Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Ministerie van het Waalse Gewest
Parlement van het Waalse Gewest
Vlaams Parlement
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Gemeenschapscommissie
Waalse Afvalplan
Waalse Exportagentschap
Waalse Plan voor Afval

Vertaling van "vlaamse en waalse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Waalse Afvalplan | Waalse Plan voor Afval

wallonischer Abfallplan | wallonischer Plan für Müllentsorgung


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Flämischer Rat | Flämisches Parlament | Rat der Flämischen Gemeinschaft


Parlement van het Waalse Gewest

Parlament der Wallonischen Region




Vlaamse Gemeenschapscommissie

Flämische Gemeinschaftskommission


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministerium der Wallonischen Region




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001 tussen de federale overheid, het Vlaamse, het Waalse en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het meerjareninvesteringsplan 2001-2012 van de NMBS, de handelingen en werken op het grondgebied van het Waalse Gewest in verband met het GEN;

2° in Ausführung des Zusammenarbeitsabkommens vom 11. Oktober 2001 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über den mehrjährigen Investitionsplan 2001-2012 der Nationalgesellschaft der belgischen Eisenbahnen (NGBE), die Handlungen und Arbeiten auf dem Gebiet der Wallonischen Region, die sich auf das RER-Netz beziehen;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 OKTOBER 2017. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juni 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap houdende omzetting in de gezinsbijslagwetgeving van Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschapp ...[+++]

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 12. OKTOBER 2017 - Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen vom 17. Juni 2016 zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der Umsetzung innerhalb der Gesetzgebung der Familienleistungen der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von ...[+++]


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 OKTOBER 2017. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 12. OKTOBER 2017 - Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen vom 14. Juli 2016 zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung (1)


Voor België is het concept van partnerschapsovereenkomsten zeer belangrijk, omdat zij de Vlaamse en Waalse autoriteiten in staat moeten stellen hun programma's voor plattelandsontwikkeling af te stemmen op plannen in het kader van andere structurele maatregelen van de EU, zodat deze worden aangevuld en het geld van de Europese belastingbetaler efficiënter wordt besteed en een groter rendement oplevert".

Das Konzept der Partnerschaftsvereinbarungen ist für Belgien äußerst wichtig, um zu gewährleisten, dass die flämischen und die wallonischen Behörden bei der Ausarbeitung ihrer Programme für die ländliche Entwicklung auf Kohärenz mit den Plänen achten, die sie für andere EU-Strukturmaßnahmen erstellen, und darauf, dass solche Maßnahmen einander so ergänzen, dass sie eine effizientere Verwendung der EU-Steuergelder bewirken.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 29 JUNI 2017. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorge ...[+++]

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 29. JUNI 2017 - Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen vom 14. Juli 2016 zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der Feststellung der Angliederungsfaktoren zur Feststellung des persönlichen Anwendungsgebiets der Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen der Gebietskörperschaften, der Haushaltsgestaltung und der Anlastung der für die Gebietskörperschaften gezahlten Familienleistungen und der tatsächlichen Anwendung von gemeinsamen, durch den Verwaltungsausschuss von FAMIFED vorgeschlag ...[+++]


In hun beroepen bij het Arbitragehof, thans het Grondwettelijk Hof, tegen de Vlaamse zorgverzekering hebben de regeringen van twee andere eenheden van de Belgische federale staat, te weten de regering van de Franse Gemeenschap en de Waalse regering, met name aangevoerd dat het vrije verkeer van personen wordt belemmerd doordat van dat stelsel zijn uitgesloten personen die weliswaar in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad werken, maar op een ander deel van het nationale grondgebied wonen.

In ihren wegen der flämischen Pflegeversicherung bei der Cour d’arbitrage, jetzt Cour constitutionnelle, erhobenen Klagen haben die Regierungen der beiden anderen Einheiten des belgischen Föderalstaats, nämlich die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die wallonische Regierung, u. a. geltend gemacht, dass der Ausschluss derjenigen, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt arbeiten, aber in einem anderen Teil des Staatsgebiets wohnen, vom System der Pflegeversicherung eine beschränkende Maßnahme sei, die die Freizügigkeit beeinträchtige.


Regering van de Franse Gemeenschap Waalse regering / Vlaamse regering

Gouvernement de la Communauté française, Gouvernement wallon / Gouvernement flamand


De Vlaamse en Brusselse belastingwet omvatten vergelijkbare discriminerende bepalingen, maar na een met redenen omkleed advies van de Commissie dat in 2002 aan België werd gestuurd (zie IP/02/1527), werden deze bepalingen gewijzigd en werd het belastingvoordeel ook toepasselijk op legaten en giften aan caritatieve verenigingen uit de EU en de EER, zonder de beperkingen van de Waalse belastingwet.

Die Steuergesetze Flanderns und Brüssels enthielten ähnlich diskriminierende Bestimmungen, wurden jedoch infolge der mit Gründen versehenen Stellungnahme, die die Kommission im Jahre 2002 an Belgien richtete (siehe IP/02/1527), geändert.


Mij lijkt het duidelijk zinvoller de Vlaamse en Waalse boeren vrij te laten om datgene te produceren wat de consumenten willen, en hun tegelijk toch een passend inkomen te garanderen door middel van rechtstreekse steun die dan niet langer aan de productie wordt gekoppeld, maar wel aan normen op het gebied van het milieu, de voedselveiligheid en het dierenwelzijn.

Ich glaube es leuchtet ein, dass es sinnvoller ist, den wallonischen und flämischen Bauern die Freiheit zu geben, das zu produzieren, was die Verbraucher wollen, ihnen aber gleichzeitig ein angemessenes Einkommen zu sichern - mit Direktzahlungen, die nicht an die Produktion, dafür aber an Umwelt-, Lebensmittelsicherheits- und Tierschutzstandards gekoppelt werden.


In december 2001 zijn twee programma's in het kader van Leader+ door de Commissie goedgekeurd met betrekking tot een krediet van in totaal 15,9 miljoen EUR, waarvan 4,3 miljoen EUR voor het Vlaamse programma en 11,6 miljoen EUR voor het Waalse programma.

Die beiden Programme im Rahmen von LEADER+ wurden von der Kommission im Dezember 2001 genehmigt. Insgesamt stehen Mittel in Höhe von 15,9 Mio. EUR zur Verfügung, davon 4,3 Mio. EUR für das flämische und 11,6 Mio. EUR für das wallonische Programm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse en waalse' ->

Date index: 2023-07-06
w