Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Uit het proces-verbaal blijkt

Traduction de «vk blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit verslagen uit het VK blijkt dat de EU-normen in een aantal agglomeraties nog niet worden nageleefd.

Berichten zufolge werden die EU-Normen in zahlreichen Ballungsräumen im Vereinigten Königreich noch immer nicht eingehalten.


Uit enquêtes in Duitsland, Denemarken en het VK blijkt bijvoorbeeld dat :

Erhebungen in Deutschland, Dänemark und dem Vereinigten Königreich führten beispielsweise zu folgenden Ergebnissen :


5. roept op tot de oprichting van een onafhankelijke commissie die, geadviseerd door een erkend internationaal orgaan zoals de Raad van Europa, onderzoek moet doen naar alle schendingen van de mensenrechten en misdaden die hebben plaatsgevonden sinds het begin van de Euromaidan-demonstraties, met name naar het illegale gebruik van scherpe ammunitie door scherpschutters van de politie om ongewapende demonstranten neer te schieten; vraagt om een onderzoek naar de zeer omvangrijke verduistering van overheidsmiddelen en –activa door de getrouwen en "familieleden" van de afgezette president Janoekovitsj, en roept op tot bevriezing van al hun tegoeden, in afwachting van het onderzoek naar de wijze waarop deze zijn verkregen e ...[+++]

5. fordert die Einsetzung eines unabhängigen Ausschusses, der − beraten durch anerkannte internationale Einrichtungen wie den Europarat − alle Menschenrechtsverletzungen und strafrechtlichen Verstöße untersuchen sollte, zu denen es seit dem Beginn der Demonstrationen auf dem Euromajdan gekommen ist, insbesondere den rechtswidrigen Einsatz von scharfer Munition durch Scharfschützen der Polizei zur Ermordung unbewaffneter Demonstranten; fordert eine Untersuchung der umfangreichen Unterschlagung von staatlichen Mitteln und Vermögenswerten durch die Kumpanen und „Familienmitglieder“ des abgesetzten Präsidenten Janukowytsch, die Einfrierung all ihrer Vermögenswerten, bis geklärt wurde, wie diese erworben wurden, und, wenn diese nachweislich ...[+++]


13. neemt kennis van de totale marge van 2,4 miljard EUR aan VK in de ontwerpbegroting 2013 en is vastbesloten deze - alsook de andere flexibiliteitsmechanismen waarin het IIA voorziet - ten volle te benutten wanneer dit nodig blijkt voor de financiering van doelstellingen en prioriteiten die voortvloeien uit politieke voornemens en besluiten, met name in het kader van de Europa 2020-strategie;

13. nimmt die Gesamtmarge von 2,4 Milliarden EUR bei VE im Entwurf des Haushaltsplans 2013 zur Kenntnis und ist entschlossen, sie – genauso wie die sonstigen in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Flexibilitätsmechanismen – immer dann in vollem Umfang in Anspruch zu nehmen, wenn sich dies als notwendig erweist, um Ziele und Prioritäten zu finanzieren, die von gemeinsamen politischen Zusagen und Entscheidungen herrühren, namentlich denjenigen der Strategie Europa 2020;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. neemt kennis van de totale marge van 2,4 miljard EUR aan VK in de ontwerpbegroting 2013 en is vastbesloten deze - alsook de andere flexibiliteitsmechanismen waarin het IIA voorziet - ten volle te benutten wanneer dit nodig blijkt voor de financiering van doelstellingen en prioriteiten die voortvloeien uit politieke voornemens en besluiten, met name in het kader van de Europa 2020-strategie;

14. nimmt die Gesamtmarge von 2,4 Milliarden EUR bei VE im Entwurf des Haushaltsplans 2013 zur Kenntnis und ist entschlossen, sie – genauso wie die sonstigen in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Flexibilitätsmechanismen – immer dann in vollem Umfang in Anspruch zu nehmen, wenn sich dies als notwendig erweist, um Ziele und Prioritäten zu finanzieren, die von gemeinsamen politischen Zusagen und Entscheidungen herrühren, namentlich denjenigen der Strategie Europa 2020;


Uit onderzoek van de Child Accident Prevention Trust in het VK blijkt bovendien dat meer kinderen door kinderstoeltjes gewond raken dan door enig ander babyartikel.

In einer anderen Studie kommt der britische Child Accident Prevention Trust zu dem Schluss, dass vermutlich mehr Kinder durch Lauflernhilfen verletzt werden als durch irgendein anderes Produkt im Kinderzimmer.


Dezelfde termijn wordt in het VK reeds toegepast voor bijv. de uitvoering van de richtlijn betreffende de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, en uit de ervaring blijkt dat deze geschikt is.

Die gleiche Frist gilt beispielsweise bereits im Rahmen der Umsetzung der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten im Vereinigten Königreich und hat sich als angemessen erwiesen.


Iedere inbreuk op het communautaire recht is er een teveel, maar uit de score van het VK blijkt bijvoorbeeld dat het ook voor een grote lidstaat goed mogelijk is het aantal inbreukzaken klein te houden.

Jeder Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ist einer zu viel, und die Zahlen des Vereinigten Königreichs zeigen, dass es auch für einen größeren Mitgliedstaat durchaus möglich ist, die Zahl der Vertragsverletzungen niedrig zuhalten.


Uit het rapport dat van het VK ontvangen is, blijkt dat de EU-verordening in een aantal gevallen niet correct in het recht van het VK is omgezet.

Aus dem vom Vereinigten Königreich vorgelegten Bericht geht hervor, dass die EU-Verordnung in mehreren Fällen nicht ordnungsgemäß in britisches Recht umgesetzt worden ist.


Bij beschouwing van de soorten democratische controle op politie en inlichtingendiensten in democratieën blijkt dat parlementen – met name hun bijzondere commissies die belast zijn met het toezicht op politie en inlichtingendiensten – veelal vergaande bevoegdheden bezitten: benoeming en ontslag van leidinggevende organen (VS); begroting (VS, Spanje) en begrotingscontrole (VS, Spanje, VK); bepaling van actieprioriteiten, bevordering van wetgevende initiatieven en voorstellen (VS, Italië); verzoeken om hoorzittingen en de verwerving van documenten (Duitsland); controles en onderzoeken ter plaatse (België, Duitsland); verwerving van do ...[+++]

Wenn wir uns die Typologien der demokratischen Kontrolle über die Polizei und Geheimdienste in Demokratien ansehen, stellen wir fest, dass Parlamente – und insbesondere die Sonderausschüsse der Parlamente, die für die Kontrolle der Polizei und der Nachrichtendienste zuständig sind – oft mit weitreichenden Befugnissen ausgestattet sind: Benennung und Entlassung der Führungsorgane (USA), Haushaltsbefugnisse (USA, Spanien) und Befugnisse im Bereich der Haushaltskontrolle (USA, Spanien, VK), Festlegung der prioritären Maßnahmen, Vorlage von Gesetzesinitiativen und Vorschlägen (USA, Italien), Organisation von Anhörungen und Anforderung von Do ...[+++]




D'autres ont cherché : uit het proces-verbaal blijkt     vk blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vk blijkt' ->

Date index: 2022-11-16
w