Beginns und des Endes der Aussetzung der Befreiung der Staatsangehörigen des betroffenen Drittlands von der Visumpflicht aufgenommen werden.


De Taiwanese regering heeft toegezegd de visumplicht voor de resterende drie EU-landen vóór eind 2010 af te schaffen, en hoewel wij verheugd zijn over het voornemen van de Taiwanese regering om alle 27 landen visumvrije toegang te verlenen, gaan wij ervan uit dat dit zal gebeuren voordat de EU-maatregel wordt aangenomen.

Die taiwanische Regierung hat zugesagt, die Visumpflicht für die übrigen drei EU-Mitgliedstaaten vor Ende 2010 aufzuheben. Die Absicht der taiwanischen Regierung, allen 27 EU-Mitgliedstaaten visumfreien Zugang zu Taiwan einzuräumen, ist begrüßenswert, es wird aber davon ausgegangen, dass dies geschieht, bevor die vorliegende EU-Maßnahme verabschiedet wird.


28. is verheugd over het hoger vermelde wetgevingsvoorstel van de Commissie van 27 mei 2010 over visumliberalisering en verzoekt de Commissie te controleren of de nog overblijvende benchmarks de komende maanden worden nageleefd, teneinde de weg te openen voor de goedkeuring door de Raad en het Europees Parlement van de invoering van de vrijstelling van de visumplicht voor Bosnische burgers tegen het eind van 2010;

28. begrüßt die Annahme des Legislativvorschlags durch die Kommission zur Visaliberalisierung am 27. Mai 2010 und fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die übrigen Referenzwerte in den kommenden Monaten eingehalten werden, damit der Rat und das Parlament die Einführung der Visumfreiheit für bosnische Bürger bis Ende 2010 genehmigen können;


Ten aanzien van het visumbeleid zullen we tijdens de Top president Bush verzoeken zich in te zetten voor de mogelijkheid van alle EU-burgers om zonder visum naar de Verenigde Staten te reizen. Voor burgers uit de Verenigde Staten die naar de Europese Unie reizen, bestaat geen visumplicht meer. We zouden het zeer toejuichen wanneer de Verenigde Staten de visumplicht voor alle EU-lidstaten zouden opheffen en daarmee een eind zouden maken aan de feitelijke discriminatie van EU-burgers.

Was die Visumpolitik betrifft, so werden wir auf dem Gipfel EU-USA Präsident Bush dazu auffordern, sich dafür einzusetzen, dass alle EU-Bürger ohne Visum in die Vereinigten Staaten einreisen können. Für US-amerikanische Bürger besteht für die Einreise in die Europäische Union keine Visumpflicht mehr. Wir würden es sehr begrüßen, wenn die USA die Aufhebung dieser Visumpflicht auf alle EU-Mitgliedstaaten ausweiten würde und die De-facto-Diskriminierung von EU-Bürgern damit aufgehoben würde.


De Commissie zal op grond van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad over het wederkerigheidsmechanisme, dat erop is gericht om, door middel van passende maatregelen, derde landen ertoe te brengen de wederkerigheid te garanderen, waarschijnlijk eind maart 2007 haar derde verslag indienen over wederkerigheidsregelingen inzake de ontheffing van de visumplicht.

Die Kommission wird im Anschluss an die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates über den Gegenseitigkeitsmechanismus, dessen Ziel es ist, durch geeignete Maßnahmen Drittländer dazu zu bringen, die Reziprozität zu gewährleisten, voraussichtlich Ende März 2007 ihren dritten Bericht über Reziprozitätsregelungen für die Befreiung von der Visumpflicht vorlegen.


Het is de bedoeling dat de Raad de harmonisatie op dit gebied in een later stadium voltooit door het opstellen van een exhaustieve en bindende lijst van landen waarvan de onderdanen vrijgesteld zijn van elke visumplicht, ten einde aldus een belangrijk struikelblok voor het vrije verkeer van onderdanen van derde landen in de Gemeenschap uit de weg te ruimen.

Es ist beabsichtigt, daß der Rat zu einem späteren Zeitpunkt die Harmonisierung dieser Fragen durch die Aufstellung einer erschöpfenden, verbindlichen Liste der Länder ergänzen soll, deren Staatsangehörige vom Visazwang befreit sind, um ein bedeutendes Hemmnis des freien Verkehrs von Staatsangehörigen dritter Länder in der Gemeinschaft zu beseitigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumplicht eind' ->

Date index: 2024-11-27
w