Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse gewest is gelegen hun ritten kunnen voortzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Die bepaling staat niet eraan in de weg dat taxidiensten waarvan de exploitatiezetel buiten het grondgebied van het Vlaamse Gewest is gelegen hun ritten kunnen voortzetten op het grondgebied van het Vlaamse Gewest, zonder dat daartoe een vergunning is vereist (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 435/1, p. 20).

Diese Bestimmung verhindert nicht, dass Taxidienste, deren Betriebssitz sich außerhalb des Gebiets der Flämischen Region befindet, ihre Fahrten auf dem Gebiet der Flämischen Region fortsetzen können, ohne dass dazu eine Genehmigung erforderlich ist (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2000-2001, Nr. 435/1, S. 20).


Die bepaling staat niet eraan in de weg dat taxidiensten waarvan de exploitatiezetel buiten het grondgebied van het Vlaamse Gewest is gelegen hun ritten kunnen voortzetten op het grondgebied van het Vlaamse Gewest, zonder dat daartoe een vergunning is vereist (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 435/001, p. 20).

Diese Bestimmung verhindert nicht, dass Taxidienste, deren Betriebssitz sich ausserhalb des Gebietes der Flämischen Region befindet, ihre Fahrten auf dem Gebiet der Flämischen Region fortsetzen können, ohne dass dazu eine Genehmigung erforderlich ist (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2000-2001, Nr. 435/001, S. 20).


Die bepaling staat evenwel niet eraan in de weg dat de voertuigen die behoren tot de taxidiensten die over een exploitatievergunning beschikken die op grond van de Vlaamse regelgeving of op grond van de Waalse regelgeving is afgegeven, hun ritten kunnen voortzetten op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest of het kunnen betre ...[+++]

Diese Bestimmung verhindert es jedoch nicht, dass die Fahrzeuge der Taxidienste, die über eine auf der Grundlage der flämischen Regelung oder der wallonischen Regelung erteilte Betriebszulassung verfügen, ihre Fahrten auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt fortsetzen oder darauf einfahren können, wenn dazu die Notwendigkeit besteht, ohne dass hierzu eine Zulassung dieser Region erforderlich ist (Parl. Dok., Rat der Region BrüsselHauptstadt, 1994-1995, Nr. A-368/1, SS. 5 und 6).


2. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat het de taxi's van de exploitanten die behoorlijk gemachtigd zijn in het Vlaamse Gewest of in het Waalse Gewest, verhindert ritten uit te voeren waarbij het punt van vertr ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 3 der Ordonnanz vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dahingehend ausgelegt, dass er die Taxis von Betreibern, die in der Flämischen Region oder in der Wallonischen Region ordnungsgemäss zugelassen sind, daran hindert, Fahrten mit Abfahrtspunkt und Ankunftspunkt auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt durchzuführen, wenn das Fahrzeug sich bereits dort befindet, gegen Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, der die Regionen dazu verpflichtet, ihre Befugnisse in Wirtschaftsangelegenheit ...[+++]


2. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat het de taxi's van de exploitanten die behoorlijk gemachtigd zijn in het Vlaamse Gewest of in het Waalse Gewest, verhindert ritten uit te voeren waarbij het punt van vertr ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 3 der Ordonnanz vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dahingehend ausgelegt, dass er die Taxis von Betreibern, die in der Flämischen Region oder in der Wallonischen Region ordnungsgemäss zugelassen sind, daran hindert, Fahrten mit Abfahrtspunkt und Ankunftspunkt auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt durchzuführen, wenn das Fahrzeug sich bereits dort befindet, gegen Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, der die Regionen dazu verpflichtet, ihre Befugnisse in Wirtschaftsangelegenheit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest is gelegen hun ritten kunnen voortzetten' ->

Date index: 2021-05-13
w