Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Vlaamse Gewest

Traduction de «vlaamse gewest ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De machtiging « voorziet enkel in de toelating voor een ander gewest om, indien het dit wenst, in geval van een wegcontrole meteen ook de bedragen toebehorend aan het Vlaamse Gewest, in naam en voor rekening van laatstgenoemde te ontvangen, indien dit kadert in een wegcontrole die het andere gewest uitoefent met betrekking tot de eigen kilometerheffing.

Die Ermächtigung « beinhaltet lediglich die Erlaubnis für eine andere Region, wenn diese es wünscht, bei einer Verkehrskontrolle ebenfalls die Beträge, die der Flämischen Region zustehen, im Namen und für Rechnung der Letztgenannten einzunehmen, wenn dies im Rahmen einer Verkehrskontrolle erfolgt, die die andere Region in Bezug auf die eigene Kilometerabgabe durchführt.


Het bedrag dat de eigenaar van het Vlaamse Gewest ontvangt met toepassing van dit artikel wordt in voorkomend geval verminderd met het bedrag dat de eigenaar na 1 januari 1996 ontvangen heeft ten gevolge van de planschade voor hetzelfde onroerend goed.

Der Betrag, den der Eigentümer von der Flämischen Region in Anwendung dieses Artikels erhält, wird gegebenenfalls um den Betrag verringert, den der Eigentümer nach dem 1. Januar 1996 infolge des raumplanbezogenen Schadens für dieselbe Liegenschaft erhalten hat.


Met betrekking tot de onontvankelijkheid van de beroepen die door de Vlaamse Regering wordt aangevoerd, dient te worden opgemerkt dat de bewering volgens welke alle afvalstoffen die de n.v'. s Revatech en Scoribel uit het Vlaamse Gewest ontvangen, bestemd zouden zijn om nuttig te worden toegepast en derhalve aan de bestreden belasting zouden ontsnappen onjuist is.

Hinsichtlich der von der Flamischen Regierung geltend gemachten Unzulassigkeit der Klagen sei darauf hinzuweisen, dass die Behauptung, der zufolge alle Abfalle, die die Revatech AG und Scoribel AG aus der Flamischen Region bezögen, zur Verwertung bestimmt seien und sich demzufolge der fraglichen Abgabe entziehen wurden , unrichtig sei.


Het bedrag dat de eigenaar van het Vlaamse Gewest ontvangt met toepassing van dit artikel, wordt in voorkomend geval verminderd met het bedrag dat de eigenaar ontvangen heeft ten gevolge van planschade voor hetzelfde onroerend goed.

Von der Summe, die der Eigentümer von der Flämischen Region in Anwendung dieses Artikels erhält, wird gegebenenfalls der Betrag abgezogen, den der Eigentümer wegen Schäden infolge eines Raumordnungsplans für dasselbe Immobiliargut erhalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien in de gemeente Knokke-Heist de aanslagvoeten voor de aanvullende personenbelasting op de opcentiemen op de onroerende voorheffing in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat, lager zijn dan een aanslagvoet van 5 pct. aanvullende personenbelasting of een aanslagvoet van 500 opcentiemen op de onroerende voorheffing, en de opbrengst per inwoner van 1 pct. personenbelasting respectievelijk 100 opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger is dan de gemiddelde opbrengst ervan in het Vlaamse Gewest, zal de verzoekende partij in de verdeling van de middelen van het Sociaal Impulsfonds slechts e ...[+++]

Da in der Gemeinde Knokke-Heist die Veranlagungssätze für die zusätzliche Personensteuer und für die Zuschlagshundertstel auf den Immobilienvorabzug in dem Jahr vor der Berechnung des Ziehungsrechtes niedriger sind als ein Veranlagungssatz von 5 % für die zusätzliche Personensteuer beziehungsweise als ein Veranlagungssatz von 500 Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug und das Aufkommen von 1 % Personensteuer beziehungsweise 100 Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug pro Einwohner höher ist als deren durchschnittliches Aufkommen in der Flämischen Region, erhält die klagende Partei bei der Verteilung der Mittel des Sozi ...[+++]


In het Vlaamse Gewest stelde de Vlaamse regering een aantal gedetailleerde regels op voor het indienen van verzoeken (deze moeten met een aangetekend schrijven worden ingediend waarbij de naam en het adres van de indiener dienen te worden vermeld alsmede de manier waarop de aanvrager de informatie wenst te ontvangen), voor het maken van afspraken met het oog op het raadplegen van documenten ter plaatse, het bijhouden van een register waarin wordt aangetekend welke informatie is aangevraagd en een eventuele beroepsprocedure.

In der Region Flandern erstellte die Regierung detaillierte Vorschriften für Anfragen (diese sind per Einschreiben unter Angabe von Namen und Adresse des Antragstellers sowie der Form, in der die Information übermittelt werden soll, einzureichen), für die Absprache von Terminen zur Einsichtnahme in Unterlagen an Ort und Stelle, zur Führung eines Registers der angeforderten Informationen sowie zum Beschwerdeverfahren.




D'autres ont cherché : het vlaamse gewest     vlaamse gewest ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest ontvangen' ->

Date index: 2022-12-07
w