Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderworpen aan de visumplicht
Ontheffing van de visumplicht
Op grond van visumvrijstelling
Opschortingsmechanisme
Visumplicht
Visumvrijstelling
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Vrijgesteld
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie
Vrijstelling van de visumplicht

Traduction de «visumplicht zijn vrijgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

sichtvermerksfrei | von der Sichtvermerkspflicht befreit


mechanisme voor de tijdelijke opschorting van de vrijstelling van de visumplicht | opschortingsmechanisme | opschortingsmechanisme voor de vrijstelling van de visumplicht

Aussetzungsmechanismus | Mechanismus zur vorübergehenden Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht


ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht

Befreiung von der Visumpflicht | Visumfreiheit


vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

steuerfreier Umsatz






vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

sichtvermerksfreier Drittausländer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het mechanisme van artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 539/2001 is ongeschikt gebleken voor de aanpak van situaties van niet-wederkerigheid waarbij een in bijlage II bij bovengenoemde verordening opgenomen derde land, dit wil zeggen een derde land waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld, de visumplicht ten aanzien van de onderdanen van één of meer lidstaten handhaaft of invoert.

Der Mechanismus des Artikels 1 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates hat sich als ungeeignet herausgestellt, um Situationen fehlender Gegenseitigkeit zu begegnen, in denen ein in Anhang II jener Verordnung genanntes Drittland, also ein Drittland, dessen Staatsangehörige von der Visumpflicht befreit sind, für Staatsangehörige eines oder mehrerer Mitgliedstaaten die Visumpflicht aufrecht erhält oder einführt.


Deze verordening stelt de lijst van de derde landen vast waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum of van de visumplicht zijn vrijgesteld bij overschrijding van de buitengrenzen van de EU.

Diese Verordnung führt die Drittländer auf, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen der Europäischen Union (EU) der Visumpflicht unterliegen oder von dieser befreit sind.


(4) Uit statistische gegevens blijkt dat de groepen Britse onderdanen die momenteel onder punt 3 van bijlage I worden vermeld, uit het oogpunt van illegale immigratie naar het Schengengebied geen risico vormen en dat de meesten wonen op eilanden in het Caraïbisch gebied die hechte banden onderhouden met en sterk lijken op buurlanden die van de visumplicht zijn vrijgesteld.

(4) Die Statistiken zeigen, dass die derzeit in Anhang I unter Nummer 3 aufgeführten Gruppen britischer Staatsangehöriger kein Risiko für die irreguläre Einwanderung in den Schengen-Raum darstellen und dass die meisten von ihnen auf Inseln der Karibik leben, die enge Verbindungen zu nicht der Visumpflicht unterliegenden Nachbarländern unterhalten und ihnen sehr ähnlich sind.


Bosnië en Albanië voldoen nu beter aan de EU-criteria voor het opheffen van de visumplicht dan Servië en Macedonië toen deze één jaar geleden van de visumplicht werden vrijgesteld.

In der Tat erfüllen Bosnien und Albanien die EU-Kriterien zur Aufhebung der Visumpflicht besser als Serbien und Mazedonien zu dem Zeitpunkt, an dem sie die Befreiung von der Visumpflicht vor einem Jahr erhielten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De naam van deze verblijfskaart mag niet afwijken van de door de richtlijn voorgeschreven tekst, aangezien uiteenlopende namen het materieel onmogelijk zouden maken de verblijfskaart in andere lidstaten te erkennen als een document waarvan de houder overeenkomstig artikel 5, lid 2, van de visumplicht is vrijgesteld.

Die Bezeichnung dieser Aufenthaltskarte darf nicht von dem in der Richtlinie vorgegebenen Wortlaut abweichen, da unterschiedliche Bezeichnungen die Anerkennung der Aufenthaltskarte in anderen Mitgliedstaaten als Befreiung des Inhabers dieser Karte von der Visumpflicht gemäß Artikel 5 Absatz 2 materiell unmöglich machen würden.


De categorieën personen die van de visumplicht zijn vrijgesteld moeten duidelijker worden gedefinieerd conform de Verklaring betreffende houders van vreemdelingen- of "niet-onderdanen"-paspoorten welke is afgelegd in de loop van de onderhandelingen over het voorstel voor een Verordening tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen, namelijk dat "het Europees Parlement en de Raad de Commissie verzoeken om in het kader van de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001 met voorstellen te komen voor de afschaffing van de visumplicht voor houders van vreemdelingen- en "niet-onderdane ...[+++]

Es besteht die Notwendigkeit, die Personengruppen, die von der Visumpflicht befreit sind, verstärkt im Einklang mit der Erklärung über die Inhaber von Fremdenausweises und Ausweisen für Nicht-Staatsangehörige zu definieren, die im Rahmen der Verhandlungen über den Vorschlag für eine Verordnung über den Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen abgegeben wurde: „Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission, im Rahmen der Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 Vorschläge zu unterbreiten, nach denen Inhaber von Fremdenpässen und Pässen für ‚Nicht-Staatsangehörige‘ mit Wohnsitz in einem Mitg ...[+++]


Tegelijkertijd heeft de Commissie een reeks onderhandelingen tot stand gebracht met derde landen die door de lidstaten van visumplicht zijn vrijgesteld maar zelf een visumplicht voor een of meerdere lidstaten handhaven.

Parallel dazu hat die Kommission Kontakte zu den Drittländern aufgenommen, die von den Mitgliedstaaten von der Visapflicht befreit wurden, aber ihrerseits die Visapflicht für einen oder mehrere Mitgliedstaaten aufrechterhalten.


Tegelijkertijd heeft de Commissie een reeks onderhandelingen tot stand gebracht met derde landen die door de lidstaten van visumplicht zijn vrijgesteld maar zelf een visumplicht voor een of meerdere lidstaten handhaven.

Parallel dazu hat die Kommission Kontakte zu den Drittländern aufgenommen, die von den Mitgliedstaaten von der Visapflicht befreit wurden, aber ihrerseits die Visapflicht für einen oder mehrere Mitgliedstaaten aufrechterhalten.


Deze verordening stelt de lijst van de derde landen vast waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum of van de visumplicht zijn vrijgesteld bij overschrijding van de buitengrenzen van de EU.

Diese Verordnung führt die Drittländer auf, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen der Europäischen Union (EU) der Visumpflicht unterliegen oder von dieser befreit sind.


(1) Uit artikel 62, punt 2, onderdeel b), van het Verdrag vloeit voort dat de Raad de voorschriften inzake visa voor voorgenomen verblijven van ten hoogste drie maanden vaststelt en dat het uit dien hoofde in het bijzonder op de weg van de Raad ligt de lijst van de derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum, alsmede die van de derde landen waarvan de onderdanen van die visumplicht zijn vrijgesteld, vast te stellen.

(1) Nach Artikel 62 Nummer 2 Buchstabe b) Ziffer i) beschließt der Rat die Vorschriften für Visa für geplante Aufenthalte von höchstens drei Monaten; es obliegt ihm daher, insbesondere die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, aufzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumplicht zijn vrijgesteld' ->

Date index: 2023-09-11
w