Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vitaal belang dat dit verbod gehandhaafd blijft » (Néerlandais → Allemand) :

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auff ...[+++]


De bepalingen voor vruchten-eau-de-vie in de huidige wetgeving staan het gebruik ethylalcohol uit landbouwproducten of andere distallaten uit landbouwproducten niet toe en het is van vitaal belang dat dit verbod gehandhaafd blijft.

Die Bestimmungen über Obstbrand in der derzeitigen Verordnung erlauben weder die Benutzung von Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs oder von Destillaten landwirtschaftlichen Ursprungs. Es ist unbedingt notwendig sicherzustellen, dass diese Verbote beibehalten bleiben.


Aangezien de communautaire voorschriften die van toepassing zijn op religieus slachten, afhankelijk van de nationale contexten verschillend zijn omgezet en gezien het feit dat in de nationale regels rekening wordt gehouden met dimensies die verder gaan dan het doel van deze verordening, is het van belang dat de uitzondering op het bedwelmen voorafgaand aan het slachten gehandhaafd ...[+++]

Die Gemeinschaftsvorschriften über die rituelle Schlachtung wurden je nach den einzelstaatlichen Bedingungen unterschiedlich umgesetzt, und die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften berücksichtigen Faktoren, die über den Anwendungsbereich dieser Verordnung hinausgehen; daher ist es wichtig, dass die Ausnahme von der Verpflichtung zur Betäubung von Tieren vor der Schlachtung aufrechterhalten wird, wobei den Mitgliedstaaten jedoch ein gewisses Maß an Subsidiarität eingeräumt wird.


De bepalingen betreffende rum in de huidige wetgeving staan niet toe dat ethylalcohol uit landbouwproducten of distillaat uit landbouwproducten worden gebruikt en het is van het allergrootste belang dat dit verbod blijft gehandhaafd.

Die Bestimmungen über „Rum” in der derzeitigen Verordnung erlauben weder die Benutzung von Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs oder von Destillaten landwirtschaftlichen Ursprungs. Es ist unbedingt notwendig, sicherzustellen, dass diese Verbote beibehalten bleiben.


De bepalingen betreffende wijn-eau-de-vie in de huidige wetgeving staan niet toe dat ethylalcohol uit landbouwproducten of distillaat uit landbouwproducten worden gebruikt en het is van het allergrootste belang dat dit verbod blijft gehandhaafd.

Die Bestimmungen über „Branntwein“ in der derzeitigen Verordnung erlauben weder die Benutzung von Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs oder von Destillaten landwirtschaftlichen Ursprungs. Es ist unbedingt notwendig, sicherzustellen, dass diese Verbote beibehalten bleiben.


De bepalingen betreffende gedistilleerde drank van granen in de huidige wetgeving staan niet toe dat ethylalcohol uit landbouwproducten of distillaat uit landbouwproducten worden gebruikt en het is van het allergrootste belang dat dit verbod blijft gehandhaafd.

Die Bestimmungen über Getreidespirituosen in der derzeitigen Verordnung erlauben weder die Benutzung von Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs oder von Destillaten landwirtschaftlichen Ursprungs. Es ist unbedingt notwendig, sicherzustellen, dass diese Verbote beibehalten bleiben.


36. stelt met bezorgdheid vast dat polygame huwelijken in lidstaten als wettig zijn erkend, hoewel polygamie is verboden; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de onwettigheid van polygamie gehandhaafd blijft; dringt er bij de Commissie op aan in overweging te nemen in haar huidige voorstel voor de invoering van regelgeving betreffende de op huwelijksaangelegenheden toepasselijke wetgeving een verbod op ...[+++]

36. stellt mit Besorgnis fest, dass Vielehen in Mitgliedstaaten als legal anerkannt wurden, obwohl Polygamie verboten ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Rechtswidrigkeit der Polygamie aufrechterhalten wird; fordert die Kommission dringend auf, zu erwägen, in ihren derzeitigen Vorschlag für die Einführung von Regeln betreffend das gültige Recht in Ehefragen auch ein Verbot der Vielehe mit einzubeziehen.


Daarbij is het van belang dat het stabiliteitspact gehandhaafd blijft en dat ieder zijn begroting op orde houdt.

Wichtige Voraussetzungen dafür sind die Aufrechterhaltung des Stabilitätspakts und das Bemühen jedes Landes um eine geordnete Haushaltsführung.


Het blijft van vitaal belang de technische kwaliteit van motorvoertuigen te verbeteren en de aankoop van motorvoertuigen van hoge technische kwaliteit te stimuleren door voorkeursregelingen, en dit beleid zal dan ook worden voortgezet.

Die Anstrengungen zur Verbesserung der technischen Qualität von Kraftfahrzeugen und der Schaffung entsprechender Kaufanreize sind von zentraler Bedeutung und werden daher fortgesetzt.


Ondanks het feit dat door de opeenvolgende crisissen de druk van de aardolie op onze economieën enigszins is verlicht, blijft aardolie immers een economische factor van vitaal belang voor de lidstaten.

Trotz einer geringeren Erdölabhängigkeit unserer Wirtschaft, die durch aufeinander folgende Krisen bewirkt wurde, ist das Erdöl nach wie vor ein lebenswichtiger Wirtschaftsfaktor der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitaal belang dat dit verbod gehandhaafd blijft' ->

Date index: 2022-09-02
w