Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goniometer met vizier
Invalsvenster van het vizier
Vizier

Traduction de «vizier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regels zijn vooral bedoeld om landen aan te moedigen om hun begrotingsdoel op middellange termijn in het vizier te houden.

Die Vorschriften sollen hauptsächlich Regierungen dazu anhalten, ihre mittelfristigen Haushaltsziele einzuhalten.


De regels zijn vooral bedoeld om landen aan te moedigen om hun begrotingsdoel op middellange termijn in het vizier te houden.

Die Vorschriften sollen hauptsächlich Regierungen dazu anhalten, ihre mittelfristigen Haushaltsziele einzuhalten.


De Hoge Raad van Justitie kwam nog meer in het vizier toen twee leden in 2011 ontslag namen omdat zij ontgoocheld waren over het onvermogen van de Hoge Raad om concrete verbeteringen te realiseren op het gebied van de verantwoordingsplicht en de integriteit van het gerecht en zij de interne organisatie van de Hoge Raad onvoldoende transparant vonden.

Dies war umso mehr der Fall, als zwei Mitglieder des Rates 2011 aus Enttäuschung über die Unfähigkeit des Rates, spürbare Verbesserungen in Bezug auf die Verantwortlichkeit und Integrität der Gerichte zu erwirken, und über die fehlende Transparenz der internen Organisation des Rates zurücktraten.


3 bis. De strategiedocumenten van een land dat EU-lidmaatschap in het vizier heeft, bepalen dat uiterlijk één jaar voor de toetreding van het land tot de Unie een periode van overgang aanvangt tussen subsidiabiliteit uit hoofde van het IPA en subsidiabiliteit uit hoofde van de structuurfondsen en het Cohesiefonds.

(3a) Das Strategiepapier jedes Landes, dessen Beitritt kurz bevorsteht, sieht spätestens ein Jahr, bevor dieses Land Mitglied der EU wird, einen Zeitraum für den Übergang von der Förderfähigkeit unter dem IPA zu der Förderfähigkeit im Rahmen der Struktur- und Kohäsionsfonds vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde wetgeving zal ons helpen de biodiversiteit te beschermen en zal er voor zorgen dat wij het vizier kunnen richten op de ingrijpendste bedreigingen.

Die von uns vorgeschlagenen Rechtsvorschriften werden dazu beitragen, die Biodiversität zu schützen, und sollen uns dabei unterstützen, uns auf die größten Gefahren zu konzentrieren.


Hiermee komen een aantal sleutelsectoren in het vizier zoals zakelijke diensten, de bouw, het toerisme en de detailhandel (bijna 30 % van het BBP).

Ein besonderer Schwerpunkt sollte auf die Schlüsselbereiche, beispielsweise unternehmensbezogene Dienstleistungen, Baugewerbe, Tourismus und Einzelhandel (fast 30 % des BIP) gelegt werden.


a) uitbreiding en verscherping van de restrictieve maatregelen tegen erkende autoritaire regimes door het vizier ook te richten op hun persoonlijke en commerciële belangen in lidstaten van de EU

a) die restriktiven Maßnahmen gegen anerkannte autoritäre Regime zu vertiefen und zu verstärken, indem auch ihre persönlichen und kommerziellen Aktionen in der EU ins Visier genommen werden:


6. verwacht dat de verschuiving van de aandacht naar bredere en duurzamere indicatoren tevens zal leiden tot een meer stelselmatige gerichtheid op maatschappelijke en ecologische factoren in ontwikkelingslanden, waaronder de klimaatverandering, de biodiversiteit, gezondheid, opleiding en goed bestuur, en dat het ontwikkelingsbeleid dankzij deze aandachtsverschuiving de meest behoeftige en benadeelde bevolkingen in het vizier zal kunnen nemen; benadrukt dat dergelijke indicatoren verenigbaar moeten zijn met en aansluiting moeten bieden op bestaande wereldwijde initiatieven, zoals de Human Development Index van de Verenigde Naties;

6. erwartet, dass die Verlagerung des Schwerpunkts auf breiter gefasste und nachhaltigere Indikatoren auch zu einem systematischeren Fokus auf soziale und ökologische Faktoren in Entwicklungsländern führen wird, einschließlich Klimawandel, Artenvielfalt, Gesundheit, Bildung und Governance, und es somit möglich wird, die bedürftigsten und am meisten benachteiligten Bevölkerungsgruppen mit entwicklungspolitischen Maßnahmen zu erreichen; unterstreicht, dass solche Indikatoren mit bestehenden internationalen Initiativen, wie beispielsweise dem UN-Index für menschliche Entwicklung, vereinbar und auf diese abgestimmt sein sollten;


Als het bedrijfsleven en de verschillende niveaus en sectoren van onderwijs, opleiding en onderzoek de handen ineenslaan, kan dat helpen om de door de arbeidsmarkt gewenste vaardigheden en competenties, en het bevorderen van innovatie en ondernemerschap in de verschillende onderwijsvormen beter in het vizier te brengen.

Partnerschaften zwischen der Wirtschaft und unterschiedlichen Stufen bzw. Bereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung bzw. der Forschung können dazu beitragen, dass alle Formen des Lernens besser auf die auf dem Arbeitsmarkt benötigten Kompetenzen und Qualifikationen sowie auf die Förderung von Innovation und Unternehmergeist ausgerichtet sind.


In dit verband moet een benchmark voor een effectieve bescherming worden opgesteld waarop de gastlanden met de steun van en in samenwerking met de EU hun vizier zouden moeten richten.

In diesem Zusammenhang ist ein Benchmark für einen wirksamen Schutz zu erarbeiten, den die Aufnahmeländer mit partnerschaftlicher Unterstützung der EU anstreben sollten.




D'autres ont cherché : goniometer met vizier     invalsvenster van het vizier     vizier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vizier' ->

Date index: 2024-05-04
w