Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vk hebben besloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zouden ook een dynamischere aanpak kunnen ontwikkelen ten aanzien van degenen die momenteel werkloos zijn door middel van innovatieve benaderingen: werkloze bouwvakkers zouden kunnen worden betaald om werknemers te vervangen die trainingen volgen; afgestudeerden met duurzaamheidsvaardigheden zouden voor een bepaalde periode (tegen betaling) geplaatst kunnen worden bij ondernemingen of organisaties die hun duurzaamheidspraktijken willen ontwikkelen. Een dergelijke regeling heeft in het VK tot dusver meer dan 50 banen gecreëerd, aangezien organisaties hebben besloten de bij hen geplaatste werknemers in dienst te ho ...[+++]

Wir könnten auch einen dynamischeren Ansatz verfolgen, was die Personen angeht, die derzeit arbeitslos sind. Hierfür müsste man innovative Konzepte verfolgen: Arbeitslose Bauarbeiter könnten gegen Bezahlung Arbeiter ersetzen, die an Fortbildungen teilnehmen. Absolventen mit Kompetenzen im Bereich Nachhaltigkeit könnten für einen bestimmten Zeitraum für Unternehmen oder Organisationen (gegen Bezahlung) tätig werden, die ihre Nachhaltigkeitspraxis verbessern möchten. Durch ein solches System konnten im Vereinigten Königreich bislang mehr als 50 Arbeitsplätze geschaffen werden, da die betreffenden Organisationen ...[+++]


- vijf lidstaten (Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland en het VK) hebben besloten tot invoering van slimme meters tegen 2020 of eerder.

- Fünf Mitgliedstaaten (Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande und das VK) haben beschlossen, intelligente Verbrauchsmessgeräte bis 2020 oder früher einzuführen.


Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lu ...[+++]

Wir haben beschlossen, gegen den Beschluss über die EPA in der geänderten Fassung zu stimmen, in dem vorgesehen wird, die EPA von Bramshill (VK) nach Budapest (HU) zu verlagern, da wir die Auffassung vertreten, dass dies in Bezug auf den Standort der Organe und Einrichtungen einen gefährlichen institutionellen Präzedenzfall in der EU schaffen würde. Die Kommission hatte vorgeschlagen, Europol und CEPOL zu einer Agentur am derzeitigen Sitz von Europol in Den Haag zusammenzulegen. Der Rat hat jedoch beschlossen, den einseitigen Beschluss eines Mitgliedstaat ...[+++]


Het VK en Ierland hebben besloten deel te nemen aan de aanneming van de herziene verordening.

Das Vereinigte Königreich und Irland haben beschlossen, sich an der Annahme der überarbeiteten Verordnung zu beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de regeringen van Frankrijk en het VK in 2008 hebben aangekondigd hun aantal operationele kernkoppen te zullen verminderen, maar tegelijkertijd hebben besloten hun kernwapenarsenalen te moderniseren; overwegende dat Frankrijk en het VK een speciale verplichting hebben om een succesvolle bijdrage te leveren aan het non-proliferatie- en ontwapeningsbeleid van de EU,

M. in der Erwägung, dass die französische und die britische Regierung im Jahr 2008 eine Verringerung ihrer einsatzfähigen Sprengköpfe ankündigten, doch gleichzeitig die Modernisierung ihres Kernwaffenarsenals beschlossen; ferner in der Erwägung, dass Frankreich und das Vereinigte Königreich besonders in der Pflicht stehen, wenn es darum geht, sich erfolgreich an Nichtverbreitungs- und Abrüstungsmaßnahmen der EU zu beteiligen,


e) verder is het voor het VK en Ierland mogelijk niet deel te nemen aan voorstellen tot wijziging van maatregelen die onder Titel IV vallen waaraan zij in eerste instantie hebben besloten wel deel te nemen, en zij zijn niet gebonden aan de nieuwe voorschriften inzake gegevensbescherming die zijn goedgekeurd op basis van het nieuwe Verdrag waarin het VK en Ierland worden vrijgesteld van de materiële voorschriften inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

(e) Ferner wird es dem Vereinigten Königreich und Irland möglich sein, sich an einem Vorschlag nicht zu beteiligen, der auf eine Änderung einer unter Titel IV fallenden Maßnahme abzielt, an der sie zuvor beteiligt waren. Auch neue Datenschutzvorschriften werden für diese beiden Staaten nicht bindend sein, wenn sie auf der Grundlage der Bestimmung des neuen Vertrags erlassen worden sind, durch die das Vereinigte Königreich und Irland von den materiellen Bestimmungen über die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen au ...[+++]


Is de Commissie daarom niet teleurgesteld dat lidstaten als het VK en Ierland hebben besloten de rechten van Roemenen en Bulgaren om in die landen te werken nadat Roemenië en Bulgarije op 1 januari volwaardige leden van de EU zijn geworden te beperken?

Ist die Kommission daher enttäuscht darüber, dass einige Mitgliedstaaten, etwa das Vereinigte Königreich und Irland, beschlossen haben, die Rechte von Rumänen und Bulgaren, in diesen Ländern zu arbeiten, sobald Rumänien und Bulgarien am 1. Januar 2007 Vollmitglieder der EU werden, zu beschneiden?


De Commissie heeft besloten België, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Finland, Zweden en het VK voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 2001/17/EG nog niet ten uitvoer hebben gelegd (zie IP/01/216), welke richtlijn voornamelijk bedoeld is om consumenten in geval van liquidatie van verzekeringsondernemingen te beschermen.

Die Kommission hat beschlossen, gegen Belgien, Griechenland, Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich Klage vor dem Europäischen Gerichtshof zu erheben, da diese acht Mitgliedstaaten die Richtlinie 2001/17/EG (siehe IP/01/216), die im Wesentlichen den Verbraucherschutz bei der Finanzierung von Versicherungsunternehmen gewährleisten soll, noch nicht umgesetzt haben.


De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen aan Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg en het VK te zenden omdat zij de Commissie op de uiterste termijn van 1 januari 2003 nog niet hadden meegedeeld welke maatregelen zij hebben genomen om Richtlijn 2001/19/EG in nationaal recht om te zetten.

Die Kommission hat beschlossen, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg und dem Vereinigten Königreich mit Gründen versehene Stellungnahmen zukommen zu lassen, da sie der Kommission die Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2001/19/EG in nationales Recht nicht fristgemäß bis zum 1. Januar 2003 mitgeteilt haben.


Van de 14 doelstelling 2-regio's in het VK hebben er zes besloten geen ESF-element in hun programma op te nemen.

Von den 14 Ziel-2-Regionen des Vereinigten Königreichs haben sich sechs dafür entschieden, keine ESF-Komponente in ihre Programme aufzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : vk hebben besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vk hebben besloten' ->

Date index: 2022-02-10
w