Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure tot terzijdestelling van visumweigering
Terzijdestellingsprocedure
Visumweigering
Weigering
Weigering van visumafgifte

Vertaling van "visumweigering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

Versagung eines Visums | Visumverweigerung


procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure

Hinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks | Verfahren zur Hinwegsetzung über die Sichtvermerksverweigerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. verzoekt de lidstaten c.q. de hoge vertegenwoordiger om met steun van de Commissie na te gaan welke gerichte sancties er kunnen worden ingesteld tegen de sleutelfiguren die verantwoordelijk zijn voor de opstelling en invoering van de twee wetten, bijvoorbeeld een inreisverbod of een visumweigering;

10. fordert die Mitgliedstaaten, oder die Hohe Vertreterin mit Unterstützung der Kommission, auf, gezielte Sanktionen in Erwägung zu ziehen, beispielsweise Reiseverbote oder Visaverbote für die Personen, die maßgeblich für die Konzeption und Verabschiedung dieser beiden Gesetze verantwortlich waren;


10. verzoekt de lidstaten c.q. de hoge vertegenwoordiger om met steun van de Commissie na te gaan welke gerichte sancties er kunnen worden ingesteld tegen de sleutelfiguren die verantwoordelijk zijn voor de opstelling en invoering van de twee wetten, bijvoorbeeld een inreisverbod of een visumweigering;

10. fordert die Mitgliedstaaten, oder die Hohe Vertreterin mit Unterstützung der Kommission, auf, gezielte Sanktionen in Erwägung zu ziehen, beispielsweise Reiseverbote oder Visaverbote für die Personen, die maßgeblich für die Konzeption und Verabschiedung dieser beiden Gesetze verantwortlich waren;


5. is van mening dat het besluit van de Europese Raad om de bilaterale besprekingen met de Russische Federatie over visumkwesties en over de nieuwe overeenkomst op te schorten, niet toereikend is en dringt aan op concretere sancties tegen de Russische functionarissen en besluitvormers die verantwoordelijk zijn voor het recente geweld op de Krim, bijvoorbeeld visumweigering, inreisbeperkingen en bevriezing van tegoeden; roept ook op tot een in de hele EU geldend handelsverbod op wapens en militaire technologie;

5. ist der Überzeugung, dass der Beschluss des Europäischen Rates, die bilateralen Gespräche mit der russischen Föderation über Visafragen und über das neue Abkommen auszusetzen, unzureichend ist, und fordert konkrete Sanktionen – so etwa Visumssperren, Reisebeschränkungen und die Einfrierung von Vermögen −, die auf die russischen Amts- und Entscheidungsträger abzielen, die für die jüngsten Aggressionen auf der Krim verantwortlich sind; fordert zudem ein EU-weites Verbot für den Handel mit Waffen oder Militärtechnologie;


Wil een dergelijk systeem evenwel naar behoren functioneren, en ter voorkoming van "visum-shoppen", waarbij personen de visumweigering van een lidstaten omzeilen door in een andere lidstaat een visum aan te vragen, moeten er controles worden ingevoerd die vergelijkbaar zijn met die op andere gebieden en die degelijke communicatie tussen lidstaten en consistentie tussen het uitreiken van visa voor verblijf van langere duur, verblijfstitels en signaleringen in het SIS waarborgen.

Damit dieses System aber funktionieren kann und um das „Visumshopping“ zu verhindern – bei dem Personen, deren Visumantrag in einem Mitgliedstaat abgelehnt wurde, diese Entscheidung durch die Stellung eines erneuten Antrags in einem anderen Mitgliedstaat umgehen können –, müssen ähnliche Kontrollen, wie sie bereits in anderen Bereichen bestehen, eingeführt werden. Dadurch sollte eine einwandfrei funktionierende Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten sowie Konsistenz zwischen der Erteilung von Visa für den längerfristigen Aufenthalt, Aufenthaltstiteln und Ausschreibungen im Schengener Informationssystem gewährleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
911. Een eerdere visumweigering leidt niet automatisch tot weigering van een nieuwe aanvraag.

(119) Die Ablehnung eines früheren Visumantrags bewirkt nicht automatisch die Ablehnung eines neuen Antrags.


65. Behalve op de in artikel 3229, lid 1, genoemde gronden voor visumweigering wordt een visum aan de grensdoorlaatpost geweigerd indien niet aan de voorwaarden van lid 1, onder b), van dit artikel is voldaan.

(56) Außer aus den in Artikel 2932 Absatz 1 vorgesehenen Gründen für die Visumverweigerung ist ein Visum an der Grenzübergangsstelle zu verweigern, wenn die Voraussetzungen nach Absatz 1 Buchstabe b dieses Artikels nicht erfüllt sind.


6. Behalve op de in artikel 32, lid 1, genoemde gronden voor visumweigering wordt een visum aan de grensdoorlaatpost geweigerd indien niet aan de voorwaarden van lid 1, onder b), van dit artikel is voldaan.

(6) Außer aus den in Artikel 32 Absatz 1 vorgesehenen Gründen für die Visumverweigerung ist ein Visum an der Grenzübergangsstelle zu verweigern, wenn die Voraussetzungen nach Absatz 1 Buchstabe b dieses Artikels nicht erfüllt sind.


9. Een eerdere visumweigering leidt niet automatisch tot weigering van een nieuwe aanvraag.

(9) Die Ablehnung eines früheren Visumantrags bewirkt nicht automatisch die Ablehnung eines neuen Antrags.


er was te weinig respect voor de institutionele rol van de financieel controleur, voor het Raadgevend Comité voor Aankopen en Contracten (CCAM) en voor de bevoegdheid tot terzijdestelling van visumweigering van de voorzitter,

die institutionelle Rolle des Finanzkontrolleurs, der Vergabebeirat und die Hinwegsetzungsbefugnis des Präsidenten wurden missachtet;


Op verzoek van de betrokken publiekrechtelijke persoon kan de Regering de visumweigering van het comité negeren bij een behoorlijk gemotiveerd besluit.

Die Regierung kann die Billigungsverweigerung des Komitees durch ordnungsgemäss begründeten Erlass und auf Antrag der betreffenden öffentlich-rechtlichen Person ausser Acht lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumweigering' ->

Date index: 2024-07-19
w