Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visumprocedures " (Nederlands → Duits) :

Verslag over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1295/2003 inzake maatregelen ter versoepeling van de visumprocedures voor deelnemers aan de Olympische Spelen van Athene in 2004 (2005)

Bericht über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1295/2003 über die Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie — Athen 2004 (2005)


Voorstel voor een versoepeling van de visumprocedures voor deelnemers aan de Olympische Spelen van Turijn in 2006 (2005)

Vorschlag für Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie — Turin 2006 (2005)


Mensen van buiten de EU die naar de EU willen reizen, krijgen vaak te maken met omslachtige, langdurige en dure visumprocedures.

Wenn Nicht-EU-Bürger in die EU reisen wollen, sind sie häufig mit aufwändigen, langwierigen und kostspieligen Visaverfahren konfrontiert.


Uit een recente studie blijkt dat door omslachtige visumprocedures in 2012 in totaal 6,6 miljoen reizigers uit de zes reislustigste landen zijn weggebleven .

Einer aktuellen Studie zufolge haben 2012 insgesamt 6,6 Mio. Bürger aus sechs Drittstaaten mit dem höchsten Anteil an Schengen-Reisenden wegen zu aufwändiger Visaverfahren auf eine Reise in den Schengen-Raum verzichtet.


"Dit mobiliteitspartnerschap is gericht op een gemakkelijker verkeer van personen tussen de EU en Tunesië en op de bevordering van een gemeenschappelijk en verantwoord beheer van de bestaande migratiestromen, met name door middel van vereenvoudigde visumprocedures.

„Ziel dieser Mobilitätspartnerschaft ist es, den Personenverkehr zwischen der EU und Tunesien zu erleichtern und zur gemeinsamen, verantwortungsvollen Steuerung der vorhandenen Migrationsströme, insbesondere durch Vereinfachung der Verfahren zur Visa-Vergabe, beizutragen.


Een van de initiatieven die voortvloeien uit de inwerkingtreding van het partnerschap, is dat de EU en Tunesië onderhandelingen over een akkoord inzake eenvoudiger visumprocedures zullen openen.

Eine der Initiativen, die sich aus der Umsetzung dieser Partnerschaft ergeben, ist die Aufnahme von Verhandlungen über ein Abkommen zur Erleichterung der Verfahren für die Visa-Vergabe.


de migratiedruk op te vangen door de bestaande maatregelen tegen onregelmatige migratie doeltreffend uit te voeren, bijvoorbeeld door middel van dialoog en samenwerking met derde landen, solidariteit met de lidstaten die het zwaarst worden getroffen en goed functionerende grenscontroles en visumprocedures;

der Migrationsdruck durch die wirksame Durchführung bestehender Maßnahmen zur Bekämpfung irregulärer Migration verringert wird. Diese Maßnahmen umfassen den Dialog und die Kooperation mit Drittstaaten, die Solidarität mit besonders betroffenen Mitgliedstaaten sowie gut funktionierende Grenzkontrollen und Visaverfahren.


De technische specificaties van de VIS-mailfuncties moeten onafhankelijk zijn van de juridische aspecten van de consulaire samenwerking en de visumprocedures.

Die rechtlichen Aspekte der konsularischen Zusammenarbeit und der Visumverfahren berühren die technischen Spezifikationen für die Funktionen von VIS Mail nicht.


Om de begunstigden van het programma op een kwalitatief verantwoorde manier te kunnen onderbrengen en begeleiden, moeten de lidstaten ervoor zorgen hun visumprocedures zo duidelijk mogelijk te maken.

Um den Stipendiaten des Programms einen Empfang und eine Betreuung von hoher Qualität zu garantieren, sollten sich die Mitgliedstaaten bemühen, ihre Visa-Verfahren so unkompliziert wie möglich zu gestalten.


Sinds de inwerkingtreding van de Visumcode drie jaar geleden zijn de visumprocedures in het Schengengebied aanmerkelijk verbeterd, maar de wereld heeft niet stilgestaan en de doelstellingen en prioriteiten zijn geëvolueerd (zie bijvoorbeeld punt 2.2.1 hieronder).

Der Visakodex hat seit seinem Inkrafttreten vor drei Jahren die Schengen-Visaverfahren wesentlich verbessert, doch hat die Dynamik der weltweiten Ereignisse die Zielsetzungen und Prioritäten beeinflusst (siehe beispielsweise 2.2.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumprocedures' ->

Date index: 2023-11-01
w